Выбрать главу

5. Я сознательно даю здесь русскоязычную аббревиатуру, поскольку данный термин сложился еще во время Второй мировой войны и именно в таком виде используется в общепринятой военной лексике примерно с 50-х годов прошлого века (прим. перев.)

6. На самом деле термин "Gunslinger" не имеет точного определения в русском языке. Это не просто "стрелок". И далеко не всегда "бандит". Скорее это человек, умеющий обращаться с оружием, не расстающийся с ним и всегда готовый его применить. Ну а в каких целях – это уж как пойдет… (прим. перев.)

7. Медицинская эвакуация (прим. перев.)

"Для "Мелка 4" все изменилось после взлета. Мы не долетели до нашего места, как минимум, 100 метров. Нам пришлось высадиться там из-за пылевой завесы, возникшей озабоченности по поводу столкновения с другими бортами и огня противника. Пилот сказал об этом, и я признал это. Это случилась и раньше, и тут сработали непредвиденные обстоятельства", говорил Мэтт Эверсман.

Молодой сержант покидал вертолет последним из-за своего места на борту: "Впереди сидят пилот и второй пилот, позади них два члена экипажа, также являющиеся бортстрелками, и там, между ними место, где сидит командир “мелка”. После того, как последний из его людей схватился за канат и исчез в пыли, настала очередь Эверсмана. Когда он оказался на земле, то столкнулся с худшим из своих страхов:

Я доехал до конца каната и увидел лежащее на земле тело Рейнджера, и других Рейнджеров, оказывающих ему помощь. К тому времени, как я добрался до конца (каната), я просто предположил: "Святая макрель, этого парня подстрелили", и мы ведем перестрелку, и я тут главный, и я даже еще не добрался туда! Я не думаю, что мы были под огнем прямо тогда, но помню, что подумал, что его подстрелили, потому что у него текла кровь отовсюду. Я спросил одного из парней, работающих с ним, куда ему попали, и он ответил: "В него не стреляли, он упал". Так, ну и как с этим быть? Это последнее, о чем можно было бы подумать с точки зрения потерь. Кто-то только что свалился с вертушки, с 60 с лишним футов, но так уж вышло.

В каждом из "Мелков" Рейнджеров были складные носилки для переноски тяжелораненых. В отличие от того, как это показывают в Голливуде, переноска тяжело раненого солдата обычно требует четырех человек и выматывает, если речь идет о чем-то большем, чем короткое расстояние. И очевидно, что под огнем противника это становится экспоненциально сложнее.

Марк Гуд, медик "Мелка 4", старался стабилизировать состояние пострадавшего, рядового первого класса Тодда Блэкберна. "Одну из команд "Дельты" (вероятно, Команду "E"), предшествующих нам на объекте, высадили не в том месте, поэтому первую помощь Тодду Блэкберну оказывали Маркус Гуд и один из парней из "Дельты", направлявшихся к цели", говорил Эверсман.

Помимо медиков в каждой команде, каждому отряду "Дельты" придавался медик непосредственной поддержки Сил спецназначения (Direct Support Special Forces Medic). Эти медики имели исключительно высокий уровень подготовки, пройдя как минимум 12-месячный курс повышения квалификации. Превосходя по возможностям гражданских фельдшеров, медики Сил спецназначения при необходимости могли даже проводить хирургические операции в полевых условиях. Каждый из них помимо оружия и прочего боевого снаряжения имел особый комплект инструментария и медикаментов.

Второй медик "Дельты", назначенный в штурмовую группу, сержант первого класса Барт Б., немедленно пришел на помощь своему товарищу по "Дельте", медику Курту С. и медику Рейнджеров Гуду, начав делать пострадавшему Рейнджеру внутривенное вливание. У Блэкберна была закрытая черепно-мозговая травма с примерно 6-ю баллами по шкале комы Глазго (Шкала комы Глазго, это метод оценки сознания пострадавшего, вероятно, получившего черепно-мозговую травму, где 5 баллов классифицируется как "тяжелая", самая опасная категория)(8), перелом черепа, множественные переломы ребер, переломы бедренных и плечевых костей, также у него была забрюшинная гематома, хотя, к счастью, не было явных признаков внутреннего кровотечения. Барт Б. позже писал: "К счастью, медик Рейнджеров уже пытался начать внутривенное вливание, когда я оказался там. Я взглянул на Блэкберна, он уже начал шевелиться. Первоначальное обследование (осмотр) показало, что дыхательные пути проходимы и дыхательная функция наличествует, серьезное кровотечение отсутствует, но он находился посреди перекрестка".