— А что потом? — спросил Жан, с жадным вниманием слушавший этот разговор.
— Потом, малец, все и началось… — сказал провансалец с серьгами в ушах. — Солдаты стали поддаваться уговорам. Я видел, как Гарнье и Жиро, наши командиры, поднимаются по лестнице к королевской часовне, говорят что-то наемникам… И понимаешь, они заколебались… Ведь внизу, в вестибюле, уже происходило братание. Несколько швейцарцев вышли во двор в обнимку с нашими. Другие в знак дружбы и миролюбия бросали из окон второго этажа патроны… И тогда офицеры дали команду открыть огонь… Солдаты не посмели их ослушаться. Палили из ружей в вестибюле с лестницы. Из окон во двор, где было много наших… Рядом со мной падали товарищи… Что было… что было… Трудно описать! Как уцелел я, не знаю…
— Наши вели себя геройски, — снова заговорил марселец с перевязанной головой. — Бедняга Гоше был смертельно ранен. Я склонился над ним, и он, умирая, сказал: «Поищи в моих карманах, там остались патроны. Возьми их. Они тебе пригодятся…»
— Король во дворце? — спросил кто-то.
— Почем я знаю, — ответил раненый. — Наверное… Замок большой, есть где спрятаться…
Но Людовика XVI уже не было в Тюильри. Он сидел в ложе скорописца в здании Законодательного собрания и ел персик. В этой небольшой нише в стене, позади председательского кресла, логограф, то есть писец, записывал во время заседаний речи депутатов. Теперь этот закуток занимали король и его семья. Пройдя по аллее сада Тюильри, покрытой рано опавшими в том году листьями, Капет явился в манеж искать защиты и спасения у Собрания. Он был в фиолетовом сюртуке (а этот цвет, как считалось тогда, означает траур королей), при шпаге. Фальшивые локоны парика падали ему на плечи. Он ел персик, и пухлые красные щеки его еще больше надувались, шевелились… Мария-Антуанетта держалась по-прежнему гордо и надменно. Нижняя губа на холодном лице слегка оттопырена. В ложе логографа были также королевские дети — голубоглазый белокурый наследник, дофин, с такой же, как у матери, ослепительно белой кожей, юная принцесса и сестра Бурбона — благочестивая, набожная мадам Елизавета…
Король заблаговременно покинул Тюильри, а между тем замок был хорошо защищен. Его обороняли несколько сотен дворян, бывших телохранителей, кавалеров ордена святого Людовика, в темных и цветных сюртуках, раздобывших пистолеты, карабины, мушкетоны, сабли… Около тысячи жандармов в черных мундирах, свыше двух тысяч преданных в той или иной степени национальных гвардейцев, и в их числе готовые идти за короля в огонь и воду гренадеры батальонов Фий-Сен-Тома, Пети-Пер и Бютт-де-Мулен. Даже слугам, дворцовой челяди, раздали кинжалы и пистолеты…
И наконец, девятьсот пятьдесят швейцарских наемников, пользовавшихся репутацией храбрых солдат. Они были из кантонов Берна, Люцерны и Фрибурга, говорили по-немецки. Ими командовал полковник Пфиффер, человек волевой и властный. Офицеры настраивали их против революционного народа Парижа. Спрашивали: «Хороши ли у вас кремни? Хорошо ли заряжены ружья?» И внушали: «Действуйте смело и решительно. Сегодня надо победить!» Солдаты получили по новенькому золотому экю. Вместо положенных по уставу трех боевых патронов каждому выдали по восемьдесят. Туго набиты патронные сумки. Пакеты в карманах.
Первая вылазка швейцарцев на Карусельную площадь показала, что защитники замка в состоянии отразить атаки повстанцев.
Но уже слышался шум и нарастающий гул голосов — это подходило к улице Сен-Никэз войско Сантера, которое вел биржевой маклер Александр. Санкюлоты Сен-Марсо, федераты, бежавшие с площади, воспрянули духом.
— Ура! Предместье идет!
— Подкрепление!
— Зададим жару прихвостням короля!
Толпы отступивших граждан хлынули обратно на площадь. Жан вместе с ними.
ДВОРЕЦ ВЗЯТ!
Площадь кипела и бурлила, как вода в огромном чане. Люди обоих предместий соединились. Все с нетерпением ждали начала новой атаки. Настроение было бодрое. Разнеслась весть, что королевские канониры, отряды конной жандармерии переходят на сторону народа.
Санкюлоты смешались на площади с солдатами. Синие мундиры с красными воротниками и серовато-белая одежда простолюдинов. Темные треуголки и алые, как капли крови, фригийские колпаки, черные шляпы. Сверкающие на солнце штыки, блеск обнаженных сабель. Множество пик. Они колышутся, будто хлебные колосья под набежавшим ветром…