Выбрать главу

***



Дис по своему обыкновению сидел на большом каменном троне. Мысли текли совершенно неспешно. Задуманный им план должен был воплотиться в жизнь совсем скоро, и осечки не должно было быть. Сжатая в длинных пальцах чаша подкрепляла его уверенность всё больше.

Ещё когда он перетащил Пуру в Бездну, свинцовые тучи повисли над их головами. И сейчас он точно знал, кто был тому причиной. Расправа должна быть не менее жестокой, ведь ни одно существо Бездны и Тартара не смело противиться выбору своего господина.

Всякий недовольный своим господином, если находился такой смельчак, был незамедлительно предоставлен наказанию. И Дис считал это правильным.
Поэтому Тартар кишел неугодными, пребывающими в вечном забвении, как и древние титаны.

Плавный ход мыслей и сладостных воспоминаний нарушил ворвавшийся в зал маркиз.

Метнувшись от входа к столу, старый советник что-то попытался нашарить взглядом, но замер, осознав, что в зале он не один.


Закинув на руку свою длинную накидку, он изогнулся в приветственном поклоне, развернувшись к восседающему на троне Дису.

— Господин уже вернулся? — будто у самого себя поинтересовался Набериус, его взгляд быстро перемещался по залу. — Как там на поверхности?

— Вполне сносно, — равнодушно отозвался тот, откидываясь к спинке. — Я вот подумал, что в моём зале делает чаша… — Дис поднял чашу на уровень глаз, щёлкнув по её кромке ногтем. — Я разбил её о стену, когда моя гостья воротилась из псарни.

Набериус выпрямился, хотя было видно, что он всеми силами желает съёжиться. Его взгляд лихорадочно забегал, а рот скривился, будто его сковала судорога.

— Мой господин, вероятно это другая чаша, — неуверенно проговорил старый советник.

— Нет. Все та же и скованная наипротивнейшим заклятием. Даже я не властен его разбить, — Дис сверкнул глазами, отставляя чашу на широкий подлокотник. — Вот мне и интересно, кто тут у нас пользуется такими чарами.

— Господин, неужели вы думаете, что я осмелился на это? — Набериус склонил голову, ощущая на плечах всю тяжесть последствий. Ведь нет прощения тем, кто восстал против господина.

— Я не думаю… — флегматично отозвался Дис, переводя взгляд на чашу. — Но вот эта маленькая безделушка стала источником больших неприятностей. В первую очередь для того, кто осмелился использовать её.

— А разве кто-то серьёзно пострадал? — Набериус явно задал лишний вопрос, но вовремя прикусил язык, встретившись взглядом с господином.

— Нет. Но мы это поправим, — Дис хищно оскалился, обнажая ряд ровных зубов с заметно выступающими клыками.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍