Выбрать главу

– Каким другом?

– Это мой новый друг.

– Как Сьюзан?

О Боже, он надеется, что нет.

– Она просто мой друг, Диди. Кое в чем помогает мне в магазине.

– А как ее зовут?

– Кит.

– Я никогда не слышала такого имени.

– Это уменьшительное от Катарина. Так же как Диди – уменьшительное от Диана.

– Надо же.

– А почему ты звонила?

– Ты можешь прийти?

– Сейчас?

– Да. У меня появилась кошечка. Она черно-белая. Мурлыкает как сумасшедшая.

Грей улыбнулся:

– Хочешь, я приеду, и мы сходим куда-нибудь, съедим по гамбургеру.

– Нет. Дженни готовит ужин, а я ей помогаю. И мне не хочется уходить от Звездочки.

– Ты так назвала котенка?

– Да. У нее на лбу звездочка. Подожди, увидишь.

– Ну хорошо, иди помогай готовить ужин. Я приеду часов в семь.

– Грей? – Ее голос стал нерешительным.

– Что, родная?

– Ты собираешься ходить с Кит в кино?

Они со Сьюзан часто смотрели фильмы. Хотя он старался посвящать Диди столько же времени, сколько всегда, он знал, что она обижается, что они не берут ее с собой и что Грей не хочет провести это время с ней.

– Я не знаю. Мы с Кит не очень давно знакомы.

– Надеюсь, что не собираешься.

Она хотела сказать, что надеется, что привычный порядок вещей не изменится. Диди тоже не любила перемен. Это разрушало обычный уклад ее жизни. Прежде чем знакомить Кит и Диди, он должен быть абсолютно уверен, что поступает правильно.

Грей принес блюдо с цыплятами к столу из красного дерева, за которым уже сидели Эрик и Мэгги.

– Я очень рад, что вы пришли.

– Мы тоже. Помимо Кит мы мало с кем общаемся, – ответила Мэгги.

– Молодожены вообще редко с кем-то общаются, – добавил Эрик, с любовью глядя на свою жену.

Кит положила порцию жареных бобов на его тарелку.

– Интересно, сколько вы будете считать себя молодоженами? Скоро уже год, как вы женаты.

– Год? – Эрик изобразил негодование. – Люди могут быть молодоженами пять лет, десять, если они счастливы.

Кит потянулась за морковью.

– Может быть, для вас двоих это и верно.

Мэгги обратилась к сидевшему напротив Грею:

– Как дела у вас в магазине?

– На прошлой неделе мы разослали первую партию листовок и напечатали новую рекламу. Дела пошли гораздо лучше. Когда я вижу, как покупатели наполняют свои корзины, я понимаю, что мы на правильном пути. Они стали покупать гораздо больше, и выручка от продажи это подтверждает.

– Я тоже так думаю, – согласилась Кит, – а когда мы проведем наш праздник, вся округа будет знать о «Магазине скобяных изделий Кори».

Грей накрыл ее лежащую на столе руку своей.

– Это все благодаря Кит.

В его голосе слышалось уважение. Это взволновало ее не меньше, чем искорки желания, которые она так часто видела в его глазах. Совместное приготовление обеда доставило им огромное удовольствие. От всего сердца ей хотелось верить, что все его положительные качества – не показные. Но сомнения все еще терзали ее.

Его скромный двухэтажный дом расположился в одном из самых приятных районов Мэпл-Гроув. Дом был сложен из белого кирпича, по периметру дворика росли кусты. Однако цветов не было, и Кит решила, что ей нужно подумать, как придать пейзажу яркости.

Внутри дома тоже все было очень просто и скромно, никакой особенной отделки или дизайнерских изысков. Наверное, одинокий мужчина чувствовал себя здесь комфортно: широкий диван, два раскладных кресла, несколько небольших столов, заваленных самыми разнообразными вещами, начиная от журналов и заканчивая безделушками. Больше всего Кит заинтересовали бейсбольная кепка с автографом Нолана Риана и керамическая пепельница, похожая на поделки, которые дети делают в летних лагерях. На стенах висело несколько карандашных рисунков и акварелей. В углу каждой картины красовалась большая буква «Д».

Они вели непринужденную беседу, когда Эрик вдруг спросил:

– Ты уже закончила гостиную?

– Да. Я уже наклеила обои. Скоро привезут мебель.

– Если бы не Хиггинс, ты бы закончила ее уже давным-давно. – Эрик спохватился и взглянул на Кит: – Прости, я забыл, что ты предпочитаешь никогда не вспоминать об этом.

Эрик знал, что она рассказывала Грею о Хиггинсе. Он никогда бы не заговорил на эту тему, если бы не был уверен, что все присутствующие в курсе дела.

– Все в порядке. Я уже перестала поеживаться при этом имени.

Наступило молчание, прерванное звонком телефона на кухне.

– Я сейчас вернусь, – сказал Грей и вышел.

– Тебе ведь очень нравится Грей, правда? – спросила Мэгги шепотом.

– Да, и это меня беспокоит. Я ошибалась насчет Трента. Я могу ошибаться и насчет Грея.

– Грейсон Кори совершенно не похож на Трента Хиггинса, – уверил ее Эрик.

– Откуда ты знаешь?

– Я много с ним общался. Я знал его отца. Я видел, как Грей страдал, когда его отец был болен. Он очень искренний человек, Кит, поверь.

О, как же ей хотелось в это верить. Но она не была уверена, что ее бедное сердце уже оправилось после последний неудачной любви.

– Логика здесь бессильна, Эрик. И даже если бы я хотела в это поверить…

Вошел Грей. Лицо его было мрачным.

– К сожалению, мне срочно нужно уехать, случилось нечто непредвиденное. Пожалуйста, останьтесь, чувствуйте себя как дома и заканчивайте обед. Я надеюсь, что скоро вернусь, но обещать не могу.

Он был бледен, а губы плотно сжаты.

– Мы можем чем-нибудь помочь?

– Нет. Мне нужно ехать. Кит, если я буду сильно задерживаться, я позвоню.

– Я вас дождусь.

– Это не обязательно. – Он поднял руку, еще раз извинился и ушел.

Кит несколько секунд смотрела на дверь.

– Итак, Эрик. Ты много с ним общался. Что происходит?

Ее зять явно неуютно себя чувствовал.

– Не знаю. Но я уверен, он все объяснит тебе, когда вернется.

– Ах, ты уверен. Ну, должна сказать тебе, что, если он этого не сделает, я не буду больше с ним встречаться. По крайней мере не по работе. Он что-то скрывает от меня. Я это знаю. А я не хочу снова встречаться с человеком, у которого есть от меня тайны.

Грей медленно объезжал стоянку. В сумерках было плохо видно. Обычно Диди заканчивала работу в шесть. Она выходила на улицу и ждала, пока кто-нибудь из сотрудников интерната не заедет за ней. Но кто-то что-то перепутал, в списки распределения обязанностей вкралась ошибка, и за Диди никто не приехал. Вечером обнаружилось, что в зоологическом магазине ее нет и в интернат она тоже не пришла. Она где-то потерялась, и на душе у Грея было неспокойно.

Что, если кто-то заманил ее в машину? Кто-то незнакомый? Она не сможет себя защитить. Она очень слабая. Она всегда так смущается, когда расстраивает кого-нибудь. Все в интернате ухаживали за ней. Грей хотел позвонить в полицию, но Таня уговорила его подождать еще час. Час, в течение которого Диди должна сама за себя отвечать. Это убивало его.

Грей объехал стоянку, тщетно пытаясь высмотреть кого-то на улице. Затем повернул налево, в жилую часть Мидвилла. Она должна жить с ним. В его доме в Мэпл-Гроув она будет в безопасности.

Диди могла выбрать одну из трех дорог. От магазина до интерната было около километра, но этот путь показался Грею невероятно долгим. Он вгляделся в темноту под кроной клена и узнал силуэт своей сестры. Она держала что-то в руке. Кори выехал на обочину и присмотрелся повнимательнее. Это было мороженое!

Он вылез из машины. Нужно было успокоиться.

– Диди?

– Грей, что ты здесь делаешь? – Она спрятала мороженое за спину.

– Милая, мы беспокоились о тебе. Они перепутали списки, и Роб тебя не забрал. С тобой все в порядке?

Она облизала губы.

– В порядке. Я иду домой.

– Я вижу. Почему ты не позвонила Тане с работы, когда Роб не приехал?

– Мне хотелось погулять.

– Ты не побоялась заблудиться?