Выбрать главу

— Какой Век? Порей?

— Дык… это… он самый.

— Так ты пореев племяш? А чо сам-то старик? — не отходил от кареты биржевой старшина.

Остальные возницы повыглядывали из своих экипажей. По утрам седоков немного, скука донимает, а тут — хоть какие новости.

— Дык это… приболел дядько. В спину ему вступило — с лавки встать не может. Вот и послал меня. А чо лошадке в конюшне томиться? Да и лишний грош не лишний, — словоохотливо начал рассказывать новенький. — А меня Высиком кличут. Высик Втолх, я от вековой сестры сын, от Хунэтты, ну, той, которая за бочкаря в Польту замуж вышла. Вот — приехал я, бочки продал, а дядко говорит — подмогни. А чо не подмогнуть? Счас не сезон на бочки, вино уже разлили, теперь до весенней путины — хошь спи на печи, хошь по бабам гуляй…

— А, точно, Век говаривал, что у него в Польте родня есть, — степенно кивнул старшина. — Ну, тогда ладно уж, отдашь плату в Наинин день. А вечером, коли что, заглядывай в кабачок «У стены», он тут неподалеку. Выпьем за знакомство.

В это время под навес биржи вошел молодой магик в теплом зимнем плаще и широкополой шляпе. В руках парень держал дорожный сундучок и еще что-то длинное, завернутое в неброскую ткань, что возницы разом определили как посох.

Поискав глазами по экипажам, магик уверенно подошел к соловому жеребчике и спросил у кучра:

— До Влыт сколько возьмешь?

Новичок вроде как растерялся, но не успевший отойти старшина подсказал ему сумму, раза в полтора большую, чем обычно платят, когда едут в пригород. Магик немного поторговался, сбил цену — сошлись на той, которую кучера признают правильной, и легко запрыгнул в карету. Возница щелкнул кнутом, и соловый затрусил по направлению к Ремесленному кварталу.

— Везет новичку! — пробормотал кто-то из возниц, проводив глазами отъехавший экипаж. — Первый заказ — и на весь день. Небось, магик к кому из влтских рыцарей направился, так что, поди, и подождать попросит, и обратно с порейским племяшом поедет.

— Так что не видать тебе, старшина, вечером дармовой выпивки, — хохотнул другой возчик, здоровенный детина, которого на бирже не особо любили из-за его злого языка, но терпели и предпочитали не связываться. — До Влыт и назад — цельный день, а ежели магик в гостях застрянет, то и ночью ворочаться будут.

Однако, выехав на широкий Храмовый проспект, карета свернула не налево, как надо бы было, если ехать действительно во Влыт, а направо, вверх по течению реки.

— Господина магмейстера эт-Лотуса подберем на набережной, — сказал возница. — Если он, конечно, ничего не перепутал и будет там, где должен быть.

Арчи эт-Утус — а именно он в это пасмурное утро отправился в путешествие по предместьям Келе, — коротко хихикнул.

Он вспомнил, как третьего дня магмейстер эт-Лотус забыл запереть мышей, на которых они испытывали противоядие против пыли с Троп мертвых, и обожравшиеся целительных зелий зверьки сбежали из клетки.

Неизвестно, что забыли мыши в приемной декана, но к утру они каким-то непонятным образом оказались именно там. Все бы ничего, да девицы, что там работают, оказывается, боятся их больше, чем своего патрона. В общем, декан очень удивился, когда в его кабинет, задрав юбки, влетели две визжащие девицы и с разбегу заскочили на стол. Магистр эт-Манетоли — мужчина спокойный и серьезный, но в этой ситуации он слегка растерялся. И сделал то, что ему в первым пришло в голову. На беду девиц — и мышей тоже — декан стихиального факультета — один из самых знающих мастеров огня в королевстве. Поэтому неизвестную опасность он встретил заклинанием «драконьего пламени».

В общем, мышей, которые остались в живых, отловили студенты-некроманты, с которыми Арчи проводил занятие в соседней аудитории. В ходе поимки на перепуганных зверьков наложили такое количество проклятий, а потом — целительных заклинаний, что результаты проведенного опыта уже вряд ли можно называть корректными. А в кабинете декана придется делать внеплановый ремонт.

Радовало только одно: Арчи и эт-Лотус уже успели убедиться в действенности разработанного магмейстером эт-Баради зелья, а эти мыши были контрольной группой…

— А вы посмотрите, мой юный друг, на этот раз господин магмейстер оказался точен, как никогда! — снова подал голос возница.

Арчи выглянул из окна: эт-Лотус стоял у парапета набережной и задумчиво смотрел в туманную даль над рекой.

Хотя, по большому счету, смотреть особо не на что — противоположный берег казался сероватой полоской на фоне чуть более светлого серого неба и такой же серой воды.

И все же магмейстер эт-Лотус умудрился найти в этом пейзаже что-то настолько для себя интересное, что даже не сразу обернулся на оклик возницы.

— О! Приветствую вас, господин Сатин, — радостно сказал старый маг, подходя к карете. — А я все смотрю-смотрю, а вас нет и нет.

Забравшись в экипаж, эт-Лотус немного повозился на сиденье и спросил возницу:

— А к чему опять такая таинственность? Неужели я сам не мог добраться до Мириволы? По-моему, я уже бывал в загородной резиденции господина маршала, когда мы показывали ему новые взрывчатые смеси. У него там на берегу — что-то вроде испытательного полигона для артиллеристов.

— Дело неофициальное. Его Высочество не хочет, чтобы о его болезни знало слишком много народу, — ответил Сатин — а именно он сидел на козлах.

— Ну, тогда ладно. Я приготовил все бумаги, готов доложить, — сказал эт-Лотус и надолго замолк, задумавшись о чем-то.

Арчи в нетерпении вертелся на сидении, то выглядывая в окно, то путаясь сверлить взглядом спину Сатина.

Пейзаж за окном не радовал. С утра погода испортилась. Над столицей нависли густые тучи. Время приближалось к полудню, но было настолько пасмурно, что фонарщики поленились гасить огни на набережной, и теперь фонари истекали блеклым желтоватым светом. С неба сыпался не то снег, не то дождь — мелкая морось, моментально превращавшаяся на мостовой в склизкую грязь.

До выезда из города Сатин упорно молчал. Но стоило карете миновать сады, окружающие дома на окраине, он остановил лошадь и сказал:

— Господин эт-Утус, не могли бы вы перебраться на мое место? Мне нужно переодеться, все же секретность — секретностью, но господин маршал не поймет, если я предстану перед ним в этом маскарадном костюме.

Арчи забрался на козлы.

Какое-то время молодой маг прислушивался к возне внутри кареты и радовался, что догадался надеть зимний плащ. В лугах за городом поднялся ветер, а снег усилился. Теперь он летел большими мокрыми хлопьями.

— Господин эт-Утус, а что вы молчите? — вдруг услышал Арчи голос Сатина. — Вы там не замерзли?

— А что говорить? — Арчи усмехнулся про себя, подумав, что он оказался прав в своих предположениях.

Сатин не способен долго молчать, особенно если его распирает от новостей.

— Ну, хотя бы спросить, чей образ встроили в заклинание приворожки. Неужели вам не интересно?

— Интересно. Но имею ли я право знать? — подлил масла в огонь молодой маг.

— Имеете, чего вы только теперь не имеете! — раздалось из кареты. — За две последних седьмицы на Араса Вильмирского десяток покушений. После второго красавчик усилил свою охрану и стал прислушиваться к моим советам. Но последнее покушение увенчалось успехом: маршала ранили в руку. Сейчас он лежит в лихорадке и спасти его можете только вы.

— А кто все-таки та женщина? — не выдержал Арчи.

— Можете смеяться, но это — супруга маршала, леди Соретта. — Так что вы, мой юный друг, правы: дочка маршала — светлый дух. С крылышками, или что там положено светлым гениям?

Арчи неожиданно для себя почувствовал облегчение. Он всего один раз в жизни, и то мельком, видел девушку, но почему-то ему было бы очень обидно, если бы она сознательно сделала что-то дурное.

— Тогда все складывается, — сказал он. — Манрика начала выезжать в свет и наконец-то услышала все сплетни, которые рассказывают про ее отца и Ее Величество. Девочка добрая и чуткая, видела, наверное, как мать страдает. И с юным максимализмом попыталась исправить ситуацию. Хотя, подозреваю, что кто-то более опытный мог натолкнуть ее на эту идею.