Выбрать главу

— Мислиш ли? — рязко попита сестра й.

Коул сведе очи.

— А какво е твоето мнение? — попита Джийн, обръщайки се към Пулър. — Нали си голям детектив?

— Не мога да чета чужди мисли — отвърна той. — Но ако съпругът ти наистина ти изневерява, вероятно можеш да се разведеш и да измъкнеш от него толкова злато, колкото поискат адвокатите ти. Предполагам, че не сте подписали предбрачен договор, тъй като той не е бил богат, когато сте се оженили.

— Не сме.

— В такъв случай няма за какво да се тревожиш. Това е най-добрият съвет, който мога да ти дам.

Появи се келнерката с поръчаната храна.

— Ранди ще се върне ли? — с недоумение се огледа тя.

— Съмнявам се — любезно се усмихна Джийн. — Но ако опаковате закуската му, аз ще го намеря и ще му я предам.

— Разбира се — кимна жената и се отдалечи.

Джийн наряза яйцата си и понечи да каже нещо, но в същия момент Пулър се изправи.

— Къде отиваш? — вдигна глава тя.

— Веднага се връщам — каза Пулър и се насочи към масата в ъгъла, заета от Бил Строс.

— Предполагам, че вече спите заедно, нали? — подхвърли Джийн към сестра си.

— Яж си яйцата и мълчи! — сряза я Коул, измъкна се от сепарето и забърза след Пулър, който вече беше седнал на масата на Строс.

— Здравейте, мистър Строс. Помните ли ме? Аз съм Джон Пулър от ОКР.

Строс кимна. Беше облечен с друг скъп костюм, под който се виждаше риза с монограм.

— Разбира се, агент Пулър. Как сте?

— Много добре.

— Върви ли разследването?

— И още как — намеси се Коул, изправила се до партньора си.

— Кога очаквате да се прибере шефът ви? — попита Пулър.

— Не съм много сигурен.

— Нима няма навик да държи в течение първия си заместник?

— Защо се интересувате кога ще се върне?

— Това са лични отношения между нас — отклони отговора Пулър и го потупа по рамото. — Предайте му моите поздрави.

Върнаха се при Джийн, която довършваше закуската си.

— Трябва отново да поговоря със съпруга ти — каза Пулър. — Предай му, че искаме да го видим.

— Защо? — попита тя и остави вилицата си.

— Просто му предай, става ли? Благодаря ти.

Той се обърна и тръгна към вратата.

Коул хвърли няколко банкноти на масата, сбогува се набързо с Джийн и изтича след него. Настигна го на тротоара, където той оглеждаше сребристия мерцедес.

— Какво беше това със Строс? — попита тя.

— Потърсих малко информация. Нали той е изпълнителен директор?

— Да, главен изпълнителен директор.

— Откога заема тази длъжност?

— Горе-долу от времето, когато се появи Роджър.

— Но е по-възрастен.

— В замяна на това Роджър е по-амбициозен.

— И по-склонен да поема рискове?

Тръгнаха към паркинга.

— Не си се отказал да пътуваш до Вашингтон, така ли? — попита тя.

— Няма начин да се откажа.

— Мислиш ли, че нещата тук ще се раздвижат?

— Седем души вече са убити — въздъхна Пулър. — Според мен е дошло време на затишие.

45

Отидоха до работното място на Моли Битнър с патрулката на Коул. По пътя Пулър набра номератора на фирмата за изследване на почвата от Охайо. Отначало го свързаха с двама служители, които не можеха или не искаха да му помогнат, и той направи знак на Коул да отбие встрани от пътя.

— Искам да говоря с някой от ръководството — каза на телефонистката Пулър.

Наложи се да изчака две минути, след което набързо обясни на човека отсреща за какво става въпрос.

— Можете ли да ми дадете някакви сведения по телефона? — попита той. Слуша известно време, после кимна и записа нещо в бележника си. — Добре. Ще изпратим съдебната заповед. Моля ви за бърз отговор.

Изключи телефона и погледна към Коул.

— Поискаха съдебна заповед? — попита тя. — Не съм допускала, че изследването на почвата може да бъде секретно. Казаха ли нещо конкретно?

— Само това, че поръчката е била направена лично от Матю Рейнолдс, който платил с кредитна карта. Поискал е изследване на някакви органични вещества, но отказаха да ми кажат какви са резултатите. Това тук са данните им. Ще можеш ли да придвижиш въпроса?

— Още днес ще се срещна с окръжния прокурор — кимна тя, после включи на заден и излезе на платното.

— Вероятно става въпрос за почвени проби от околността.