Это что сейчас было? Он, и правда, не заметил мою книгу у себя в комнате или… лишь прикинулся, что не понимает, о чем речь?
Вот же проклятье! И как мне теперь поступить?!
***
Эзро
А девчонка оказалась смелой. Надо же, не испугалась, подошла к нему при всех и потребовала свою книгу. Эзро, конечно же, нашел ее. Крохотный томик, забытый на комоде. Вот только не думал, что этот лерийский учебник настолько ценен. Кусок макулатуры, да и только. Он чуть было не выкинул его за ненадобностью, хорошо, что вовремя удержался. Будет повод проучить нахалку.
Эзро усмехнулся собственным мыслям. Идея ему понравилось, а разыгравшееся воображение услужливо подбросило пару красочных картинок того, как он мог бы ее проучить.
Все же лерийка вчера сильно разочаровала терха. Сначала вроде была не прочь пошалить, а потом, когда Эзро не на шутку завелся, выпорхнула из его рук, словно юркая пташка. Терх, конечно, понял потом, что все это — лишь нелепое недоразумение, вот только разочарование от этого отнюдь уменьшилось.
Девчонка, действительно, была хорошенькая. Тоненькая, ладная. И отнюдь не коротышка, как многие лерийки. Широко распахнутые темно-карие глаза казались огромными, засасывали омутами. Длинные каштановые волосы доставали до самой талии. Эзро вчера успел почувствовать и их мягкость, и гладкость светлой молочной кожи. Он вообще вчера многое успел "прочувствовать". От того стало особенно обидно, когда лерийка сбежала.
— Сядем туда же?
Пока Эзро размышлял о прелестях незнакомки, они успели дойти до столовой. Выбранный давеча столик в тени сегодня оставался свободным. Значит, урок, преподнесенный лерийцам, не прошел даром.
— Да, это теперь наше место.
Шагавший рядом с Эзро Клио одобрительно хмыкнул. Вот только, стоило терхам кинуть свои вещи на скамейки, как над столиком неожиданно вспыхнула световая панель, и яркие лучи неприятно резанули по глазам.
— Это что еще за новости? — возмутился Клио. — Вчера ее тут не было!
— Видимо, это привет от наших лерийских "друзей". — Эзро поморщился и, недолго думая, вскинул руку и щелкнул пальцами. Панель резко вспыхнула и погасла. Теперь уже насовсем. — Будем считать, что она перегорела.
— Надеюсь, это единственный сюрприз? — Эрея недоверчиво заглянула под стол, зато невнимательный Тайс уже успел пристроить пятую точку на короткую скамейку, за что и поплатился.
Скамейка под терхом неожиданно взбрыкнула. Подскочила на месте и, сбросив горе-седока на пол, помчалась меж столов, вызвав бурный хохот обедающих адептов.
— Вот дурень, смотри куда садишься! — полетели выкрики студентов.
— Это же фланс-хамелеон. Он, конечно, ручной, но седлать себя никому не позволяет.
Эзро проводил взглядом существо, которое только что прикидывалось скамейкой, а теперь больше напоминало длинную нескладную собаку.
И чего еще ждать от этой ненормальной Академии?
Происходящее начинало не на шутку раздражать. Эзро окинул взглядом зал, пытаясь отыскать наглого шутника, но студенты, словно по команде, отвернулись и уткнулись взглядами в свои тарелки.
— Проверьте все внимательно. Мне это не нравится, — бросил своим вожак, и, лишь убедившись, что все чисто, терхи направились к лоткам с едой.
И опять витрина пестрела несъедобными овощами в разных вариациях. Неужели лерийцам доставляет удовольствие жевать эту траву? Или покупать свежее мясо для них слишком дорого, вот и экономят на талиях студентов?
— Вот, это вроде съедобно. — Эрея нашла мясной плов и принялась с удовольствием накладывать его себе в тарелку.
— Нам оставь! — поспешил занять очередь Клио.
Худо-бедно, но еды хватило на всех. Только вот раздражение никуда не делось. И закралась мысль поискать вечерком, что еще за занятные существа водятся в Лерийской Высшей Академии. Вдруг кто-то да окажется съедобным.
Из-за всех перипетий обедать терхи закончили, лишь когда прозвенел звонок, оповещающий о начале занятия.
— Мы опоздаем! — всполошился Тайс.
— Ничего, подождут. — Зарлий со спокойным видом дожевывал свою порцию.
— И правда, нехорошо опаздывать. — Эрея вытерла салфеткой руки и попыталась встать из-за стола. Но не тут-то было.
Клио и Тайс тоже попробовали подняться. И тоже потерпели неудачу.
— Вархова бездна! Нас что, приклеили?
— Ребячество какое-то, — фыркнул Зарлий, что самым первым избавился от клейких пут при помощи одного из любимых зелий.
— Ребячество ребячеством, но как бы дальше не последовало более серьезных провокаций…
Все пятеро переглянулись, поняв друг друга без лишних слов, и поспешили на занятие.