— Я предполагаю, ты тоже подумал о древних. Больше ничем невозможно объяснить это, — прервал размышления друга Ликс, указывая на комп на его руке.
— И чем нам это грозит? — озадаченно покачал головой Стакс.
— Да ничем, — вздохнул Ликс, — никто просто не поверит. Но у меня к тебе просьба.
— Сделать тебе такой же комп, — улыбнулся Стакс.
— Соблазн слишком велик, — со вздохом кивнул Ликс.
— Я попрошу Саша, но с тебя информация обо всех подозрительных лицах, интересующихся этим парнем, да и вообще нашим маленьким мирком, сверх обычного интереса.
— Договорились. Если получится с компом, я вам весь год обычные поставки товара бесплатно делать буду. Что такое ваша тысяча егерей по сравнению с двадцатью тысячами обитателей станции. Спишу всё на скачок повышенного потребления, — довольно усмехнулся Ликс.
Ликс снял с руки комп и отдал другу. Сам достал из сейфа свой старенький комп и нацепил на руку.
— Пока со старым похожу, — пробормотал он, провожая тоже довольного разговором друга.
[*][~]Параллельные события в столице герцогства.
— Зачем звал? — сходу поинтересовалась Ирисана, как ветер, врываясь в кабинет отца.
— Садись. Есть разговор. Что — то плохие предчувствия у меня в последнее время, да и служаки из безопасности в тревоге, — кивнул герцог на большой диван в углу комнаты.
— Подумаешь, пара неудачных покушений. Ничего же у них не получилось, — пробурчала Ирисана, поудобнее устраиваясь на диване.
— Это только те, что предотвратили твои телохранительницы, — грустно покачал головой герцог. — Я запретил службе безопасности сообщать тебе об остальных, предотвращённых ими.
— Интересно…! Сколько? — удивилась девушка.
— Восемь, дочка, восемь, — тяжело вздохнул герцог и добавил, — и это только за последний месяц.
— Не могу же я всё время торчать дома, — недовольно проворчала Ирисана, предполагая, о чём пойдёт речь.
— Я понимаю, — кивнул герцог, — но надо что — то менять. Слишком сильное давление оказывают противники на меня. Ты — одно из моих уязвимых мест. Не нравится мне это. Да и наблюдатель империи ведёт себя подозрительно. Все мои попытки, обратить его внимание на сложную ситуацию вокруг моей семьи, игнорируются.
— Я так поняла, ты что — то придумал, — внимательно уставилась девушка на отца, перебирая в уме возможные варианты.
— Мне будет проще, если ты на время исчезнешь из поля зрения наших противников.
— Хм…, запереться в комнате и никуда не выходить? — иронично хмыкнула девушка.
— Боюсь, что тебя и здесь попытаются достать, — грустно покачал головой герцог. Он не был уверен, что его непоседливая дочь сможет долго усидеть на одном месте.
— Зачем они меня хотят убить?
— Не убить, а похитить. Заметь, во время нападений ни один волос не упал с твоей головы. Сначала, нападавшие пытались нейтрализовать твоё сопровождение. Да и есть у меня серьёзное подозрение, что все эти нападения на тебя — только верхушка айсберга. Настоящая операция по твоему похищению только прикрывается этими, неудачными. Мне кажется, далёкие кукловоды изначально на них не рассчитывали. Самое паршивое — трудно определить самих этих кукловодов. С виду все нападения на тебя настолько разрозненные, что даже теоретически предположить, где находится их центр планирования затруднительно. Часть ниточек ведёт к моим местным противникам, часть в республику, а кое — какие тянутся в империю. Да я даже предположить не могу, кому перешёл дорогу в империи. Я там десяток лет не появлялся. Вот только если в империю тянется всего пара нитей, то в республику — целый канат. Есть предложение — отправить тебя в империю, учиться.
— Имперский наблюдатель предлагает? — подозрительно сузив глаза, предположила Ирисана.
Герцог кивнул, внимательно следя за реакцией дочери.
— Я не собираюсь замуж за имперских идиотов, будь они хоть с трижды более длинной родословной, — упрямо поджав губы, вскинулась девушка.
— А кто тебе предлагает? — примирительно поднял руки вверх отец. — Ты уже сказала «нет» на попытки имперца познакомить тебя с претендентами. Я не настаиваю. Ты у меня умная. Сама решай. Я сам женился на твоей матери, вопреки всем рекомендациям, и не жалею.