Выбрать главу

– Резонно, – все еще дивясь, почему именно эти ценности, основные, скорее, для какого-нибудь главы гильдии, стали первостепенными для далекого пращура Бренделей при выборе герба, Серафима пожала плечами. – Я, конечно, не специалист в геральдике, но, признаться, никогда не встречала ничего подобного.

– Вот поэтому наш род, как и наш герб, уникален, – учтиво улыбнулся Брендель.

– Серафима! Подойди, пожалуйста, на минутку!.. – позвал ее Иван, и она, извинившись перед графом за то, что так скоро лишает его своей бесценной компании, легким шагом поспешила на зов.

Граф, все еще деревянно улыбаясь, обвел глазами окружающих, убедился, что на него никто не смотрит, и топорная улыбка удовлетворенно перетекла в плотоядную усмешку.

Для непосвященных сказочка про трудолюбие и покладистость срабатывала в ста случаях из ста.

И только члены рода Бренделей знали, что крота их предок выбрал как самое свирепое и безжалостное животное в мире. Ибо если два чужих крота встречаются в недобрый час в своих подземных тоннелях, то место встречи покидает только один. Всегда.»

СТР. 33 (Дают клятву на балконе):

«…После чего свиток был передан сначала в недрогнувшие руки баронов, а потом дошел и до Бренделя.

По части дрожания его руки выходили на первое место без всякого конкурса.

Болезненно скривившись, он принял от Карбурана пергамент так, что уже подписанный всеми баронами свиток едва не улетел в народ, где ему грозила участь быть растерзанным на сувениры, положил его на парапет, неуклюже придавив одной рукой, в которой была зажата чернильница. Рука же с царапиной поперек ладони, ощетинившись дубовыми занозами1, беспомощно пошевелив пальцами у виска под плохо сдерживаемый стон головы, бессильно обмякла, и перо так и осталось покоиться за распухшим ухом.

– Извини, Кондрат… рука треклятая… совсем не гнется… даже перо ухватить не в силах… Ты не мог бы написать за меня мое имя вот тут, где галочка?..– умоляющий взгляд графа был снова на гвардейце. – Пожалуйста… Видишь, все ждут… а я тут… никак…

Кондратий тревожно взглянул на свалившегося с лестницы и прямо на его голову подопечного, на застывший в нетерпеливом ожидании народ внизу, попытался и не смог увидеть своих лукоморских друзей и Находку на самом дальнем конце длинного, как тарабарская макаронина-рекордсмен, балкона…

«В конце концов, что тут особенного? Впишу же я его имя, и какая разница, кто его написал?» – рассудил гвардеец, извлек двумя пальцами орлиное перо из-за правого уха графа, обмакнул в чернильницу и тщательно вывел в последней оставшейся пустой строке чужое имя и титул.

Граф просиял абсолютно искренне, рассыпался в благодарностях, принял левой рукой свиток, передал его по цепочке обратно, и через минуту пергамент оказался в руках Иванушки.»

– 1 – Прочными, если не вытаскивать – на века, хозяина переживут.

-

СТР. 67 (Второе задание Жермона):

«…Легко сказать – «устрой ему несчастный случай в лесу, да так, чтобы комар носа не подточил»! Да проще устроить несчастный случай во сне на кровати, чем на такой, с позволения сказать, охоте! Полдня просидели на одном месте, не будем уточнять, каком, охотнички-работнички!..»

СТР. 69 (Второе задание Жермона):

«…А в сорока метрах от вскипевшего бурной деятельностью привала охотничьей партии Жермона выглянула через край обрывчика, ниспадающего к дороге, радостно оживилась и потерла окоченевшие руки об отмороженные щеки невысокая, но худая, длинноносая и узколицая личность в длинном черном козьем тулупе. Наконец-то.

Воистину, кто ищет – тот найдет, а кто ждет – тот дождется. Само благосклонное к терпеливым и замерзшим провидение заставило Жермона поиграть с арбалетом, не иначе. Ничего, пусть играется… Напоследок. Но теперь-то уж ему точно не уйти и не увернуться. Эти осадные орудия, знаете ли, чрезвычайно опасные штуки…»

СТР. 70 (Второе задание Жермона):

«Темная личность в козьем тулупе под обрывом привстала на маленький круглый камень так, чтобы голова ее чуть-чуть выставлялась над гребенкой пожухлой травы и, балансируя на одной ноге, словно прима-балерина Большого Лукоморского театра, нащупала взглядом сначала несуразного и громоздкого осадного монстра за спинами увлеченно что-то чертящих на земле людей, потом еле видную лебедку с зубастым фиксатором на нем.

Самодовольно ухмыльнувшись, сомнительный тип потянулся за кожаным мешочком, висящим за спиной, опасно покачнулся, накренился, изогнулся, но сохранил равновесие, ухватившись за траву и выписав размашисто ногой высшую фигуру балетного пилотажа.

Сбегав за сапогом, коварно приземлившимся в придорожных кустах малины1, узколицый достал искомое, предусмотрительно стоя твердо обеими ногами на земле, и снова пристроился на камушке в позе аиста. Еще раз нашел он взглядом арбалет и его расчет, прищурился на них неприязненно и многообещающе, расположил на краю обрыва томик размером с полкирпича, в черной кожаной, потертой, как фамильное седло кочевника, обложке, и принялся листать его, бормоча под нос волшебные слова:

– И, к, л, м, н, о, п, р… р… р… Ра… раб… рав… раг… рад… раж… раз… разборки… развал… развод… разрез… разрешение… разрушение! Есть! «Данное заклинание предназначено…» Пропускаем… «…было разработано группой выдающихся магистров…» Дальше… «…применялось восемнадцать раз при штурме…» Подумаешь… Дальше… «двести пятьдесят семь… тысяч раз… при домашних скандалах…» Полезная вещь, оказывается!.. Ладно, дальше… Ага, вот! Так-так-так-так-так-так-так… ага… Так-так-так-так-так-так-так… угу… «Чтобы привязать действие заклинания к определенному событию, после третьего оборота двойного посыла вставляется продолжительность предполагаемого события, измеряемая в…» Ай, да опять со своими единицами, будто без них не знают! Лишь бы людей запутать!.. Так, что еще?.. Всё?! Ха! Так просто!

Порывшись в кармане, темная личность выудила огрызок простого карандаша и прилежно, словно первоклассник на уроке чистописания, вывела гордую единицу на месте многоточия после третьего оборота двойного посыла, как инструкция к заклинанию и предписывала. Ну, Жермон, берегись. От меня еще никто не уходил. В гневе я ужасен. Только бы не перепутать слова.

Натужно откашлявшись, узколицый вытер рукавом каплю, повисшую на кончике красного свежемороженого носа, вытянул шею, фиксируя еще раз местонахождение замкА арбалета, и удовлетворенно кивнул.

Затем, смущенно сверившись с иллюстрацией на форзаце, не без удовольствия принял чрезвычайно зловещую и еще более неудобную позу, человеку его ремесла в подобных обстоятельствах приличествующую, и уперся взглядом в ломкие желтые страницы старой доброй «Занимательной магии» под редакцией Криббля, Краббле и Круббле из серии «Наши руки не для скуки"2.

Каких-то три-четыре попытки – и заклинание, которое, как гнилой орех, расколет стальной замок, удерживающий туго натянутую тетиву, наконец-то, подошло к своему счастливому завершению.

Теперь, как только бедный, наивный, невезучий, толстый барон, такая великолепная мишень, неосмотрительно встанет в следующий и последний для него раз перед острием стрелы и простоит всего одну минуту, мгновенно одним претендентом на костейскую корону будет меньше.

И обладатель козьего тулупа с видом победителя во всемирной олимпиаде по наложению заклинаний торжествующе хмыкнул, картинно захлопнул книгу и… пропал за краем обрыва. Проклятый камень!.. Где моя книга?.. Где мешок?.. И кто там еще мне в ухо пыхтит?

Чародей торопливо смахнул с «Занимательной магии» грязь и прилипшие хвоинки, засунул ее в мешочек, сердито оглянулся, сдавленно ахнул… и всё поплыло перед не успевшими выскочить из орбит глазами.

-

1 – Нет ничего несправедливее и обиднее малинника поздней осенью, философски подумал при этом он: шипы еще в изобилии, а ягодами уже и не пахнет.