Нью-Йорк она знала лучше, в нем легче затеряться. Может, ей удастся обмануть Эда и его дружков, сделать вид, будто она собирается лететь, потом прыгнуть в другое такси и вернуться на Манхэттен? Она поедет в отель, спрячется под одеялом, а дальше что? Лететь в Англию? А потом в Финляндию? Сколько она может бегать? Сколько времени пройдет, прежде чем «ГТ» и ее клиентам надоест гоняться за отверженной Шарлоттой Картер или прежде чем они поймут, что никто не собирается воспользоваться ее материалами?
Она надеялась, что Эд скажет ей, что история с «Дермитроном» — просто выдумка, ловушка. Но он только подтвердил слова Дона Редмана. Как давно бывший сотрудник ЦРУ Эд Стэнфилд передает «ГТ» все сведения о Шарлотте и ее передвижениях? Она с трудом сдерживала слезы, но потом жалость к себе сменилась гневом. «Какой же он подонок», — подумала она, заскрежетав зубами. Все эти его красивые слова и показная страсть! Как бы она хотела взять большой, длинный, ржавый гвоздь и воткнуть его Эду прямо в яйца, покрытые рыжими волосами!
— Мы почти приехали, — объявил таксист. — Может, вам лучше приготовить деньги, чтобы сразу пуститься наутек? А, леди?
— Хорошая мысль! — отозвалась она неестественно весело, разглаживая на коленях несколько десятидолларовых купюр. Что же ей делать? Пора принимать решение: сесть на ближайший рейс и лететь в Солт-Лейк-Сити или в Де-Мойн, в Айову, или же, покружив по аэропорту, вернуться в город?
— Счастливо! — крикнул таксист ей вдогонку, глядя, как она исчезает в здании аэровокзала. Не успел он спрятать деньги в сумку, пристегнутую к ремню на животе, как услышал скрежет тормозов и увидел троих мужчин, которые вылезали из такси, остановившегося рядом с его машиной. «Пожалуй, этот развод может обернуться убийством», — подумал водитель, выезжая обратно на магистраль.
Сначала Дэвид увидел Шарлотту лишь краем глаза. Потом, наконец, понял, что это все-таки она и что бежит она со страшной скоростью. Он махнул ей рукой, но Шарлотта продолжала мчаться в противоположном направлении от стойки, где регистрировались билеты на вашингтонский рейс. Дэвид рванулся за ней вслед, но его быстро обогнали трое мужчин. Сперва он бежал за ними, но потом остановился и бросился в другую сторону.
Болтаясь по аэропорту в ожидании Шарлотты, Дэвид успел изучить его планировку и теперь сообразил, что она бежит по кругу, о чем ни сама Шарлотта, ни ее преследователи не подозревали. Дэвид припустился быстрее, вновь оказался у стойки регистрации на вашингтонский рейс, обогнул другую стойку, где шла регистрация пассажиров, летевших в Бостон, схватил багажную тележку и спрятался за колонной.
Через секунду мимо него промчалась Шарлотта. Лицо ее побелело, а в глазах стоял ужас, как у лисы, за которой охотится свора гончих псов. Он крепче вцепился в ручку тележки, дожидаясь, когда преследователи будут поближе. От его точности зависело все; Дэвид попытался представить, что собирается поймать свою своенравную козу, а не троих сумасшедших. Вспомнив козу, он выскочил вместе с тележкой и бросился им наперерез.
Металлическая тележка сбила двоих, и те упали, точно кегли. Третий, рыжий, вовремя заметив тележку, увернулся. Дэвид побежал за ним. Применив прием, которому научился, играя в молодости в регби, Дэвид дернул его за ноги и повалил на пол. Они рухнули оба, и Дэвид уселся на рыжего верхом.
— Вызовите полицию! — заорал он девице, которая, обомлев от страха, с идиотским видом таращилась из-за регистрационной стойки. — Этот человек вооружен! — Он не знал, есть ли у рыжего пистолет, но решил, что такое заявление заставит ее шевелиться.
Словно из воздуха, появились двое сотрудников службы безопасности аэропорта и занялись жертвой Дэвида.
— Эти тоже! — Тяжело дыша, Дэвид показал на двух мужчин, сидевших на полу.
Появился еще один сотрудник службы безопасности. Вытащив пистолет, он начал отдавать по рации какие-то приказания.
Наемники «ГТ» теперь были под присмотром. Вокруг уже образовалась толпа зевак. Дэвид огляделся. Возле стойки регистрации на вашингтонский рейс стояла Шарлотта, безучастная, словно манекен. Дэвид подбежал к ней, улыбаясь и раскрыв объятия, но Шарлотта никак не отреагировала. Он взял ее холодную, как лед, руку и приложил к своей горячей, мокрой от пота щеке. На мгновение он даже засомневался, узнала ли она его вообще. Может, ей сделали операцию по «промывке мозгов»? Или она просто на грани обморока?