смерти.
В действительности — это Победоносный,
дхармакайя Самантабхадра.
Мы подносим своё почтение и молитвы к стопам
Дхармараджи.
Если есть узнавание — это будда Ваджрасаттва,
Если нет — это Змееголовый Злобный.
В действительности — это просветлённый ум, полностью
очистившийся от гнева.
Мы подносим своё почтение и молитвы великому
прислужнику, держащему зеркало.
Если есть узнавание, это будда Ратнасамбхава;
если нет — это Львиноголовый Гордый.
В действительности — это просветлённый ум, полностью
очистившийся от гордости.
Мы подносим почтение и молитвы великому прислужнику,
держащему судебный барабан.
Если есть узнавание — это будда Амитабха;
если нет — это Обезьяноголовый Рок.
В действительности — это просветлённый ум, полностью
очистившийся от желания и привязанности.
Мы подносим почтение и молитвы великому прислужнику,
держащему весы.
Если есть узнавание — это будда Амогхаси ддхи;
если нет — это Бычеголовый Ава.
В действительности — это просветлённый ум, полностью
очистившийся от зависти.
Мы подносим почитание и молитвы великому прислужнику,
держащему свитки.
Эти гневные прислужники смерти не знают добра или зла.
Пусть те живые существа, которые ничего не сотворили и не
накопили дурной кармы,
не попадут на путь, с которого невозможно сбежать и
который невозможно вынести, но переродятся в чистой земле
без ошибок и без страха.
Дхармараджа слегка улыбнулся и ответил:
— Ну-ну, складно говоришь, дочь человеческая, а какую
хорошую, благую карму ты накопила? Какую неблагую, плохую
карму ты накопила? Отвечай честно, ложь не спасёт!
Белая Тара встала, сделала три простирания перед
Дхармараджей и произнесла:
— Я должна кое-что сказать в её пользу.
— Очень хорошо, — ответил он.
Эта девушка — дочь семейства ламы Тромге, — сказала
Белая Тара. — Что касается её заслуг, она делает всевозможные
подношения Трём Драгоценностям, почитая их как
превосходящих её. У неё великое сострадание, и она не
презирает несчастных, странствующих монахов и нищих как
стоящих ниже её. Она очень щедра, владыка. Хотя сама она не
очень много практиковала Дхарму Будды, она побуждала других
к практике и подталкивала их к добродетели. Она всегда
обладала великой верой, преданностью и бодхичиттой. Она
никогда не совершала ни единого вредоносного или неблагого
деяния, мой повелитель. Когда она произнесла это, Яма сказал:
— Ну что ж! Змееголовый посмотрит в своё зеркало, чтобы
определить, правда ли это. Змееголовый посмотрел в зеркало и
сказал: Вижу, будто солнце вышло из-за облаков.
Львиноголовый ударил в судебный барабан и
произнёс:
— Звук приятный.
Обезьяноголовый всё взвесил и объявил:
— Её добродетели безусловно перевешивают, а вредных
поступков едва ли один-два.
Наконец Бычеголовый страж поглядел в свитки и сказал:
— Минуточку! Разве ты не совершала вредных поступков,
скажем, не разбивала ли оземь птичьи яйца или проявляла
излишнее упрямство?
На это Дхармараджа усмехнулся и сказал:
— Хо-хо! Ну, дочь моя, хотя ты и сострадательна, ошибки злых
людей тяжелы. Если бы я, судья недобрых поступков, одних
наказывал, а других — нет, то мне, несомненно, пришлось бы
испытать последствия пренебрежения своими обязанностями.
Так что пока я верну тебя в твой мир, но ты должна покаяться в
своих вредных поступках и постараться быть как можно более
добродетельной. Запомни адские видения, послания от тех, кто
умер, — вот слова совета Дхармараджи. Передай их также и
другим, воодушевив практиковать добродетель.
Оглядевшись, я узрела девушку по имени Бидима, уроженку
Сурпа. Чёрная змея толщиной со ствол сосны обвивала её с ног
до головы, будто она была окутана одеялом. Слуги Ямы кричали
и ревели: «Ха-ха! Хо-хо!», отчего стоял оглушительный гул.