– научный;
– официально-деловой;
– публицистический.
Научный стиль. Главные функции – информативная и воздействующая. Ведущий признак терминологичность словарного состава. Стиль делится на собственно-научный, научно-учебный, научно-популярный подстили.
Черты научного стиля:
– отвлеченность,
– обобщенность,
– подчеркнутая логичность и связность выражения.
Официально-деловой стиль. Официально-деловой стиль называют языком законов. Главные функции – повелевающая и информативная. Черты официально-делового стиля:
– точность;
– предписывающий характер;
– обезличенность;
– стандартность;
– тенденция к стереотипу.
Публицистический стиль. Основные функции – информативная, воздействующая. Сочетает в себе экспрессию и стандарт. Публицистический стиль – информация для широкого круга. Может быть в устной и письменной форме. Черты публицистического стиля:
– экспрессивность, эмоциональность,
– наличие гибкого стандарта.
Разговорная речь. В ней оформляются обычно диалоги и монологи на бытовые темы. Выделять ее как разговорный стиль представляется не совсем верным.
Язык художественной литературы. Вся организация языковых средств в художественной литературе подчинена не просто передаче содержания, а передаче художественными средствами. Главная функция языка художественной литературы – эстетическая (или поэтическая). С этой целью в языке художественной литературы могут использоваться не только функциональные разновидности литературного языка, но и нелитературные формы национального языка: диалекты, просторечие, жаргонизмы.
Вопросы для самоконтроля
1. Каковы функции языка в общении?
2. Чем отличается официально-деловой стиль речи?
3. Чем отличается научный стиль речи?
4. Чем отличается публицистический стиль речи?
5. Чем отличается разговорная речь?
6. Вспомните типы приема и передачи информации.
Задание 1
Наугад выберите по паре слов из каждой колонки и используйте их как «затравку» для создания рассказа. На бумаге или в голове разработайте сценарий.
Задание 2
Изучите приведенные ниже сравнения и объясните, почему они правомочны.
· Творчество подобно приготовлению торта.
· Творчество подобно падению в грязь.
· Творчество подобно любви.
· Творчество подобно починке протекающего крана.
· Творчество подобно заточке топора.Задание 3
Сравнения и метафоры объединяют вещи между собой, устанавливают их похожесть. Сравнения распознаются более легко, потому что содержат ключевые слова «как» или «подобно».
Заполните пробелы в сравнениях и метафорах:
1. Вода для корабля то же, что____________________ для бизнеса.
2. Цветок вызывает радость так же, как____________________ гнев.
3. Кран для____________________ то же, что____________________ для свободы.
4. Мой дом – это ____________________.
5. Моя работа – это ____________________.
6. Беспокойство – это ____________________.
7. Правда – это ____________________.
8. Власть – это ____________________.
9. Успех – это ____________________.
10. Счастье – это ____________________.
11. Любовь – это ____________________.
12. Идеалы – это ____________________.
13. Размышление – это ____________________.
14. Жизнь – это ____________________.Задание 4
Вообразите смешение различных видов восприятия. Например, попробуйте представить себе способность ощущать вкус звуков, слышать цвета, обонять ощущения.
· Чем пахнет слово «участвовать»?
· Каково на ощупь число «семь»?
· Какой вкус у голубого цвета?
· Как выглядит идея свободы?
· Какая форма у вторника?
· Каков вкус радости?Задание 5
Все участники плывут на корабле. Корабль плывет вдоль берегов, островов, гор, лесов; то наступает день, то приходит ночь, то налетает шторм. Каждый участник по очереди сообщает, куда плывет корабль, что видно вокруг, что происходит на борту и т. д.
Каждый участник должен произнести не менее 3–5 фраз. Так продолжается до тех пор, пока все не выскажутся, потом руководитель сообщает, что кораблик поворачивается, и участники должны повторить весь путь до порта отправления, но в обратном порядке.Задание 6 Переведите в формы делового общения переговоры между Попом и Балдой, героями одноименной сказки А. С. Пушкина. Используйте язык бизнеса: совмещение профессий, система оплаты труда, работодатель, работник, претендент на должность, договор, контракт, условия работы, компромисс, консенсус, виды и содержание деятельности и пр.