— Но это лишь гипотеза! — эмоционально заявил Рэнвилл.
— Разумеется, это лишь гипотеза, — Аслауг снова улыбнулась, — однако, хозяева Чубакки построили для пересечения Солнечной системы маршрут с облетом Сатурна по весьма специфической траектории. Это уже не гипотезы, это факты.
— Подождите, я запуталась! — воскликнула телеведущая, — На что похожа планета хозяев Чубакки? На Титан, на Энцелад, на что-то еще?
— У них много планет, — поправила Аслауг, — ведь хозяева Чубакки — сверхцивилизация второго типа по Кардашеву, значит, они полностью освоили окрестности своей звезды.
Телеведущая задумалась, затем переформулировала вопрос.
— Но ведь они не всегда были сверхцивилизацией. Когда-то они появились на какой-то планете путем биологической эволюции. Так на что похожа их родная планета?
— Теперь, — сказала Аслауг, — для них все эти планеты, как родные.
— Вы хотите сказать: они терраформировали… Перестроили там все планеты?
— Я хочу сказать: отчасти они перестроили планеты, а отчасти — себя.
— Э-э… — телеведущая замялась, — …В смысле, они перестроили себя генетически?
— Не только генетически, — Аслауг улыбнулась, — речь идет о перестройке всего физико-химического базиса организма. Когда-нибудь мы тоже сможем делать это. Такой путь прогресса следует из общеизвестного факта: роботизированное исследование планет и планетоидов на порядок дешевле пилотируемого исследования — поскольку не требует сложной системы жизнеобеспечения. Но оно низкокачественно, поскольку робот плохо решает нестандартные задачи. Выход из дилеммы: либо создать робота, качественно не уступающего астронавту-человеку, либо перестроить астронавта, чтобы не требовалось более сложное жизнеобеспечение, чем для робота. В любом варианте это конвергенция биогенного разумного существа и техногенного робота до естественной точки слияния.
— Естественной!? — громко возмутился нобелевский лауреат.
— Да, — сказала она, — строение любого живого существа содержит неизбежные дефекты, порожденные слепым ходом биологической эволюции. Конвергенция устранит самые очевидные дефекты: узость сектора адаптации к условиям внешней среды и краткость индивидуальной жизни. Сектор адаптации к среде должен многократно расшириться, а продолжительность жизни вырасти в сотни раз. Лишь так пилотируемые межзвездные полеты на доступных субсветовых скоростях станут реалистичными.
— Вы хоть понимаете, насколько опасны такие заявления? — спросил он.
— Честно говоря, я не вижу в этом ничего опасного, а вы? — парировала Аслауг.
— Конец первого раунда! Перерыв на выпуск новостей, — объявила Габи Витали, когда Дуглас Рэнвилл еще только собирался резко возразить голландке-физику.
…
*30. Следующие раунды. Глумление над общечеловеческими ценностями
В кают-компании фишербота «Хеллхунд», поворочавшись в кресле, Скрэтти Сай очень выразительно фыркнула, и восторженным тоном циничного эстета, произнесла:
— Во втором раунде будет изумительно-великий срач.
— Изумительно-великий в каком смысле? — спросил Хлотар Нарбо.
— В таком смысле, что говно будет хлестать через край, — охотно пояснила Скрэтти.
— Но вроде не с чего, это ведь не политика, — удивился он.
— Тем не менее, Скрэтти права, — отозвалась Камилла Далансон, сладко потягиваясь на диване, и поудобнее устраивая голову со свежей стрижкой на коленях у капитана. При дайвинге лучше или собрать волосы в клубок, или коротко подстричь, иначе придется следить, чтобы они (по закону Мерфи) не попали туда, где это наименее желательно. В маленьком экипаже не было талантливых парикмахеров, и стрижка получилась не очень удачная (мягко говоря). И наплевать, поскольку не влияет на роман с Хлотаром. Кстати: Камилла не хотела задумываться о перспективах этого романа. Путь будет, как будет.