Выбрать главу

А копья врезались в пол. Одно из них вонзилось в штанину Лейфа и пригвоздило его к месту. Он разодрал материю и освободился. Вместе с Локи они перемахнули через баррикаду, когда гиганты набросились на них. Они вовремя нырнули в самую гущу нападающих, петляя между гигантскими ногами. Лейф вступил в неравный бой, пытаясь угнаться за Локи и ускользнуть от огромных сапог, каждый из которых мог запросто его растоптать. Локи избрал верную стратегию. В этой неразберихе гигантам было трудно рассредоточиться, чтобы без труда изловить смельчаков поодиночке. Лейф рубанул мечом по гигантской коленке, тут же пропорол живот падающего гиганта и выпустил его внутренности. Локи не отставал от него. Даже легенды, которые обвиняли бога в хитрости и безудержном вранье, никогда не выставляли его трусом или слабаком. Не зря Тор в конце концов тоже принял сторону коварного Локи. Лейф оглянулся на звук за спиной. Это металл скрежетал по кости, когда Локи мечом распарывал горло еще одного упавшего гиганта. Отчаянное сопротивление пленников только расчистило место. Между гигантами образовались просветы, и Лейф с Локи предстали взору врагов. Лейф заметил, как к нему протянулась огромная рука. Он отпрыгнул в сторону и оказался в другой стиснувшей его ладони. Локи тоже попал в ловушку. Так закончился этот бой в ту самую минуту, когда только и разгорелся понастоящему. Вдруг пальцы, пленившие Лейфа, разжались, и гигант с грохотом повалился навзничь. Во время падения его голова соскочила с плеч и с грохотом покатилась по залу. Это Фулла вернулась на место схватки верхом на Летящем Копыте, и меч Фрейи уже был поднят для нового удара. В дверях возник оглушающий грохот, от которого содрогнулись стены. Гиганты развернулись к дверям - и страх пробежал по огромным лицам.

- Тор! - завопил Локи.- Прячемся, пока эти громадины с перепугу не затоптали нас... Когда Тор в ярости, от него лучше держаться подальше!

Летящее Копыто пронесся под потолком и приземлился рядом с Локи. Опять разнесся боевой рев Тора, и все услышали свист несущегося молота, а вслед за этим глухой удар. Это означало, что еще один гигант упал с размозженным черепом. Вслед за ударом взорвалась граната, за ней - другая... Один из гигантов перепрыгнул через заграждение, защищающее Лейфа и Локи.

Меч Лейфа взметнулся вверх, и гигант неуклюже споткнулся " прыжке и шлепнулся вниз лицом. Он попытался отползти в сторону на локтях и коленях: рассеченные мышцы на ногах гиганта истекали кровью.

- Молодец! - одобрил Локи хороший удар и сам взмахнул мечом.

Появление Тора гиганты восприняли как катастрофу. Они даже не пытались отбиться от меча Фрейи и молота Тора. Огромные тела как будто переламывались в падении. Раненые в отчаянии пытались отползти в дальний угол необозримого помещения.

Бой близился к концу. Тор помог Лейфу и Локи подняться с пола и передал им мешок с гранатами. Бросок Лейфа догнал одного из гигантов, который пытался улизнуть в окно. Через минуту вокруг бойцов разметались разорванные на куски тела великанов.

В зал вбежал Ли. Он не унывал.

- Привет, мой мальчик, я надеюсь, что у тебя все в порядке! Ты заставил нас поволноваться. Но когда мы разглядели тебя в бою, мы поняли, что нет причин для волнений. Фулла,- он повернулся к богине,- слезай с коня и угости нас яблочком!

Она уже спрыгнула с Летящего Копыта и протянула воинам крупное яблоко, которое Ли ножом развалил на дольки. Лейф с радостью вкусил свою долю. Теперь, когда схватка закончилась, он с трудом держался на ногах и меч дрожал у него в руке. Но яблоко наполнило все его существо могучим потоком пьянящей силы. Он нежно улыбнулся Фулле, когда она положила остаток яблока в свой сундучок. Этот сундучок в который раз привлек внимание Лейфа. Это явно была одна из таинственных вещей, сработанных эльфами: сундучок без труда вмещал в себя немалый урожай, яблоки в нем не порти-лись, а размером он был с подсумок для патронов. Фулла пристегивала на пояс сундучок, покрытый странными письменами. Возможно, при его помощи яблоки хранились в каких-то недоступных пониманию, иных измерениях.

Тор отирал пот со лба. Энергия яблока смыла усталость, и Тор оценил результаты схватки. - Хорошо, что мы захватили гранаты. Гигантов оказалось куда больше, чем должно быть в таком замке.- Он расхохотался.- А ты нам подходишь, Лейф Свенсен! Для тебя, если ты захочешь, всегда найдется место в отрядах Асгарда, когда сыновья Волка выйдут на Рагнарёк...

Лейф понял, что Тор воздает ему величайшую честь своей похвалой и этим приносит извинения за свои подозрения во время той встречи у трона Одина. Он почувствовал себя так, как крестьянин, которого король пожаловал в рыцарский сан. А что? Ведь он и был простым крестьянином, который находил в традициях древних все больше привлекательных черт.

Но Тор прервал свое благодарственное слово и снял Фуллу с Летящего Копыта. Лейф принял девушку на руки. А Тор легко приподнял обоих и понес к стоявшей в углу чаше, наполненной какой-то жидкостью.

- Девушка достойна берсеркера! - прогрохотал могучий бог, хорошее настроение которого граничило с новоявленным чувством юмора.- Но моим козлам не понравится, что вы пропахли кровью гигантов!

Он окунул Фуллу и Лейфа в чашу и вытащил их оттуда. Бог просто лучился неожиданным весельем. Он схватил Локи и тоже искупал его в чаше. Затем и Ли причастился омовению.

После этого странного купания все они почувствовали себя восхитительно чистыми и практически мгновенно высохшими на воздухе.

- Как вы очутились здесь? - спросил Лейф брата. Тот улыбнулся:

- Садри рассказал нам обо всем, но Видарр запутал всем мозги историей о гигантах из Маспелхейма. Туда устремился целый отряд, но Тор согласился со мной, что резоннее поверить гному.

Во дворе замка стояла повозка, в которую были впряжены два здоровенных козла, каждый размером поболее Холстейнского быка. Тор занял переднюю скамью повозки, оглянувшись, удостоверился, что все его спутники на месте, и гаркнул на козлов. Они рванули вперед со всех ног, а сбоку несся Летящее Копыто. Локи и Ли стояли за спиной Тора и смотрели вперед. Лейф с Фуллой остались одни в задней части повозки. Лейф так устал, что не мог сказать ни слова. Он тихо замер рядом с Фуллой, обняв ее за плечи. Она почувствовала его состояние и тоже прижалась к нему.

Час спустя небесное путешествие закончилось. После того как раздался рев Тора, они пересекли радужный Бифрост в обратном направлении и промчались над Асгардом напрямик к Йюггдразилу.

Над ясеневой рощей опять прозвучал крик Тора, и боги расступились, чтобы дать им дорогу. Лейф перегнулся через край повозки, схватил поводья Летящего Копыта и перепрыгнул в седло. Необходимость завершить еще одно важное дело влила новые силы в его тело. Он окинул взглядом толпу. Одина и еще кое-кого из богов не было здесь, но он искал Вэли и Видарра.

Они стояли в стороне - между троном Одина и пирамидкой гранат, которые Один намеревался испробовать лично. Поначалу их лица выразили смятение: они не ждали Лейфа и Фуллу обратно. Но затем, очевидно, приняв решение бороться до конца, потянулись к гранатам. Пистолет Лейфа, как назло, застрял в кармане.

Но в это время заревел Тор. Молот со свистом прорезал воздух и, оставляя за собой завихрения, сбил Видарра с ног и буквально расплющил его о рядом стоящее дерево. Но Вэли успел схватить гранату раньше, чем Лейф извлек пистолет из складок одежды. Молот Тора тоже еще не успел вернуться в руку бога.

Вэли на миг ощутил себя победителем и оскалил в ухмылке свое крысиное личико.

- Ну-ка, дайте мне пройти! Тор, я уповаю на твою честь, иначе прелестная Фулла со своим сундучком отправится на ужин к Балдеру... Сейчас вы взяли верх, но смотрите...