One of the questions that inevitably arises about Demonsis whether it should not be judged as an unpardonable slander on the Russian radicals who were valiantly struggling, against impossible odds, to create a brave new world. That the book is certainly hostile to the radicalism of its time goes without saying, but to call it 'slander' is very excessive; this would imply that Dostoevsky deliberately distorted and blackened the historical record so as to depict the radicals in the worst possible light. It is true that Dostoevsky gives the Nechaev affair much more importance than it actually warranted in the context of the time; no such widespread disturbances occurred as are depicted in the novel. But so far as the aims and tactics of Nechaev are concerned, as well as his actions and those of his followers, everything in the novel can be supported by what he and they actually did, or, as their propaganda made clear, would have liked to do if given the chance. Nor, in considering this question, should one overlook - though it is usually hardly noticed - the scathing image equally given of the stupidity of the reaction of the authorities in the person of the pitiful Governor-General von Lembke, whose half-crazed attempt at severity only succeeds in throwing oil on the fire of discontent.
It is also worth noting that, while the publication of Demonsruined Dostoevsky's standing with Russian progressives and the radical youth (though his repudiation by the young was only temporary), the new groups that began to reorganize in the early 1870s very self-consciously set themseves off from Nechaev and the moral miasma of his methods - which would indicate that Dostoevsky's portrayal of them was hardly as defamatory as has been charged, and possibly may even have had some effect. Moreover, it was not only the anti-radical Dostoevsky who was revolted by Nechaev and his tactics, with all their murderous consequences. Alexander Herzen, too, denounced the propaganda of Nechaev as leading to the provocation and unleashing of 'the worst passions'; and Marx and Engels used the Nechaev affair to have Bakunin and his followers booted out of the First International. 'These all-destroying anarchists,' they declared sententiously, 'who wish to reduce everything to amorphousness and to replace morality by anarchy, carry bourgeois (?) morality to its final extreme.'
Dostoevsky liked to recite Pushkin's poem, 'The Prophet', at benefit readings, and he was often hailed as 'a prophet' in his own lifetime. Such an accolade was usually stimulated by the references that he made, much like Shatov in the novel, to the future glories of the all-reconciling Christian world civilization that it was the God-given destiny of Russia to bring into being. If anything in his work is truly prophetic, however, it is his depiction of the radicals and the spread of their ideas in Demons.One cannot praise too highly the devastating portrayal of how the 'fashionable' progressive ideas brought from the capital permeate the stagnating provincial society, and how the 'radical chic' of the wife of Governor-General von Lembke, which arouses the envy of Mme Stavrogin herself, only paves the way for such infiltration. The 'birthday party' at the Virginskys', which turns into a meeting of the local progressives, begins as a comic adolescent quarrel between a schoolboy and his female counterpart travelling round the country to raise the consciousness of students; but there is nothing comic about the troubled discovery announced by the radical 'theoretican' Shigalyov, who has been tackling the problem of defining the conditions for achieving the earthly paradise. 'Starting from unlimited freedom,' he has noted to his dismay, 'I conclude with unlimited despotism.' (This has certainly become the most quoted passage in the book.) It is little wonder that a fairly recent (1990) Russian study of the novel should be entitled: Roman—Preduprezhdenie- 'A Novel of Warning'. And the historian and critic Yury Karyakin, writing of the period just after Khrushchev had lifted the curtain on Stalin's crimes against humanity, cites the remark made to him with 'a sorrowful smile' by a friend, 'a typical Stepan Trofimovich', with a doctorate in chemistry and who played the flute: 'But you know, all this is in Demons.I was almost arrested in '36 because I read the novel. Someone denounced me...'
What is most remarkable, however, is that Dostoevsky still manages to make the dupes of Pyotr so pathetically and appealingly human amidst all their follies and delusions; they are very far from being scoundrels or villains whose motives are base or ignoble. One should always remember that Dostoevsky had himself been involved in a genuine revolutionary conspiracy in 1849 (it was a secret he kept concealed all his life), whose aim had been the abolition of serfdom; and he never accepted the official view that those who plotted against the state should simply be viewed as criminals. Indeed, just a year after Demonshad been completed, he admitted in an article that he himself might have become 'a Nechaevist ... in the days of my youth'.
What he had tried to show in Demons,he explained, was that 'even the purest of hearts and the most innocent of people can be drawn into committing such a monstrous offence'. The group around Nechaev, as he depicts them, are hardly 'the purest and the most innocent', but neither are they vile or fundamentally corrupt. They by no means approve of Pyotr's desire to spread disruption and chaos, nor of his instigation of Shatov's murder; but Dostoevsky understood how mass psychology, as well as fear, could overcome the most recalcitrant. He himself had once called Nikolai Speshnev, the leader of his underground group (very probably a biographical prototype for Stavrogin), his 'Mephistopheles', which meant that he knew how it felt to be persuaded to act against one's will in the name of a sacred cause. The scene in which Pyotr brings his rebellious pack to heel is a masterful lesson in the psycho-dynamics of group persuasion.
One could go on indefinitely exploring all the riches of Demonson various levels, and its relation both to its author and the period with which it deals. So far as the latter is concerned, it is practically an encyclopedia of the Russian culture of its time, filtered through a witheringly derisive and often grotesquely funny perspective. Nothing in the European novel compares with it, except perhaps Balzac's Les Illusions perduesor Flaubert's L'Education sentimentale -the latter most of all because of its equally disillusioned view of Socialism, more disillusioned, in fact, than Dostoevsky's. For Pyotr Verkhovensky, who is nothing if not self-conscious, declares to Stavrogin, in the scene where he explains his plan to make him Ivan the Tsarevich: 'I'm a crook, not a Socialist, ha ha!' Dostoevsky has hardly been given enough credit for this disclaimer, which allowed Russian critics in the late Stalinist period to argue that he was not in fact attacking Russian radicalism as a whole but only its anarchist wing.