Выбрать главу

Лейтенант почесал в затылке, резко утрачивая уверенность в себе.

— Сеньор Аливо, я правильно понял, что AELA это «Agencia Espacial Latina-America», а «Paranal» — это обсерватория, которая рядом с Антофагастой?

— Имеется в виду не обсерватория, а учебный центр астронавтики, — уточнил тот, — а что касается вашего вопроса, то я прилетел на риф Скотта позавчера, сразу после окончания международной конференции AELA по астероидной угрозе. Конференция проходила в Мексике, в Акапулько, если вам интересно.

— Простите… э … сеньор Аливо, но отсюда до Акапулько три тысячи миль!

— Вы намерены читать мне лекции по географии, Пабло? — ехидно спросил Артуро.

Молодежь опять жизнерадостно заржала. Лейтенант Барроса вздохнул, подавив острое желание грубо выругаться, и уточнил вопрос:

— Я имею в виду, сюда же нет авиарейсов из Акапулько… Да и вообще ниоткуда…

— Офицер, если вас интересуют такие подробности, то начнем, как в романах у Агаты Кристи… (Аливо, улыбаясь переждал новый взрыв смеха)… То в Акапулько, кроме конференции AELA, проходил фестиваль флаеров. Вы знаете об этом мероприятии?

— Гм… К сожалению нет…

— Ай-яй-яй. И куда только смотрит разведка… (опять смех)… Собственно, я не имел к этому мероприятию прямого отношения, и был там чем-то вроде ритуальной фигуры, представляющей науку. Фирма «Eretro» любезно пригласила меня принять участие в тестовом полете на риф Скотта, и я согласился. Это было весьма познавательно.

— Э… А как вы попали сюда с Рифа Скотта?

Доктор Артуро Аливо пожал плечами и показал рукой на две вытащенные на пляж овальные надувные лодки с подвесными электро-движками.

— Комендант базы на рифе Скотта, любезно предоставил мне и моим студентам эти средства передвижения, когда я сказал ему, что мы хотели бы провести пару дней на острове Сала-и-Гомес. Это наша чилийская территория, и это не чье-либо частное владение. Мы не обязаны ни у кого спрашивать разрешения, чтобы побыть здесь.

— Э… Да, конечно… А как ваши студенты оказались на рифе Скотта?

— Элементарно, Пабло! Мои студенты прилетели с острова Робинзона Крузо… (он переждал новый взрыв смеха)… Не с того, о котором роман сеньора Дефо, а с того, который в нашем архипелаге Хуан-Фернандос — полторы тысячи миль отсюда. ВВС Меганезии организовали нашим студентам авиа-перелет на вот эту базу прямо из лодочной гавани Крузо. Никакой бюрократии. Наша полиция на Крузо ведет себя доброжелательно и разумно. А у офицеров ВВС Меганезии имеется инструкция о содействии чилийским научным группам на Сала-и-Гомес, и они выполняют эту инструкцию. Жаль, что такой инструкции нет у наших ВВС. Знаете, даже обидно.

— Э… — лейтенант совсем сник, — Это, так сказать, не в моей компетенции…

— Ну, разумеется, — ехидно перебил Аливо, — Это в компетенции толпы бюрократов в Сантьяго и Вальпараисо. А в вашей компетенции — только тыкать в своих сограждан автоматами и требовать паспорт. Если вы уже закончили с этим важным делом, то я вернусь к семинару, который вы прервали. У меня, знаете ли, учебный план.

— Прошу нас извинить, сеньор Аливо. Это была формальность. Мы уже уходим.

Рапа-Нуи — Тангата Ману

…Саперы, вылетевшие из Вальпараисо спецрейсом, прибыли на Рапа Нуи вечером, после захода солнца (быстрее не получалось, расстояние более 2000 миль). Офицер СНБ думал, что разминирование начнется тут же, но саперы посмеялись и сказали: «Прыгающая противопехотная мина дарит ощущение полета лишь тому, кто ее ставит — всем прочим она просто вышибает мозги», а еще пояснили: «Это написал teniente Constantine Popow и, de puta madre, так и бывает, если лезешь к чужой мине в темноте»… Впрочем, они и на свету не собирались лезть к мине. Эта почетная миссия была возложена на новенького саперного робота, которого они привезли с собой. Операция началась в 7 утра. Несмотря на ранний час, в Оронго уже собрались зрители — полсотни местных и столько же туристов (оснащенных фото- видео- и web-камерами). Саперы подплыли к Моту-Нуи на лодке и выгрузили робота на колесиках — очаровательную блестящую машинку, похожую на игрушечный экскаватор. Затем они вернулись на Рапа-Нуи и, не без некоторой рисовки, развернули перед носом у туристов центр управления. Пока техник возился с ноутбуком, пультом и антенной, командир авторитетным тоном объяснял штатским: «Мы называем это: «радиоуправляемый самоходный манипулятор». Он приближается к мине, накрывает ее спецтехникой — таким особо-толстым ковшом — и… Бабах!.. Даже если в мине десять килограммов тротила, ковш защитит всех потенциальных человеческих жертв».

Техник, тем временем, тронул джойстик на пульте, и машинка медленно покатилась к нитке со зловещей табличкой… Все затаили дыхание… Проехала под ней, продвинулась еще на метр — почти до самого флагштока… И раздалось то самое «бабах!», или, точнее, короткий глухое «пуф!». В воздух взлетело ярко-алое облако, и опало, превратившись в подобие небрежно сплетенной крупноячеистой рыболовной сети. Один край этой сети накрыл робота почти целиком. Техник выругался и дернул джойстик. Робот чуть-чуть сдвинулся назад, и встал. Было видно, что натянутая сеть намертво приклеилась к его корпусу. Техник попытался провести несколько маневров, машинка стоимостью 120 тысяч долларов наехала колесами на еще один фрагмент сети, и прилипла окончательно.

«Это Spiderball, его придумали в FBI, — невозмутимо сообщил командир саперов, — тоже вроде мины, только не чтобы убивать, а чтобы ловить грабителей. Приклеивается к чему угодно, и без спецрастворителя ее не оторвешь. Так что на сегодня операция закончена».

После заката обнаружилось, что супер-клей «Спайдербола» фосфоресцирует в темноте тусклым алым светом. Флаг маори с застрявшим под ним роботом на несколько дней стал главной изюминкой Рапа-Нуи (куда там древним каменным статуям — моаи).

Лишь через 3 дня из Сантьяго прислали команду первоклассных саперов и канистру спецрастворителя. Робот был освобожден из липкого плена, а еще две клеевые мины — найдены и обезврежены. Флагшток долго и безуспешно пытались выкорчевать, а потом плюнули, и наняли сварщиков, которые просто срезали его автогеном под корень…

5

Дата/Время: 07.02.24. Утро.

Место: Меганезия, Элаусестере, атолл Раро

С воздуха Раро (второй из четырех атоллов, входящих в цепь Элаусестере) похож на бубну (или — для тех, кто не играет в карты — на ромб с вогнутыми сторонами). Если присмотреться внимательнее, то скорее он похож на двухмильный натянутый лук, из которого некий гигант собрался выпустить стрелу с запада на восток. Западная часть рифового барьера почти полностью погружена под воду, и при должной фантазии, ее можно считать дрожащей от натяжения тетивой. Маленький овальный островок-моту, расположенный в западном углу, соответственно, играет роль оперения стрелы.

Если смотреть на Вест-Моту с воды, со стороны внешнего северного рейда, то все выглядит совсем иначе. Видна только белая полоса прибоя и яркая шапка пушистой зелени над островком, да еще курсирующие туда-сюда спортивные проа и кайт-боты с парусами, украшенными фантастическими рисунками. Глядя на это с борта авианосца «Lexington», возвышающегося на 20 метров над водой, можно было представлять себя зрителем на балконе огромного морского театра под открытым небом. «Лексингтон», давно перешагнул столетний рубеж. Он был спущен на воду в 1925 в США, пережил собственную гибель в 1942 в битве за Коралловое море, был реконструирован уже в Меганезии, в качестве учебного океанского рейдера, и сейчас формально назывался «Heinlein Training Unit Lexx» (HTUL), а неформально — «Ктулху-Колледж».

Люси Хок-Карпини оказалась на борту этого эффектного морского монстра в виде довеска к доку Мак Лоу (другу и коллеге дока Джерри Винсмарта — распорядителя и фактического владельца «Лексингтона»). Вчера вечером, когда Праздник Бамбуковой Флейты перешел от танцевально-эротической фазы к сексуально-оргиастической (на которой Люси, в общем, нечего было делать), док Мак очень тактично пригласил ее составить ему кампанию, пообещав, что «будет интересно». В общем, действительно получилось интересно, но скоро голова начала пухнуть от обилия непривычной и не вполне понятной информации, так что Люси отправилась спать, выбрав для этой цели шезлонг, оставленный кем-то из студентов на открытом верхнем радарном мостике. Заснула она незаметно — звезды над головой имеют свойство баюкать — а проснулась, соответственно, рано утром. Приняв душ в бытовом модуле радарного поста, Люси спустилась на невообразимо-огромную летную палубу, и побродила между флайками самых разнообразных моделей, а когда это занятие ей надоело, устроилась у самого правого борта, опершись локтями на леер и созерцая игрушечный Вест-Моту, вокруг которого с рассвета развлекались кайт-серферы и винд-рейсеры…