23 С п н Лот и. Поворотные пункты современной истории, стр. 171.
112
\ Если даже эта оценка суживает диапазон деятельности Зорге и его товарищей (не затрагивая, например, вопроса о том, что острие деятельности Зорге было в первую, очередь направлено против фашистской Германии), то основная се мысль правильна. Предотвращение войны против Советского Союза, борьба против фашизма и его чудовищных замыслов, угрожавших всему человечеству, \и с какой стороны не могли быть подведены под действие закона «О поддержании общественного порядка». Однако это было время, «когда, — писал Хоцуми Одзаки вДодном из своих писем из тюрьмы, — действует нечто ш\ос, нежели здравый смысл»2'1. Несмотря на полную очевидность нспричастия деятельности группы Зорге к «покушению» на существовавший в Японии государственный строй, судьи Накамура и Камэяма подтвердили главное обвинение прокуратуры.
Нужно было обладать огромной волей, чтобы, подвергаясь всем тяготам тюремного режима и изнурительным допросам, выматывавшим физические силы, продолжать свой поединок до конца. «Зорге спокойно слушал протокол допроса, составленный судьей и переведенный мной на немецкий язык,— вспоминает t-ситоси Икома.— Временами он указывал на неточности, настаивал на внесении исправлений, иногда протестовал, но чувствовалось, что все это ему порядком наскучило... В тех случаях, когда Накамура высказывал суждения, приходившиеся не по вкусу Зорге, или же задавал вопросы, задевавшие его за живое, Зорге в гневе стучал по столу, а после этого он не отвечал, что бы ему ни говорили» 2>.
— Какую информацию о японо-германских переговорах, имевших место в конце 1940 и начале 1941 г., получил обвиняемый от Одзаки и Вукелича? — спрашивает Накамура на допросе 25 августа.
— Эту информацию я получил в германском посольстве. Ни от Одзаки, ни от Вукелича такой информации я не получал, — решительно заявляет Зорге.
Но судья не ослабляет натиска:
— Какую информацию представил Одзаки по ново
24 X о ц у м и Одзаки, Любовь подобна падающей звезде, стр. 98.
25 Цит. по: «Материалы по современной истории. Дело Зорге»^ т. I, стр. XIII.
§ «Дело Зорго Ц3
ду поездки министра иностранных дел Мацуока n Eapoi весной 1941 г.? у
— О целях поездки Мацуока мне стало известно/ в германском посольстве. Одзаки лишь подтвердил ее правильность по двум-трем вопросам. Но то, что он мне/ говорил, само по себе никакой ценности не представляло, поскольку все это было мне известно по данным германского посольства.
— Какую информацию предоставил Вукелич /о состоянии сельского хозяйства в Японии? /
— Проблемами сельского хозяйства я занимался лично. Никакой информации по этим вопросам Вукелич мне никогда не давал. Лично же я изучал состояние сельского хозяйства по данным, которые публиковались в газетах на английском языке, издаваемых в Японии.
— Одзаки признался в том, что предоставлял обвиняемому информацию об откликах в различных кругах на заключение японо-советского пакта о нейтралитете. Подтверждает ли обвиняемый этот факт?
— Да, этот факт имел место. Однако это была не информация, полученная им из каких-либо секретных источников, а его оценка, сделанная им на основе личных наблюдений 26.
Это лишь отдельные выдержки из различных протоколов допроса. Но и они дают наглядное представление о той напряженной борьбе, которую вел Зорге за жизнь своих товарищей.
Зорге стремился облегчить участь и других обвиняемых. Анна Клаузен? Она никогда не являлась членом его группы...
— Когда Анна Клаузен ездила в Шанхай по поручению обвиняемого? — задает вопрос Накамура.
— Точно не помню, но такой случай как-то имел место. Кажется, это было в 1938 г.
И когда Накамура зачитывает Зорге данные, из которых следует, что поездки в Шанхай Анна Клаузен совершала не однажды, Зорге невозмутимо отвечает: