Bald hatten sie ihre Pläne gemacht. Der Bürgermeister blieb mit den Frauen und Kindern, den Alten und Gebrechlichen zurück. Bei ihm blieben auch manche Handwerker und viele von den Elben, die sich bei den Bauarbeiten nützlich machen konnten: Sie fällten Bäume und sammelten die auf dem Fluss herangeflößten Stämme ein. Dann begannen sie, am Ufer Hütten für den nahen Winter zu bauen, und unter dem Vorsitz des Bürgermeisters berieten sie über die ersten Pläne einer neuen Stadt, die schöner und großzügiger angelegt werden sollte als die alte, doch etwas weiter nordwärts und näher am Ufer. Denn für alle Zeiten behielten sie eine Scheu vor der Stelle im See, wo der Drache lag. Er würde nun nie mehr auf sein goldenes Bett zurückkehren, sondern lag kalt wie Stein und mit verrenkten Gliedern auf dem flachen Grund.
Viele Jahre lang konnte man dort bei ruhigem Wetter seine gewaltigen Knochen zwischen den abgebrochenen Pfählen der alten Stadt liegen sehen. Aber nur wenige wagten sich mit Booten an den verfluchten Ort, und niemand tauchte je in das kalte Wasser, um die kostbaren Steine zu bergen, die von seinem verwesenden Kadaver abfielen.
Alle waffenfähigen Männer aber und die meisten Krieger des Elbenkönigs machten sich bereit, zum Einsamen Berg im Norden zu ziehen. Und elf Tage nach der Zerstörung der Stadt durchschritt ihre Vorhut das Felsentor am Ende des Sees und drang in das Einödland vor.
XV
Die Wolken sammeln sich
Zurück zu Bilbo und den Zwergen. Die ganze Nacht hindurch hatte je einer von ihnen Wache gehalten, doch bis zum Morgen hatten sie kein Anzeichen von einer Gefahr bemerkt. Aber immer dichter sammelten sich die Vogelschwärme. Sie kamen von Süden herangeflogen, und die Krähen, die noch immer in der Gegend um den Berg nisteten, kreisten und krächzten unablässig.
»Etwas Seltsames ist im Gange«, sagte Thorin. »Die Zeit der Herbstzüge ist vorüber; und dies sind Vögel, die immer im Lande bleiben, Staren- und Finkenschwärme; und dort in der Ferne sehe ich viele Aaskrähen, wie wenn eine Schlacht bevorstünde.«
»Da ist die alte Drossel wieder!«, rief Bilbo plötzlich und zeigte hin. »Anscheinend hat sie sich in Sicherheit gebracht, bevor Smaug den Berghang zertrümmert hat, aber ich glaube nicht, dass die Schnecken auch davongekommen sind.«
Kein Zweifel, es war die alte Drossel, und als Bilbo auf sie zeigte, kam sie herangeflogen und setzte sich nahe bei ihnen auf einen Stein. Dann schlug sie mit den Flügeln, sang ein paar Töne, legte den Kopf auf die Seite, wie um zu lauschen; sang wieder; lauschte wieder.
»Ich glaube, sie will uns etwas sagen«, sagte Balin, »aber ich komme bei der Sprache dieser Vögel nicht mit, sie ist zu schnell und schwierig. Wirst du daraus klug, Beutlin?«
»Nicht ganz«, sagte Bilbo (tatsächlich hatte er kein Wort verstanden), »aber die alte Dame scheint sehr erregt zu sein.«
»Wenn sie doch nur ein Rabe wäre!«, sagte Balin.
»Ich dachte, die magst du nicht! Du schienst etwas gegen sie zu haben, als wir das erste Mal hier vorüberkamen.«
»Das waren Krähen! Und was für welche – widerliche Biester, denen nicht zu trauen ist, und frech obendrein! Du hättest nur hören sollen, was für Schimpfworte sie uns nachgerufen haben. Aber Raben sind ganz anders. Früher waren sie mit Thrors Volk eng befreundet. Oft brachten sie uns geheime Nachrichten und bekamen dafür ein paar blanke Klunker, nach denen sie ganz verrückt waren und die sie dann in ihren Nestern versteckten. Sie werden sehr alt und haben ein gutes Gedächtnis, und was sie wissen, geben sie an ihre Jungen weiter. Von den Raben hier aus den Felsen kannte ich viele, als ich ein junger Bursche war. Diese Anhöhe hier hieß der Rabenberg, weil ein sehr kluges und angesehenes Rabenpärchen hier direkt über der Wachkammer nistete, der alte Carc mit seiner Gattin. Aber ich glaube nicht, dass sich jemand von diesem alten Stamm bis heute hier gehalten hat.«
Kaum hatte er das gesagt, als die alte Drossel einen lauten Ruf ausstieß und davonflog.
»Wir verstehen sie zwar nicht, aber die Alte versteht uns, ganz gewiss!«, sagte Balin. »Passt auf und wartet ab, was jetzt passiert!«
Und nicht lange darauf hörten sie Flügelschläge, und die Drossel kam zurück, und mit ihr kam ein sehr gebrechlicher alter Vogel. Er war fast blind, er konnte kaum mehr fliegen, und sein Kopf war oben kahl. Er war ein großer, uralter Rabe. Steif landete er vor ihnen, schlug ein paarmal langsam mit den Flügeln und machte eine Verbeugung vor Thorin.
»O Thorin Thrainssohn und o Balin Fundinssohn!«, krächzte er (und Bilbo verstand ihn, denn er gebrauchte die gewöhnliche Sprache, nicht die Vogelsprache). »Ich bin Roac Carcssohn. Carc ist tot, aber einst kanntet ihr ihn gut. Hundertunddreiundfünfzig Jahre ist es nun her, seit ich aus dem Ei gekrochen, doch nie werd ich vergessen, was mein Vater mich lehrte. Nun bin ich der Herr der großen Raben vom Berge. Wir sind nur noch wenige, doch erinnern wir uns des Königs von einst. Die meisten von meinem Volk sind unterwegs, denn große Dinge werden von Süden gemeldet – manches, das ihr mit Freuden, und manches, das ihr nicht so gern hören werdet.
Seht dort! Von Süd und Ost und West sammeln sich die Vögel, um zum Berg und nach Thal zurückzukehren, denn es ward gemeldet, dass Smaug tot ist.«
»Tot! Tot?«, brüllten die Zwerge. »Tot! Dann war unsere Angst unnötig – und der Schatz ist unser!« Sie machten Luftsprünge und Purzelbäume vor Freude.
»Ja, er ist tot«, sagte Roac. »Die Drossel – mögen ihr die Federn nie ausfallen – sah ihn sterben, und ihren Worten dürfen wir glauben. Vor drei Nächten bei Mondaufgang sah sie ihn fallen im Kampf mit den Menschen von Esgaroth.«
Es dauerte eine Weile, bis Thorin die Zwerge so weit zur Ruhe bringen konnte, dass sie dem Raben weiter zuhörten. Nachdem er ihnen ausführlich von dem Kampf mit dem Drachen berichtet hatte, fuhr er fort:
»So viel der erfreulichen Nachrichten, Thorin Eichenschild. Du kannst unbesorgt in deine Hallen zurückkehren. Der ganze Schatz ist dein – einstweilen. Doch nicht nur die Vögel werden sich nun hier sammeln. Die Nachricht vom Tod des Schatzhüters ist weit übers Land getragen worden, und Thrors sagenhafter Reichtum ist unvergessen. Viele sind bestrebt, sich einen Teil der Beute zu sichern. Schon ist ein Heer der Elben unterwegs, und die Aasvögel ziehen mit ihnen, die auf Gemetzel hoffen. Am See murren die Menschen, an ihrem Elend seien die Zwerge schuld: Viele von ihnen sind umgekommen, und seit Smaug ihre Stadt zerstört hat, haben sie kein Obdach. Auch sie gedenken sich aus deinem Schatz zu entschädigen, ob du nun tot oder lebendig bist.
Du musst nach eigenem Ratschluss entscheiden, was du tun willst; doch dreizehn sind nur ein kleiner Rest von Durins großem Volk, das einst hier wohnte und nun weit verstreut ist. Wenn du meinen Rat hören willst, so traue nicht dem Bürgermeister der Seemenschen, sondern dem Bogenschützen, der den Drachen getötet hat: Bard aus dem Stamm von Thal und aus Girions Geschlecht, ein grimmiger, aber gerechter Mann. Wir hätten gern wieder Frieden zwischen Zwergen, Menschen und Elben nach der langen Zeit der Verwüstung, aber es kann dich viel Gold kosten. Ich habe gesprochen.«