Выбрать главу

От этих посетительниц девушка успела выслушать вкратце и про строгий характер хозяйки, и про то, как оставшись вдовой, она обрушила всю свою любовь на подрастающего сына, от чего подросток старался почаще убегать то к учителю-магу, то к музыкантам в ближний городок. Но, к счастью, довольно часто в те годы появлялся тот самый дядя, ожидаемый завтра, который подкорректировал поведение своей сестры, намекнув ей на правильное воспитание наследника, хотя и сам с удовольствием радовал племянника дорогими подарками. Ничего предосудительного о молодом хозяине никто не рассказал, тот не обращал особого внимания на прислугу, никого не выделяя, хотя некоторые из девушек казались чуть опечалены подобным фактом.

В общем, к ужину Дарайя спускалась в зеленом платье и уже более спокойном настроении, приготовившись к очередной пытке разнообразием столовых приборов и холодновато-вежливым шпилькам от матери Данкура. Но та была задумчива, по-новому приглядываясь к девушке, почти не присоединяясь к легкой беседе ни о чём, затеянной сыном.

А утром выяснилось, что долгожданный дядя прибыл ещё ночью и знакомство с ним состоится уже за завтраком. Дарайя, успевшая уже искупаться, быстро уложила волосы в симпатичную прическу, маскирующую недостаточную по местным меркам длину её шевелюры. Вздохнув, выбрала очередное яркое платье, облачиться в которое ей помогла горничная, мечтающая когда-нибудь стать камеристкой при знатной даме, а потому с особым тщанием выполнявшая свои новые обязанности.

Спустившись вниз, девушка увидела на пороге столовой мужчину, чем-то неуловимо похожего на Данкура, только темные волосы были подстрижены короче, чуть прикрывая плечи, а глаза его оказались не настолько темными, как у племянника, скорее светло-карими, окруженными симпатичными морщинками, выдающими не склонный к грусти характер. Увидев Дарайю, дядя тут же продемонстрировал открытую улыбку, разом стёршую добрый десяток лет с лица мужчины, чуть возвышавшегося над племянником.

— Ах, какая вы красавица! — воскликнул новый гость. — Теперь я понимаю, почему Дан решился вас похитить.

— О! Что вы, он просто вовремя пригласил меня погостить на время каникул, — смутилась девушка, поймав на себе внимательный и чуть удивленный взгляд Ниттайи.

— Ред, не смущай девочку, — вполголоса обратилась она к брату. — Пойдемте лучше завтракать.

Мужчина подставил свой локоть Дарайе, Данкур так же галантно сопроводил в столовую свою родительницу. На этот раз застольная беседа текла гораздо оживленнее и перемежалась шутками дяди, оказавшегося очень приятным собеседником. Как-то незаметно речь зашла об учебе. И молодым людям предложили доучиться в Нербийской Академии, пообещав устроить перевод уже с весеннего семестра. Дарайя пообещала подумать над предложением, впервые представив себе близкое возвращение в Тербию. Ежедневные столкновения с братом Рика заранее царапали сердце. Особенно неприятно было от того, что за прошедшие пару дней любимый так и не связался с ней, не попытался объясниться, вернуть её. А это могло означать только одно — он уже и думать забыл о ней. Может, опять уехал по делам, не придав значения размолвке. Девушке стало как-то горько и тоскливо, что тут же заметил улыбчивый собеседник:

— Вы и грустная необыкновенно хорошенькая, но мне больше нравится ваш смех. Неужели мысли об учебе навевают на вас такую тоску?

— Нет, что вы! — горячо запротестовала Дарайя, выныривая из невеселых дум. — С моим наставником не соскучишься. И я бы не хотела надолго с ним расставаться. Но, скажем, один семестр, если так можно, было бы интересно провести в другой Академии.

— Прекрасно! — обрадовался почему-то дядя Данкура. — Племяннику как раз один семестр и остался до окончания учебы, пусть на родине это сделает. А у меня будет больше возможностей видеть вас обоих.

Девушка немного удивилась внезапно возникшей у мужчины симпатии, но не придала большого значения, обдумывая предстоящий разговор с Мерлинатом.

К её удивлению, наставник не стал возражать, услышав о временном переводе Дарайи в Академию соседней страны.

— О! Там собрана прекрасная библиотека. Преподаватели вряд ли знают больше тебя, в последние годы в Нербийской Академии осталось мало толковых магов. Но библиотека шикарная. И заведует ей мой старый знакомый, Бил Элдор. Вот с ним тебе стоит пообщаться, он силен в теории и посоветует, что следует изучить в первую очередь. Мы с тобой с самого начала больше практикой занимались, это моё упущение, ну скучно мне теорию объяснять. А тут такой прекрасный случай, как раз и подтянешь.