Осдор тихо подозвал к себе капитана стражи и поинтересовался всё ли в порядке. Не то чтобы король сильно переживал за свою безопасность, но бандитов в последнее время, и правда, развелось слишком много. Получив удовлетворительный ответ, Старый король кивнул и отправил стражника обратно на пост.
Всё было спокойно, стояла почти идеальная погода, лишь приятный лёгкий ветерок слегка колыхал кроны деревьев. Неожиданно внимание короля привлёк необычный шум, доносившийся из тенистой части аллеи. Осдор напрягся и устремил свой взор в темноту, пытаясь распознать причину шума. Долго ждать королю не пришлось: на грани освещённой части аллеи возникли четыре силуэта. Осдор вгляделся, узнал одного из шумящих, и всё его волнение тут же улеглось.
— Дерон, а расскажи ещё какую-нибудь историю, — игриво улыбнулась белокурая дама в синем платье.
— Что-нибудь про великанов или драконов, — подмигнула подруге жгучая брюнетка в алом, словно закат, платье.
— Или лучше про прекрасных принцесс, — предложила рыженькая эльфийка, обладательница чудного зелёного платьица.
— Всё по порядку, мои дорогие, весь вечер в нашем распоряжении, да и вся ночь тоже, — мягко ответил молодой мужчина, которого звали Дероном. — Но сейчас прошу вас извинить меня, мне нужно поговорить с отцом.
Дамы надули свои прелестные губки и с грустью расставания, хоть и очень недолгого, оставили своего спутника одного.
— Ну что ж, отец, прекрасное собрание у тебя получилось.
Осдор посмотрел на сына. Красотой он явно пошёл в мать; округлое лицо было обрамлено лёгкой чёрной бородкой, а длинные чёрные волосы вились чуть ли не до плеч. Его телосложение было щуплым, по нему сразу можно было определить, что парень относится к категории дворцовых франтов — людей, которые ни разу в жизни не держали в руках ничего тяжелее бутылки дорогого вина.
Король одарил сына гневным взглядом.
— Где ты был всю эту неделю? Я ожидал, что ты поможешь мне с организацией сегодняшнего праздника, но не дождался даже поздравления с днём рождения!
Дерон пожал плечами.
— У меня были дела…
— Какие дела могут быть важнее моего дня рождения?! — взорвался Осдор.
— Очень серьёзные и важные дела, отец, — пародируя манеру отца, ответил Дерон, а сам с тоской вспомнил о последних семи днях, проведённых в пригородном борделе — «У мадам Мюсо».
— Ладно, — поостыл король, — я надеюсь, ты провёл это время с пользой.
— О, ещё с какой, — блаженно усмехнулся Дерон.
Разговор отца с сыном прервал камердинер, сообщивший, что все приглашённые гости прибыли.
Король быстро кивнул и, оставив сына на растерзание трём красоткам, отправился к своим гостям.
На тенистой аллее собрался весь цвет Денетории, здесь были все политические деятели, войсковые генералы и командиры, представители знати со всего королевства. Никто не посмел проигнорировать приглашение Старого короля, прибыли даже не совсем здоровые и плохо переносящие дальние поездки, ибо все понимали, не явись они на праздник в честь дня рождения короля, им грозила бы смертная казнь. Умирать по такому поводу не хотел никто.
Как только гости увидели короля, вся аллея озарилась дружными овациями. Все вокруг торопливо склоняли свои головы перед ликом великого государя Денетории.
Осдор был доволен, выражение надменной радости не сходило с его иссохшего старческого лица. Да, он был стар, но по-прежнему был королём. Он мог пожелать всё, что угодно, и это было бы тут же ему доставлено. Он мог пожелать, чтобы кто-то сей же час внезапно распрощался с жизнью, и его желание незамедлительно было бы выполнено. Да, он был стар, но у него была власть.
Вдоволь насладившись овациями, Осдор сделал знак к молчанию и промолвил:
— Я очень рад, что каждый из всех присутствующих оказал Нам и себе великую честь, прибыв на праздник Нашего Величества, мы этого не забудем.
Осдор отхлебнул из хрустального бокала и продолжил:
— Раз все, кто должен был прийти, уже на месте, я приказываю начать великий праздник в честь празднования дня рождения Моего Величества короля Осдора II.
Горн протяжно прогудел, и приглашённые музыканты ударили по струнам своих инструментов. Празднество началось.
Гости немедля разбились на пары, и всех поглотил танец, король же занял своё место на троне, который специально ради этой цели вынесли из тронного зала. Осдор был доволен, ему всё нравилось.
Все столы ломились от наставленных на них блюд и бутылей с алкоголем. Музыканты, коих было не меньше дюжины, играли великолепную мелодию, а вся толпа высокородных гостей кружилась в быстром танце.