Выбрать главу

Ах, это все лишь нелепые фантазии! Эвелин знал, что, когда камни начнут падать, он вместе со вторым Собирателем будет прятаться под землей, укрываясь от них. Даже после того, как волшебный «дождь» закончится, придется выждать еще какое-то время, пока камни остынут. А потом начнется, может быть, самое трудное.

И все же вопреки здравому смыслу, прекрасно понимая, что может погибнуть во время путешествия, Эвелин напряженнее всех вглядывался в море в надежде увидеть, наконец, далекие паруса. Ему казалось, что пребывание на острове станет кульминационным моментом его жизни, величайшей радостью, какая только доступна монаху Санта-Мир-Абель, слиянием с Богом, подобного которому никому другому испытать при жизни не дано.

Двухмачтовая каравелла возникла на горизонте в середине томанея и быстро заскользила по неспокойному морю в гавань Санта-Мир-Абель. Все утро этого дня, выполняя данные ему инструкции, Эвелин провел в безмолвной молитве и настолько разволновался, когда в конце концов его вызвал к себе аббат Маркворт, что магистр Джоджонах вынужден был поддерживать юношу. Когда они появились, трое других избранников находились уже в просторном кабинете аббата. Тут же присутствовали все магистры и двое неизвестных Эвелину мужчин — один высокий и стройный, а другой ниже ростом, постарше и такой худой, точно он не ел целый месяц.

Эвелин догадался, что высокий, наверное, капитан судна; он стоял, оглядывая всех с горделивым видом, положив ладонь на рукоять золоченой рапиры. Грубый шрам пересекал его лицо от уха до подбородка, свидетельствуя, на взгляд Эвелина, о доблести этого человека. Он был чисто выбрит, кончики аккуратно постриженных усов загибались над уголками рта. У него были темные глаза, длинные черные вьющиеся волосы, и под мышкой он держал большую шляпу с загнутыми вверх краями и пером с одной стороны. Одежда на нем была не новая, но роскошная, из золотой парчи; в особенности же поражала воображение украшенная драгоценностями перевязь. Именно перевязь прежде всего привлекла к себе внимание Эвелина; он сразу почувствовал, что по крайней мере один из драгоценных камней, небольшой рубин, служил не просто украшением.

Эвелин старался не таращиться на рубин, но ломал голову, каким образом человек, не принадлежащий к ордену Санта-Мир-Абель, оказался владельцем священного камня и не постеснялся продемонстрировать его самому аббату Маркворту! Можно не сомневаться, и аббат, и магистры прекрасно поняли, что это за камень.

Ну, а раз так, сказал себе Эвелин, то нечего и беспокоиться. Может быть, этим камнем с капитаном расплатились за корабль, или он получил его в качестве инструмента защиты только на время путешествия, которое, как известно, не обещало быть простым.

Теперь Эвелин принялся разглядывать человека постарше. В нем не было ничего примечательного, если не считать бегающего взгляда и подрагивающей на длинной шее головы. Одежда на нем была изношенная и даже рваная — кое-где сквозь прорехи в ней проглядывала смуглая кожа. У него была борода клинышком и седые волосы, постриженные коротко и неровно. «Морской волк», так часто называли моряков; по мнению Эвелина, очень подходящее определение для этого человека.

— Брат Квинтал, брат Пеллимар, брат Таграйн и брат Эвелин, — представил их аббат; монахи по очереди поклонились гостям. — А это Аджонас, капитан замечательного корабля «Бегущий по волнам», и его первый помощник Бункус Смили.

Горделивый капитан не шелохнулся, зато Бункус начал кланяться каждому так истово, что потерял равновесие; он, наверное, упал бы, если бы не схватился за большой стол аббата.

— Капитану Аджонасу известно, куда плыть, — закончил отец Маркворт. — Можете не сомневаться, это лучший корабль на всем Мирианике.

— Отлив начинается через час после рассвета, — голос у Аджонаса был звучный и сильный, под стать всему его облику. — Пропустив отлив, мы потеряем целый день, — его строгий взгляд пробежал по лицам монахов; чувствовалось, что он сразу хочет дать им понять, кто на корабле хозяин. — Что вряд ли разумно. Путь нам предстоит неблизкий, и мы должны успеть к определенному сроку.

Молодые монахи переглянулись. Эвелин разделял точку зрения капитана, а его холодный, но уверенный тон подействовал на юношу успокаивающе. Однако не вызывало сомнений, что на товарищей Эвелина капитан произвел совсем другое впечатление. В особенности мрачно выглядел Квинтал, явно оскорбленный начальственным тоном капитана.

Аббат также напрягся.

— Можете идти, — сказал он монахам. — Пообедайте, не дожидаясь остальных, и отправляйтесь по своим комнатам. На сегодня вы освобождаетесь от участия во всех церемониях. Обратитесь к Богу и постарайтесь получше подготовиться к тому, что вам предстоит.

Как только они оказались за пределами кабинета, Квинтал громко заговорил:

— Капитан Аджонас, кажется, воображает, что во время этого путешествия будет нами командовать, — заявил он.

Таграйн и Пеллимар согласно закивали.

— Это же его корабль, — заметил Эвелин.

— За корабль ему заплачено, — резко ответил Квинтал, — Вот пусть и приказывает экипажу, чтобы они делали свое дело как должно. Но не нам. Пойми, Эвелин, на «Бегущем» ты и Таграйн ответственны только перед Пеллимаром, а он передо мной.

Эвелин промолчал. В общем, на время путешествия порядок был и в самом деле установлен именно такой. На острове главными становились Собиратели, то есть Таграйн и Эвелин. Зато во время морского путешествия ответственность возьмут на себя Квинтал и Пеллимар. В этом был определенный резон. От Квинтала, с его недюжинной силой и выносливостью, на море будет больше толку, чем от кого бы то ни было.

Не вдаваясь в дальнейшие обсуждения, Эвелин отправился к себе, но долго еще слышал возмущенный голос Квинтала.

Утренняя церемония вылилась в самое грандиозное событие, какое Эвелину пришлось наблюдать за четыре с лишним года пребывания в аббатстве. На пирсе рядами выстроились восемьсот постоянно живущих в Санта-Мир-Абель монахов и огромное количество миссионеров с берегов залива Всех Святых. Их голоса сливались в общем хоре. Вдобавок неустанно звонили колокола аббатства, пробуждая любопытство жителей соседней деревни, которые тоже собрались вокруг Санта-Мир-Абель. Церемония началась незадолго до рассвета, и интенсивность ее все нарастала по мере того, как первые лучи солнца окрашивали воду залива, — одна молитва сменяла другую, каждая песнь звучала громче предыдущей.

«Бегущий» стоял на якоре в пятидесяти футах от берега, на палубе собрались матросы, но, судя по ухмыляющимся физиономиям, церемония не производила на них особого впечатления. Меньше всего их волновала цель предстоящей миссии, да и ее важности они не понимали; все, что их интересовало, это золото, которым аббат Маркворт обещал уплатить за работу. Кроме золота, возможно, было и еще кое-что. Эвелин время от времени поглядывал на священный камень, украшающий перевязь капитана, и каждый раз ему становилось не по себе. Судя по поведению моряков, особой религиозностью они не отличались; люди такого сорта не должны владеть магическими камнями, как бы велика ни была потребность в их использовании.

Мелочь, но Эвелин начал подозревать, что их долгое путешествие — предполагалось, что оно займет около восьми месяцев — будет сопряжено с трудностями не только физического порядка.

Примерно через час после рассвета первый помощник капитана резко прервал церемонию.

— Пора отправляться! — зычно крикнул он.

Внезапно наступила полная тишина. Отец Маркворт повернулся к собравшимся, подал знал Сигертону, и тот подвел четырех избранников к самому краю пирса.