Выбрать главу

— Что же произойдет?

— Город станет полем боя. Они пустят в ход все, что у них есть — стрелковое оружие, пулеметы, минометы, реактивные установки залпового огня, противотанковые ракеты, пушки и гаубицы… это будет страшно. Гонконг превратится в море огня в считанные минуты. Все эти густонаселенные кварталы, что вы видите в окне.

С начала перемирия, заключенного несколько лет назад, армии Северного и Южного Китая оказались разделенными водной гладью широкого пролива Виктория. Они не имели серьезных намерений вести боевые действия, поскольку в их планы отнюдь не входило превратить Гоконга в пылающие руины. Теперь, однако, эти намерения были серьезно поколеблены террористическими атаками неизвестного БР.

— Как реагирует гражданское население?

— Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что может случиться. Едва стороны начали обвинять друг друга во всех грехах, как люди сразу начали уезжать. Жители материковой части спасаются в сторону Сангаай, островитяне — в южную часть острова Гонконг и на остров Лантао. Там сейчас все переполнено женщинами и детьми. Я тоже отправил жену в наш загородный домик на Лантао. Все взаимоотношения между Севером и Югом сейчас прерваны, коммуникации строго охраняются. Гавани закрыты, большинство рейсов в аэропортах Кай-Так и Чек-Лап-Кок отменены. Биржа рухнула в одночасье, а на рыночную стоимость акций и обменные курсы валют без слез не взглянешь. Едва-едва мы начали выкарабкиваться после разделения. Мы превратимся во второй Берлин, если так все пойдет и дальше.

— Но ведь все равно к этому шло, разве нет? — удивленно спросила Мао, и брови Хантера в возмущении взлетели вверх:

— Но вы же имеете дело с китайцами! Это хитроумная, редкостно живучая нация, самой природой приспособленная для коммерции. Они настолько ловко манипулируют официальными лозунгами, чтобы добиться собственной выгоды, что просто диву даешься.

— Вот как…

— Достаточно попробовать изощренную китайскую кухню, чтобы понять степень изворотливости этих людей и глубину их культуры. Западные идеологии, которым нет еще и сотни лет — ничто по сравнению с тысячелетними традициями Востока. Все это драматическое разделение создало прекрасные возможности для бизнеса. Кто-то разорился, а кто-то разбогател и стремительно пошел в гору. Так всегда бывает: кому война — а кому мать родна. Несмотря на политическое размежевание и присутствие военных до позавчерашнего дня у нас почти не было проблем в бизнесе — следовало только знать ходы и вовремя смазывать колесики, пока они не начали скрипеть. Ты мне, я тебе — царство взаимовыгодных деловых уступок — так это можно было бы назвать!

Торжественная и вдохновенная речь Хантера заставляла поверить в его бескорыстный и пламенный гонконгский патриотизм, хотя он был единственным европейцем из всех присутствующих.

— Ладно, перейдем к делу. Что у вас есть об этом бронероботе?

— На данный момент нет никакой информации о его местонахождении. Последний раз он появился три часа назад в районе Ша Кей Ван в островной части Гонконга. Сообщают о серьезных повреждениях двух армейских бронероботов и бронемашины. Четверо военнослужащих Северо-китайской армии погибли, восемь мирных жителей ранены. Ужас.

— Сомнений, что он прячется в городе, не возникает?

— Не могу сказать со стопроцентной уверенностью, но наши аналитики и искусственный интеллект, суммирующий данные, склоняются к этой точке зрения. Мой опыт подсказывает то же самое. Хотя и кажется, что это непросто сделать в таком перенаселенном городе, но мест, где можно спрятаться, здесь множество…

Хантер расстелил на столе карты и пустился в детальные объяснения. Анализ, который он провел, выдавал в нем настоящего профессионала, тщательно и исчерпывающе просеявшего всю имеющуюся информацию. В каждом слове исподволь сквозила боль и глубокое беспокойство о родном городе. Мао и все остальные безошибочно почувствовали это.

Пилоты бронероботов, Мао и Соске, были прекрасно осведомлены о возможностях и предельной длительности использования энергоемкого режима оптической невидимости системы ЭКС, и, дополнив аналитические предположения Хантера, смогли еще несколько сузить предположительную область, в которой мог скрываться противник. Обсуждение было плодотворным. И группа оперативников Мао, и сотрудники резидентуры Хантера были практичными людьми, специалистами. Разногласия высшего руководства Разведывательного и Оперативного управлений сейчас не имели для них никакого значения.

— Еще что-нибудь?.. Что нам могло бы помочь исключить неперспективные районы поисков? — уточнил Хантер, быстро бегая пальцами по клавишам ноутбука.

— Отметьте места, где есть много голубей или ворон. И еще могут помочь собаки.

— Хм. Птицы, собаки… причем тут они?

— Предполагается, что птицы могут видеть бронероботов, вероятно, потому, что ЭКС не скрывает ультрафиолетовую часть спектра. Вороны начинают кружиться вокруг и каркать. Собаки же чувствительны к запаху озона, который выделяется при работе ЭКС.

— Вот как. Кто бы мог подумать! Что-нибудь еще?

Мао покосилась на задумавшегося Соске.

— Думаю — нет. Соске?

— А?.. — он вскинул голову, словно очнувшись; так глубоко он погрузился в себя.

— Ты можешь добавить что-то?

— Н-нет. Ничего.

Мао вспомнила, что он выглядел рассеянным, что было для него довольно необычным, с того самого момента, как они покинули «Туатха де Данаан».

В этот момент Хантер, уставившись на монитор портативного компьютера, восхищенно проговорил:

— Поразительно! Если локализовать зоны поиска с новыми ограничениями, то получается всего 49 районов на гонконгской стороне, и 78 на стороне полуострова Коулун. Если мы объединим наши силы и сформируем достаточно поисковых групп, то сможем обследовать их за полдня.

— Если мы не ошиблись с методикой, то найдем его. Найдем, загоним в засаду и прикончим.

Подчиненные Хантера и группа Мао без проволочек распределили районы поисков тайного укрытия вражеского бронеробота. Терять времени было нельзя. Было решено, что отряд Оперативного управления разделится на три поисковые группы. Мао и Соске пересекут пролив Виктория и исследуют районы на территории полуострова Коулун. Янг и Ву займутся обследованием острова Гонконг. Третью группу представлял собой транспортно-десантный вертолет, на котором они прилетели. Активировав режим оптической и радиолокационной невидимости, он должен был барражировать над городом, ведя разведку с помощью датчиков системы ЭККС. В районах с плотной высотной застройкой от них было мало пользы, поэтому на его долю оставались пригороды и разнокалиберные острова.

На бортах двух небольших микроавтобусов, которые им выделил Хантер, ветвились большие иероглифы, тщательно выписанные голубой краской. «Очистная компания Хантера». Они читались именно так, но для Соске, который был незнаком с китайским языком, казались непонятной белибердой.

— Похоже, президент компании Хантер, наш приятель, ничем не брезгует… — покачала головой Мао, оказавшись в подземном гараже офисного здания и критически разглядывая автомобили. Все четверо уже переоделись в грубые рабочие комбинезоны с теми же логотипами на спине. Засунув пистолет в подмышечную кобуру, Соске теперь возился с непривычной молнией.

— Получили пропуска? Проверьте сертификаты на право трудовой деятельности. Не забудьте положить поддельные паспорта и кредитные карты в другой карман. Теперь оружие. По одному стволу на брата, и лучше бы вам его не использовать. Постоянно поддерживать связь. Помните, что здесь объявлено военное положение и будьте осторожны.

— Как себя вести, если нас остановят и примутся проверять полиция или армейцы? Я так понимаю, что влияние Хантера распространяется далеко не на все здешние организации и подразделения, верно? — поинтересовался Янг.