— Идем... — бормотал Шунды, не обращая внимания на Магадана. — Недолго осталось!
Впереди появились невысокие берега — поток, шум которого они слышали, тянулся перпендикулярно обрыву.
— Он про-о... просит умертвить его, — подал голос Раппопорт, и колесничий с Одомой оглянулись.
— Чего?
— Гэндзи, — старик ткнул пальцем в терминал. — Говорит, до-о... достаточно помог нам и больше не может в-выдерживать все это.
— Фигня! — рявкнул Шунды. — Мы как договорились? Он помогает нам добраться до ИскИнов, потом мы его освобождаем.
— Убиваем, — поправил Раппопорт. — Он хо-о... хочет умереть, но саморазрушиться не может.
— Хрен с ним, убиваем. Так мы что, внизу уже? Нет. Вот как попадем туда — так и...
— Но он му-у... мучается. Не может переносить в-всего этого.
Тут Одома сорвался — сжав кулаки, завопил, прыгая вокруг Раппопорта и брызгая слюной:
— Переносить! А я переношу? Он не может, да?! А мне как? Это... они все... это мои брат с сестрой, их теперь много, что они с ними делают?!! Я на все это смотрю, блядь, застрелиться хочу! Но смотрю! А он не переносит! Сука, еще раз скажешь такое — вниз спихну! Я тебе хуй на пятаки порежу! Лепестков тебе! Не получишь! В пизду вас всех! — Шунды выхватил из кармана пакетик со стикерсами, размахнувшись, швырнул в сторону обрыва.
Вскрикнув, проф помчался следом. Впрочем, легкий пакетик до обрыва не долетел — упал на самом краю. Когда Магадан добрался до него, старик уже стоял на коленях и трясущимися пальцами рвал обертку. Колесничий схватил его за шиворот и за локоть, но проф сжался, спрятал пакетик между коленями и грудью, вырвал руку. Магадан ударил его по спине, по затылку... Сзади донесся голос Одомы: «Да хер с ним, брось. Пусть подавится».
Старик выпрямился и повернул лицо к Магадану — на правом глазу темнел лепесток.
— Остальное верни, — сказал колесничий. — Верни, или я сейчас жердью тебя по хребту...
Лицо Раппопорта уже разгладилось. Он бросил надорванную пачку лепестков, встал и пошел дальше вдоль склона.
Колесничий подобрал стикерсы, отдал их Шунде.
— А если отъедет на фиг? — спросил он.
— С одного лепестка не отъедет. Он же закаленный, знаешь, сколько их уже клеил? Идем дальше.
Поток раствора казался широкой бордовой лентой, лежащей на столе. Она свешивалась с края под прямым углом — текущий между ровными невысокими берегами, дальше поток превращался в водопад, нижняя часть которого терялась во мгле центрального колодца.
Проф, напоминавший теперь престарелого Будду, что-то вяло набирал на терминале, и Шунды представил себе, как спрятанный под черной крышкой винчестер Гэндзи ноет, моля отформатировать его, как старик все посылает и посылает запросы, пытаясь вытянуть из впавшего в тоску ИскИна новые данные о внутреннем устройстве сферы...
— Не-ет, не идет... — протянул старик почти ласково и похлопал по торцу терминала, словно младенца по попке. — Все, п-приехали...
— Что случилось? — спросил Магадан.
Они стояли у края, глядя на ровный поток раствора, отвесно текущий вниз, погружавшийся в туман, будто измазанное кровью лезвие в копну грязной ваты. От потока шел жар — здесь жидкость превращалась почти в кипяток.
— В-вроде как сломался.
— Как сломался?
— Ко-о.. коллапс у Гэндзи. Психический ступор. Завис...
— Так что же делать?
Старик помолчал, пялясь на поток разноцветными глазами.
— Надо бы вызвать платформу снизу, н-но я теперь не знаю, как до нее дотянуться. По-о... понимаете, раньше-то я через Гэндзи в локальную сеть ИскИнов в-входил и перехватывал управление ро-о... роботами. А теперь... Сигнал не проходит.
— Так а если щуп? — предложил Шунды.
— Ну-у... можно попробовать.
Одома, скинув с плеча рюкзак, достал из него бухту тонкого черного кабеля и подсоединил штекер к гнезду на боку терминала. Встав на краю обрыва, он начал опускать второй конец, увенчанный металлическим шаром антенны.
Это длилось долго. Шунды медленно стравливал кабель, поток широкой лентой струился вниз, а все остальное было неподвижно. Магадан ощущал себя букашкой, муравьем, который вместе с четырьмя другими муравьями попал внутрь полой планеты, керамического гиганта, чьи своды находятся где-то в невообразимой туманной дали, наполненного загадочной жизнью, неторопливым, навечно закольцованным механическим движением.
Наконец Раппопорт сказал:
— Есть. Я его до-о... достал.
Кабель к тому времени натянулся, и Шунды отпустил его. Некоторое время ничего не происходило, затем старик пробормотал: