Казалось, он был очень строг и суров: не произнёс ни слова и
намеренно избегал смотреть на меня.
Я ушла и направилась в другой безмерный дворец.
Привратницей была девушка на вид не старше пятнадцати лет.
Хотя я её не узнала, она очень обрадовалась мне, как родители
радуются встрече со своим ребёнком. Внутри на низком сиденье
с грудой подушек из зелёного шёлка сидела женщина по имени
Юллха, дакини из области Дерге, проявление божества
Ваджраварахи66. Её волосы были собраны шёлковыми лентами
цвета неба, а в руках она держала небольшой текст духовных
наставлений. Он читала коренные строки «Промежуточного
состояния после смерти» 67. В её свите было примерно
шестнадцать дакини. Я поклонилась ей и поднесла благовония
из белого индийского сандала. Мне подали еду, приправленную
пятью нектарами.
Мы долго обсуждали события в мире людей. Затем она
сказала: «В строении, стоящем посреди этого места, ты увидишь
четыре лестницы. Не иди по чёрной лестнице: там таится
опасность — злобные ядовитые змеи и кровожадные демоны.
Лучше иди по зелёной».
На том я продолжила путь. В другом неизмеримом дворце мне
встретилась женщина на вид довольно старая, с желтовато-
седыми волосами; её окружали примерно две сотни дакини.
Дакини читали тексты из цикла учений Карма Лингпы о мандале
мирных и гневных божеств и «Тантру безупречного раскаяния»68.
Главная женщина выполняла задержку дыхания, упражняясь в
кумбхаке69. Когда она делала полный выдох, из неё выходило
множество обитающих в воде существ: водяные змеи, лягушки и
рыбы; их мёртвые тела испускали белые, жёлтые, красные и
зелёные радуги, а их сознание переносилось в чистые земли.
На самом деле эта женщина была дакини по имени Вангмо.
Поклонившись и сделав подношения, я подошла к ней. Она
приложила к моей голове малу из черепных костей и, ласково
смеясь, немного поспрашивала, кто я такая.
В другом безмерном дворце мне встретилась белая богиня,
дакини мирной энергии. Восседая на крытой шёлком подушке и
облачённая в одеяние из божественной парчи, она была
окружена свитой из семи дакини. Я поклонилась и сделала
подношения. Дакини сладкозвучно пели молитвы, чтобы
призвать энергию достославного Авалокитешвары, и молитву
устремления, включавшую шестислоговую мантру. Но здесь,
боясь стать слишком многословной, я больше не буду писать об
этом.
В прекраснейшем безмерном дворце, обращённом на восток,
появилась дакини Иеше Цогьял. Она была в шёлковом
убранстве с разнообразными драгоценными и костяными
украшениями, а её волнистые чёрные волосы отливали блеском.
Невыразимо привлекательная, услаждающая взор, она была
окружена свитой из ста тысяч дакини. Они совершали
пиршественное подношение гуру — «Собрание гуру —
держателей ригпа», божеству — «Собрание великих и славных»
и дакини — «Царицу наивысшего блаженства» 70. Я
присоединилась к пирующим, поклонилась и сделала
подношения Иеше Цогьял, чем порадовала её. Я скромно
изложила ей свою историю, ясно и подробно.
«Продолжай идти вверх, — сказала она, — и я пошлю тебе
проводника для встречи с твоим дядей 71. Тебе будет трудно
пройти, потому что там будет очень суровый хранитель врат».
Я пришла к устрашающему месту, сам вид которого вселял в
меня ужас. Пологи из человеческой кожи висели на верёвках из
змей. Повсюду были развешаны сухие черепа, свежие и
высушенные человеческие головы, ещё сохранившие волосы.
Занавеси и драпировки были из кожи чёрного питона.
Посреди всего этого, на троне цвета самого чёрного гагата,
сидел багрово-чёрный йогин по имени Паво Намка Осал. Волосы
у него были собраны в узел вокруг ваджры, в верхушку которой
был вставлен кусочек бирюзы. В ушах были кольца из морской
раковины. Облачённый в белое одеяние, он держал большой
ручной барабан и трубу из бедренной кости человека. С
чрезвычайно героической внешностью, поистине неодолимый, он
был окружён свитой — это были шестеро в длинных чёрных
плащах, все весьма грозные, с ниспадающими чёрными
волосами и тёмными, нахмуренными лицами. Я поклонилась,
сделала им подношения и произнесла молитвы устремления.
Далее мне повстречалась привратница — белокожая женщина