Выбрать главу

— Тому было несколько веских причин, — осторожно заметила Элис. — А началось все с того, что ввиду нехватки денежных средств мы были вынуждены заключить контракт с другим авиаперевозчиком, запросившим за услуги наиболее приемлемую для нас цену. Но в конце концов такая экономия, как говорится, вышла нам боком: клиенты стали жаловаться на уровень сервиса во время полетов и пропажу багажа. В общем, вскоре наши загородные туры заработали дурную славу…

— И что же случилось потом? — Пока она говорила, Лиам делал какие-то пометки в блокноте.

— Раньше мы сотрудничали с пятьюдесятью фермами, где охотно принимали наших клиентов, получая за то приличные деньги. Постепенно их владельцы стали отказываться вести дела с «Канга-Турс», а иногда и мы сами разрывали заключенные с ними долгосрочные контракты…

— Почему?

— По-моему, этот вопрос лучше задать Дэннису Эриксону, — уклончиво ответила Элис.

— Я принял к сведению его доводы: но мне бы хотелось знать твои личные суждения относительно сложившийся ситуации.

— Из-за резкого снижения спроса на загородные туры обе стороны сочли дальнейшее сотрудничество нерентабельным, вот и все…

— И, тем не менее, я рассчитываю повлиять на ход событий. Прежде чем что-либо предпринимать, необходимо составить объективную картину возможных перспектив, а для этого мне придется самому отправиться в один из таких туров в качестве стороннего наблюдателя. Вылетаю завтра же… — Лиам выдержал драматическую паузу, барабаня пальцами по столу, и вдруг заявил: — Я хочу взять тебя с собой, Элис! — Несмотря на то что на ее лице был написан сильнейший шок, он остался невозмутимым. — Таково мое решение как владельца и руководителя компании.

Ее изящные пальцы побелели, так сильно она их сжала.

— А я почему-то была уверена, что в первую очередь ты займешься разработкой новых проектов…

— На данный момент приоритетным дня меня является возрождение загородного туризма в «Канга-Туре».

— Советую попросить Шану сопровождать тебя: она родом из городка Маунт-Айза и прекрасно разбирается в том, как и чем живут люди в провинции…

— Шана Холмс одна воспитывает сына-дошкольника. И ей не с кем его оставить.

— Откуда тебе известно о Тоби? — удивилась Элис.

— Неплохо я подготовился к нашему разговору, не так ли? — улыбнулся он, очень довольный произведенным на нее впечатлением. — Прежде чем позвать тебя, я рассмотрел личные дела всех кандидатов. Мэри-Энн Дэйтон в основном занимается конкурирующей областью, так что…

— А как же Дэннис Эриксон? Разве он не заинтересован в скорейшем успехе задуманного предприятия?

— Ему я собираюсь поручить не менее ответственное задание, так что он тоже занят. — Лиам помолчал, собираясь с мыслями. — Ну, хорошо, Элис, я буду с тобой предельно откровенен: под твоим руководством это туристическое направление процветало, а оказавшись в его руках, быстро растеряло все былые преимущества…. Итак, ты согласна?

— Прости, но я… я не могу.

— Боюсь, у тебя нет выбора. Пойми, это не просьба, а распоряжение…

— Иными словами, приказ начальника подчиненной! — Ее серые глаза вдруг совершенно неожиданно стали твёрдыми, как грозовые тучи, заставляя его чувствовать себя виноватым. — И как долго будет длиться поездка?

— Столько, сколько потребуется.

— Прекрасный ответ! — усмехнулась Элис, чувствуя, как с каждым новым словом затаенное раздражение вырывается на волю. — Ты мой босс, Лиам, но это обстоятельство не дает тебе никакого права давить на меня, ясно?! Неужели ты уже забыл, что мы обещали друг другу и почему наша поездка должна быть как можно короче?

— Ты мне не доверяешь? — догадался он.

— Учитывая обстоятельства, с моей стороны было бы глупо доверять такому непредсказуемому человеку, как ты, — высоко подняв голову и гордо расправив плечи, ответила она.

Лиам прекрасно понимал, что заслужил этот упрек, и поэтому не в его интересах было усугублять конфликт.

— Три дня, Элис, — это все, что я прошу…

— И у нас будут отдельные номера?

— Разумеется. Наша поездка будет носить исключительно деловой характер. Обещаю.

— Надеюсь, ты действительно в это веришь, — скептически протянула Элис, направляясь к двери.

Дверь в кабинет Дэнниса Эриксона была открыта, поэтому, проходя мимо, она услышала:

— Неужели я прозевал новые модные тендёнции в одежде для офисных работников?

Элис — в свободных брюках цвета слоновой кости и классической белой рубашке — поправила Висящий на плече небольшой рюкзачок и ответила: