Как обычно, Галфрид был в своём репертуаре. Даже сильно выпивший и серьёзно раненый кадавром - всё так же рассуждал о репутации. Впрочем, это было достойно моего уважения. Наверное.
- Что это была за тварь? - уже раскрывая сумку и доставая очередной фиал, я настороженно осмотрелся.
- Я знаю, что это прозвучит нелепо, но она была похожа на жену Греера, - с трудом произнося каждое слово, ответил мне Лимси и, слегка переведя дух, продолжил: - Но я бы не сказал, что это был человек. Может быть, открылись врата Ада?
- Ваше время ещё не пришло. Выпейте это, - откупорив зелье, я сунул его под нос лендлорду.
- Думаете, это поможет? - с сильным сомнением принюхавшись к незнакомому вареву, он, тем не менее, доверился мне, неторопливо приняв содержимое, и, прождав некоторое время, промолвил уже свободнее: - Хм-м, мне действительно намного лучше. Думаю, мне стоит пойти домой.
- Подождите здесь. Я проверю, безопасна ли дорога, - попридержав Галфрида, я закрыл сумку и обнажил меч, с осторожностью направляясь в сторону знакомого двора. Внутри, вблизи знакомого мне тренировочного чучела, околачивалось зловонное рычащее существо, одетое в грязные окровавленные лохмотья, некогда бывшие женским платьем. Почуяв моё приближение, оно развернулось, продемонстрировав мне оскаленные клыки.
- Ну что, иди ко мне, красавица! - рубанув для острастки воздух, подманил я. Зловеще прошипев мне в ответ, чудовище, некогда бывшее пожилой женщиной, начало осторожно ко мне подбираться...
- Ну что? Я хочу убраться отсюда, - устало произнёс Галфрид, заметив моё благополучное возвращение.
- Вы можете идти. Дорога свободна, - отирая листами подорожника гнилую кровь со своего меча, заверил я.
- Спасибо, мистер Фэрпойнт. Я вас не забуду, - с некоторым усилием поднявшись на ноги, торжественно сказал мне лендлорд. Всё-таки, мне следовало убедиться, что он добрался до дома живым, поэтому я успокоился лишь тогда, когда сам проводил его до порога, велев забаррикадироваться изнутри. Всё, терять время и далее - я не мог, поскольку, помогая каждому в отдельности, - я неизбежно проиграл бы свою главную битву. Впрочем, у меня оставалось одно дело, во имя которого имело смысл её выигрывать. Во всяком случае - для меня.
Бурное течение алой от крови реки, ведомое известными лишь ему путями, вынесло её тело на берег. Там я её и обнаружил. Бедная Хелен. Я знал, что должен вернуть её...
Я осторожно поднял её и перенёс в свой дом. Я чувствовал, как гнев и ненависть к мэру перешли все границы, которые ранее, благодаря зельям, казались непреодолимыми. Я был только рад этому. Я не пытался прятаться. Никто не мог остановить меня в эту минуту.
Плотно перетянутый верёвками и ремнями, я бросил последний взгляд на погибшую женщину моей мечты. Смерть не лишила её красоты и, могло показаться, что моя милая, любимая Хелен всего лишь вздремнула после тяжестей минувшего дня.
- За тебя, любимая, - подняв отвар «Душехвата», словно бы это было вино, я залпом осушил фиал, успев в этот раз отбросить его прочь, прежде чем моё тело сотрясли первые волны судорог. То, что я собирался сейчас совершить, было особенно рискованно после всех зелий, выпитых мной за последнее время. То, что я собирался сейчас совершить, было особенно рискованно потому, что я никогда не пытался совершать это прежде. То, что я собирался сейчас совершить, было особенно рискованно потому, что по сию пору мне не приходилось слышать ни об одном Зверолове, сумевшем успешно призвать Маргет-эн-Дрията. Но это - не имело для меня никакого значения. Значение - имела лишь она. Да и в конце концов, всё когда-то случается впервые.
- Деурру меллас гениус софээль канээль эльмиахрихол хаамиах хаэрэзол! Вохалл Николас Фэрпойнт, Хареш-аль-Дорем, хассиус дамэй йахсанул!
(Подними меня на своих крыльях и отнеси в Храм Жертвоприношений! Я, Николас Фэрпойнт, Говорящий-с-Мёртвыми, и я приказываю тебе!)
- Вахалла я адеос зора провено паттриссет пэрайм!
(Я пришёл сюда, чтобы разделить боль утонувшего!)
Человек на полотне начал тонуть и захлебываться, пуская пузыри на поверхности пруда. Но мне и прежде не было до этого дела. Тем более - сейчас.
Спешно влетев в комнату за отворившейся дверью, я торопливо пронзил свои руки, пролив свою кровь на Алтарь Пути:
- Воххал севохархайлон иесор ярон носеени ягелору. Шемуэля хассатон шаддайл: тэхом.
(Я ищу одного из бесконечной толпы безымянных. Слово, которое он услышит: любовь)
Не теряя времени, я перешёл к Алтарю Знака, привычно вонзая кровоточащие ладони на лезвия жертвенника: