Выбрать главу

перерождения. С Достославной горы в Чамаре отправляйся в

мир людей.

Да обретёшь ты благословения, чтобы пройти путь к

освобождению.

Она продолжала: «Возможно, девочка моя, тебе придётся

вернуться в мир людей. Но тебе всего шестнадцать лет, твои

умственные способности ещё не развились в полной мере, и,

если переродишься женщиной, у тебя не будет большого

влияния. Поскольку живым существам в эти времена упадка

будет трудно поверить в истинность твоего рассказа, польза,

которую ты им можешь принести, уменьшится». Слёзы градом

лились из её глаз от жалости ко мне.

Белая Тара, которая вела меня по пути, кажется, была

несколько недовольна такими словами. Она ответила:

Эта девушка — не чета своим обычным мирским

сверстницам:

ведь она — проявление Белой Тары.

Это девушка с добродетельным умом.

Это девушка с состраданием.

Это героиня с отважным умом.

Это дакини, о чём свидетельствует пророчество.

И она племянница четырёх лам.

Безупречный Какьо Вангпо отбыл на время в Чамару;

а эта девушка пустилась в тот мир в надежде встретить

его.

Она прибыла в это место без привязанности к своему

доброму отцу;

Она прибыла в это место без привязанности к своей

матери;

Она прибыла в это место без привязанности к имуществу,

еде или богатству;

Она прибыла в это место без привязанности к друзьям или

слугам.

Неотделимый от владыки Манджугхоши7, покровитель,

проявление деятельности тысячи будд — владыка прибежища,

великий Сакья Сонам Цемо8.

Его проявление в образе духовного друга, превосходное

воплощение ламы Тромге Чогтрула, снова и снова пыталось

остановить её со словами «не уходи!», но она не послушалась

и пришла в этот мир.

Она также повидала безмерные земли чистого видения.

Вернувшись в мир людей, она сможет рассказать о

нравственном выборе: как принимать добродетельные

действия и отвергать вредоносные.

Она может направить умы живых существ. Она может

совершить для них неизмеримое благо.

Она может рассказать о своих видениях в этих землях.

Она может снова посетить эту землю. Так что не нужно

жалеть её и не нужно так сокрушаться.

Затем мы двинулись дальше.

У входа в длинную и жуткую теснину бардо находился личный

ученик Тромге Кундуна Ринпоче, лама Гьяджам. Его волосы были

собраны в узел, на нём были накидка и юбка из белой ткани.

Хотя я питала большие надежды на встречу с ним, он не стал

общаться со мной, и я поспешила дальше. Я спросила

сострадательную мать победоносных: «Тот наш лама,

просветлённый Гьяджам, — из какого места с какой стороны он

явился? И с какой целью?»

Богини Белая Тара и Зелёная Тара отвечали:

Этот просветлённый и высокий учитель,

названный в честь Манджугхоши9,

положился на милостивого и чрезвычайно

сострадательного ламу.

Поскольку его кармическая связь была велика,

он развил совершенное постижение;

Поскольку его усердие было велико,

он отважно практиковал Дхарму;

Поскольку его сострадание было велико,

он пришёл, чтобы учить Дхарме в бардо.

Ом мани падмэ хум хри.

Есть ещё кое-что, о чём стоит поведать: сотни существ

кружились в восходящем вихре, как снежинки в бурю; а ещё

тысячи опускались, как обильный снегопад. Они кричали, и их

голоса были подобны рыку тысячи драконов. Они проливали

столько слёз, сколько дождя выпадает за год. От вершины

песчаного перевала между жизнью и смертью и до великих

равнин из раскалённого железа в ад ах их было неизмеримое

множество, равное числу песчинок всех океанов. Они метались

без остановки и передышки, словно стадо овец вперемешку с