Выбрать главу

— Рака с частью креста Господня, конец восьмого — начало девятого века, Византия, — вслух прочитала Терри, когда Бастьен подошел к ней. Отступив от экспоната на несколько шагов, она склонила голову к нему и тихонько добавила: — А вообще-то довольно уродливый ящик, согласен? На мой взгляд, напоминает позднего Пикассо.

Бастьен посмотрел на экспонат и с улыбкой кивнул. Рака действительно чем-то напоминала манеру Пикассо. Терри с возгласом «ох, посмотри!» бросилась к очередной витрине, на сей раз ее внимание привлекла довольно объемистая деревянная шкатулка.

— Рака, начало 900-х годов, Северная Италия, резьба по кости, позолоченная медь, дерево, — прочитала Терри. Покосившись на своего спутника, она медленно обошла витрину и благоговейным шепотом добавила: — Присмотритесь к деталям. Поверить не могу, что в те времена могли выполнять столь тонкую работу. Для создания такой вещицы потребовалась, должно быть, целая вечность.

— Да, верно, — согласился Бастьен. Он с искренним интересом рассматривал экспонат. — Работа и впрямь чрезвычайно тонкая.

— Ой, а вот там!.. — в восторге воскликнула Терри. — Ты только по… — Она вдруг смутилась и пробормотала: — Ох, прости… Я, наверное, уже утомила тебя своими неумеренными восторгами.

— Нет-нет, нисколько! — с необычным для него жаром возразил Бастьен. — Мне действительно все очень интересно. А твои, как ты говоришь, неумеренные восторги лишь увеличивают этот интерес.

— В самом деле? — с сомнением в голосе спросила Терри.

— Да, в самом деле, — ответил Бастьен с улыбкой и медленно сжал руку своей спутнице.

И он нисколько не кривил душой — возбуждение Терри и ее восторг не только радовали глаз, но и оказались весьма заразительными. А ведь подобных чувств Бастьен не испытывал уже очень давно, так что прогулки с Терри доставляли ему истинное удовольствие. Более того, он вдруг понял, что ему захотелось обнять и поцеловать эту милую молодую женщину, так очаровательно раскрасневшуюся. Выпустив руку Терри, Бастьен перевел взгляд на очередной экспонат и, поддразнивая свою спутницу, воскликнул:

— Ох, посмотри! Еще одна рака.

Терри улыбнулась и подошла к следующей стеклянной витрине. Через минуту-другую, забыв о своем смущении, она уже снова с восторженными восклицаниями перебегала от одного экспоната к другому. А Бастьен следовал за ней, наслаждаясь ее наивным энтузиазмом. Когда же они наконец решили выпить кофе и перекусить, он пришел к выводу, что его молодая спутница представляет собой гораздо более драгоценное произведение искусства, чем любой из представленных в музее экспонатов. Да, она была настоящим сокровищем, и ему очень повезло, что он встретил на своем жизненном пути эту очаровательную женщину.

— О, ведь погода сегодня очень приятная. Почему бы нам не взять все это с собой и не поесть где-нибудь в тени? — сказала Терри, когда кассирша протянула ей сдачу. Она настояла на том, чтобы заплатить самой, и, достав кошелек, со смехом оттеснила своего спутника от кассы.

А Бастьен прекрасно знал: большинство женщин не стали бы возражать, если бы он взялся оплачивать их счета. Но Терри не относилась к большинству женщин, было совершенно очевидно, что она не собиралась жить в Нью-Йорке за его счет.

— Что ж, отличная мысль, — согласился Бастьен. Взяв с подноса стаканы с клубничным напитком, он направился к выходу из кафетерия.

Терри же, подхватив упаковку с сандвичами, последовала за ним.

— Поверить не могу, что я пропустила время ленча, — сказала она, когда они уселись на каменном парапете, опоясывавшем фасад музея. — Как быстро пролетело время!

— Да, очень быстро, — осторожно вытаскивая сандвич из бумажного пакета, ответил он.

— Мне очень нравится этот музей, — сказала Терри. — Спасибо, что привели меня сюда.

— Я рад, что тебе здесь понравилось. — Бастьен внимательно разглядывал свой сандвич. — Мне тоже нравится.

Терри улыбнулась и сделала глоток из своего стаканчика.

— Но я-то здесь впервые, — сказала она.

— Как твои ноги такое выдерживают? — спросил Бастьен (они ходили по музею более четырех часов).

— Прекрасно выдерживают! — Терри весело рассмеялась.

Бастьен тоже засмеялся. А потом наконец решил сделать попытку проникнуть в сознание Терри. Впервые он собирался предпринять такую попытку, когда возвращался домой с обедом для гостей. Но тогда оказалось, что симпатичная кузина Кейт уже спала, а на следующее утро началась суета, так что Бастьен решил на время отложить это дело. Кроме того, ему не хотелось утомлять Терри, так как накануне, смеясь и весело болтая, они засиделись в гостиной до трех утра. Казалось бы, на следующий день, проснувшись в семь часов, он должен был чувствовать себя вконец измученным, но ничего подобного не было; Бастьен соскочил с кровати полный сил и энергии, переполненный желанием снова встретить новый день вместе с Терри.