Билли бы и не обратил внимания на его слова, если бы Кулидж не поступил так с его увольнением из «Бальбадор клабс», а дал бы ему возможность самому решить этот вопрос. Пока лифт спускался, Мальтезос думал, что с ним может произойти, учитывая намеки его хитрого начальника. - А если Кулидж прячет здесь что-то? Может быть, мой предшественник уволился из-за этого? А может... может его даже убили... Вот, черт!
Наконец Билли спустился вниз и попал в небольшую, но просторную комнатку пять на пять, со всеми удобствами. Здесь все было довольно мило и компактно. Билли по-хозяйски сел в кресло, угостился завернутым в блестящую черную обертку шоколадным трюфелем, включил телевизор, как фактически сразу услышал, что за вишневой дверью (находящейся как раз напротив его кресла) кто-то завозился.
- Видимо, это тот, о ком говорил Кулидж, - предположил Билли и на всякий случай выключил мерцающий ящик. Скоро дверь открылась, из нее вышел невысокий, худой мужчина с неопрятной прической и таким выражением лица, будто бы он недавно съел целый лимон, отчего его взгляд казался злым и напряженным. Мужчина оправил рукава своего пиджака и с укоризной посмотрел на Билли, наверное, ожидая, что тот будет перед ним оправдываться. Но Мальтезос четко запомнил инструкции Кулиджа и спокойно поедал конфеты.
- Новенький? - спросил мужчина, едва сдерживая злобу.
- А вы тот, кто должен мне тут все показать?
Незнакомец выдержал томительную паузу, и видя, что Билли не слишком торопится, медленно подошел к нему и навис над ним, демонстративно выпрямившись во весь рост.
- Ты ведь здесь первый день, так?
- Да, - согласно кивнул Билли, посмотрев куда-то вперед. Ему было нелегко. Этот мужик будто давил на него исподтишка, давил взглядом. - Я приехал сюда еще утром, был у мистера Кулиджа и...
- А! - понимающе воскликнул он. - Теперь я понял, откуда ветер дует! Он тебе обо мне рассказал. Да? Ладно, меня зовут Майло. А тебя как?
- Билли.
- Пойдем, я тебе тут все покажу, - Майло подвел его к вишневой двери. - В общем, когда ты из этого помещения выходишь, свет выключать не надо: он гасится сам. Главное, не забудь закрыть дверь! Запиши это себе в блокнот или куда-нибудь еще, потому что это важно!
- Я запомню, - категорично ответил Билли.
- Ты не запомнишь! - шикнул на него Майло, сильно развернув к себе и больно схватив за плечо. Повторяю, ТАК ТЫ НЕ ЗАПОМНИШЬ!
Билли резко дернулся и зло посмотрел в глаза своего спутника. Тот только саркастично хмыкнул:
- Смотри сам...
Они вошли в огромное помещение, где кругом стояли специальные винные стенды, полностью заполненные. Но почему-то привычного рабочего настроя не чувствовалось. Обычно, когда Мальтезос видел бутылку вина или стенд, он сразу же вклинивался в работу. Майло все время шел с ним рядом, монотонно рассказывал о чем-то, но Билли не слушал, он всматривался в стеллажи, покрытые пылью и паутиной.
- Все стенды пронумерованы и обозначены одной буквой и одной цифрой. Это касается только первой линии. Далее идет другая нумерация: уже с двумя буквами и двумя цифрами... - объяснял мужчина, но Билли чувствовал себя в какой-то абстракции. - Ты сейчас где? На земле или в облаках? Тебе не интересно? - Майло бесцеремонно развернул задумавшегося спутника.
- Я слушаю! - твердо сказал Билли.
- Тогда повтори то, что я только что говорил о стендах и их нумерации!
- Одна линия - одна буква и цифра, другая... линия...
-Все понятно! Ты не слушал! Хорошо, тогда что тебе велел делать наш босс?
- Подобрать вино для гостей отеля.
- Ну, подбирай! А я пойду наверх.
- Стой! Мне что же, вскрывать все эти бутылки и пробовать?! Должны же быть образцы, в конце концов!
- В кладовке есть все, что нужно!
- А где она?
- ИЩИ!!!
***
Билли стал нервозно изучать высокие стеллажи. Путаясь в заковыристом лабиринте, ему все же удалось найти дверь в кладовую. Мальтезос колебался, стоит ли открывать ее (его преследовало какое-то нехорошее чувство), но он все же решился. Ничего особенного не произошло. В комнате было очень темно, и Билли не сразу нашел выключатель, какое-то время он был вынужден двигаться вдоль левой, а затем и правой стен наощупь. Как только загорелся свет мужчина неожиданно для себя вздохнул с облегчением... Тревожное чувство не покидало его, а тьма будоражила воображение. Он оказался в небольшой убогой комнатенке три на три с отталкивающими обоями.
- И что тут пробовать?! Вот ведь говнюк!
Билли не надеялся, что его услышат, но выплеснуть свой негатив ему искренне хотелось, поэтому он со всей накопившейся в нем злобой стал лупить кулаками по стенам до тех пор, пока с костяшек не стало сходить первое мясо, а когда кожа на них буквально повисла, Мальтезос переключился на ноги. Благо, ботинки на нем были крепкие. Отбив себе пальцы и пятки и совсем выдохшись, Билли медленно сполз на пол и откинул голову назад. Случайно его затылок коснулся небольшого бугорочка, который резко ушел в стену, и вдруг раздался механический скрип, будто заработала старая несмазанная лебедка. Билли с трудом поднялся и увидел, как с противоположной стены стала опускаться квадратная площадка, обнажая что-то похожее на прозрачный экран, за которым горел яркий свет, настолько ослепляющий, что глаза на время пришлось закрыть руками. Билли подошел к открывшейся секретке, поморщился, протер глаза. Яркий свет отбрасывал блики, создавая в глазах черные двигающиеся точки. За экраном творилось что-то очень странное, непривычное, и даже немного смущающее. В один момент перед Билли предстал огромный зал с многочисленными старинными, современными, хайтековскими игральными автоматами. Никогда он не видел такого!