Выбрать главу

»Little Fuzzy symbolisiert und verallgemeinert«, sagte Jack. »Er symbolisiert ein Scheusal mit drei Hörnern, und er symbolisiert ein Gewehr als ein langes Etwas, das Lärm macht. Gewehre töten Tiere. Harpyien und Scheusale sind Tiere. Wenn ein Gewehr eine Harpyie tötet, wird es auch ein Scheusal umbringen.«

Bevor irgend jemand weitersprechen konnte, begann das Visif on zu summen. Die Fuzzys rannten alle hinüber zu dem Gerät, und Jack schaltete es ein. Der Anrufer war ein Mann im grauen Anzug mit welligem Haar und einem Gesicht, das aussah wie das von Juan Jimenez in zwanzig Jahren von heute.

»Guten Abend, hier ist Holloway.«

»Oh, Mr. Holloway, guten Abend.« Der Anrufer schüttelte sich die Hand und lächelte. »Ich bin Leonhard Kellogg, Leiter der wissenschaftlichen Abteilung der Gesellschaft. Ich habe mir das Band angehört, das Sie über die… die Fuzzys besprochen haben.« Er blickte auf den Boden. »Sind das einige von diesen Tieren?«

»Das sind die Fuzzys.« Jack Holloway hoffte, daß der andere diese Korrektur verstanden hatte. »Dr. Bennett Rainsford ist hier bei mir, zusammen mit Dr. van Riebeek und Dr. Ortheris.« Aus den Augenwinkeln konnte er sehen, daß Jimenez sich wand, als würde er von Ameisen gebissen, während van Riebeek mit undurchdringlicher Miene auf den Bildschirm starrte und Ben Rainsford ein Grinsen unterdrückte. »Einige von uns sind außer Sichtweite, und ich bin sicher, daß Sie viele Fragen stellen wollen. Entschuldigen Sie uns einen Moment, während wir näherrücken.«

Er achtete nicht auf Kelloggs Protest, daß das doch nicht nötig sei, bis die Stühle alle vor den Bildschirm gerückt waren. Dann reichte er noch Fuzzys herum, wobei Ben Little Fuzzy erhielt, Gerd Ko-Ko, Ruth Mitzi und Jimenez Mike; Mama und Baby nahm er selbst auf den Schoß.

Baby begann sofort, ihm auf den Kopf zu klettern, wie er es erwartet hatte. Das schien Kellogg, ebenfalls wie erwartet, aus dem Konzept zu bringen. Er beschloß, Baby zu einem späteren Zeitpunkt beizubringen, eine lange Nase zu machen, sobald er ein entsprechendes Zeichen gab.

»So, und jetzt zu dem Band, das ich gestern abend besprochen habe«, begann er.

»Ja. Mr. Holloway.« Kelloggs Lächeln wurde von Minute zu Minute mechanischer. Er hatte Schwierigkeiten, seinen Blick von Baby abzuwenden. »Ich muß sagen, daß es mich sehr erstaunt hat, welche hohe Intelligenzstufe diesen Tieren zugeschrieben wird.«

»Und jetzt wollen Sie sehen, was für ein großer Lügner ich bin. Ich nehme Ihnen das nicht übel; es fiel mir selbst schwer, es zu glauben.«

Kellogg lachte breit und melodisch.

»Oh nein, Mr. Holloway; bitte mißverstehen Sie mich nicht. Ich habe nie dergleichen gedacht.«

»Hoffentlich nicht«, warf Ben Rainsford nicht gerade freundlich ein. »Wenn Sie sich erinnern — ich habe mich für Mr. Holloways Angaben verbürgt.«

»Natürlich, Bennett, das steht außer Zweifel. Gestatten Sie mir, Ihnen zu dieser außergewöhnlichen wissenschaftlichen Entdeckung zu gratulieren. Eine völlig neue Säugetierart…«

»Bei der es sich um die neunte extrasolare vernunftbegabte Rasse handeln könnte«, ergänzte Rainsford.

»Guter Gott, Bennett!« Kellogg mimte verhaltene Überraschung. »Das ist doch nicht Ihr Ernst?« Wie der sah er zu den Fuzzys, lächelte erneut und lachte ein wenig.

»Ich dachte, Sie hätten das Band gehört«, meinte Rainsford.

»Natürlich, und was da berichtet wird, ist äußerst bemerkenswert. Aber Vernunft! Nur weil man ihnen ein paar Tricks beigebracht hat und sie Stöcke und Steine als Waffen benutzen…« Jetzt zeigte er wieder ein ernstes Gesicht. »Solch eine weitreichende Behauptung kann man doch erst nach sorgfältigen Untersuchungen aufstellen.«

»Nun, ich möchte nicht behaupten, daß sie vernunftbegabt sind«, erklärte Ruth Ortheris ihm. »Das ginge frühestens übermorgen. Aber es könnte sehr leicht der Fall sein. Sie besitzen eine Lern- und Entscheidungsfähigkeit, die etwa der eines achtjährigen terranischen Kindes entspricht und die durchaus über der von erwachsenen Angehörigen anderer Rassen, die als vernunftbegabt anerkannt sind, liegt. Und man hat ihnen keine Tricks beigebracht; sie haben durch Beobachtungen und Versuche gelernt.«

»Wenn ich auch etwas dazu sagen darf, Dr. Kellogg«, mischte Jimenez sich ein. »Sie besitzen alle körperlichen Merkmale, die wir bei anderen vernunftbegabten Rassen auch kennen: Untere Gliedmaßen zur Fortbewegung und obere zum Hantieren. Sie gehen aufrecht, sehen zweidimensional, erkennen Farben, die Daumen der Hände liegen sich gegenüber — all das sind Charakteristika, die wir als erforderlich für die Entwicklung von Vernunft ansehen.«

»Das ist ja wunderbar!« sagte Kellogg begeistert. »Das wird Wissenschaftsgeschichte machen. Jetzt wird Ihnen allen ja klar sein, wie unendlich wertvoll diese Fuzzys sind. Sie müssen umgehend nach Mallorys Port gebracht werden, wo sie unter Laborbedingungen von qualifizierten Psychologen untersucht werden können.«

»Nein.«

Jack nahm Baby Fuzzy von seinem Kopf und gab ihn Mama, setzte dann beide auf den Fußboden. Das war eine reine Reflexhandlung, denn er wußte sehr wohl, daß er nicht die Hände frei zu haben brauchte, wenn er mit dem elektronischen Bild eines Mannes ins Streiten geriet, der zweitausend Meilen entfernt war.

»Vergessen Sie, was Sie gesagt haben, und fangen Sie noch einmal von vorn an«, riet er Kellogg.

Kellogg ignorierte ihn. »Gerd, Sie haben doch einen Gleiter dort. Richten Sie ein paar hübsche bequeme Käfige her…«

»Kellogg!«

Der Mann auf dem Bildschirm verstummte und starrte sein Gegenüber indigniert an. Das war das erstemal seit Jahren, daß ihn jemand einfach bei seinem Nachnamen genannt hatte. Nicht Mr. Kellogg oder Sir — und vielleicht zum erstenmal in seinem Leben war er angeschrien worden.

»Haben Sie mich beim erstenmal nicht verstanden, Kellogg? Dann reden Sie keinen Unsinn von Käfigen. Diese Fuzzys werden nirgendwohin gebracht.«

»Aber, Mr. Holloway! Verstehen Sie denn nicht, daß diese kleinen Wesen sorgfältig studiert werden müssen? Wollen Sie denn nicht, daß man ihnen ihren rechtmäßigen Platz in der Natur zuweist?«

»Wenn Sie sie untersuchen wollen, kommen Sie hier heraus und tun Sie es. Das heißt, solange Sie weder sie noch mich belästigen. Und was das Studieren betrifft, so geschieht das hier bereits — Dr. Rainsford untersucht sie, zusammen mit drei von Ihren Leuten. Und wenn man es so bezeichnen kann, dann untersuche ich sie auch.«

»Und ich möchte auch diese Bemerkung betreffs qualifizierter Psychologen klarstellen«, fügte Ruth Ortheris mit einer Stimme zu, die fast den absoluten Nullgrad der Kelvin-Skala erreicht hatte. »Sie werden doch nicht meine berufliche Qualifikation anzweifeln, oder?«

»Oh, Ruth, Sie wissen genau, daß ich nichts dergleichen tun wollte. Bitte mißverstehen Sie mich nicht«, bat Kellogg. »Aber hier handelt es sich um hochspezialisierte Arbeit…«

»Wieviele Fuzzyspezialisten haben Sie denn im Wissenschaftszentrum, Leonhard?« wollte Rainsford wissen. »Der einzige, den ich mir vorstellen kann, ist Jack Holloway hier.«

»Nun, ich hatte an Dr. Mallin gedacht, den Chefpsychologen der Gesellschaft.«

»Der kann auch herkommen, solange er anerkennt, daß er meine Genehmigung für alles braucht, was er mit den Fuzzys anfangen möchte«, erklärte Jack. »Wann dürfen wir Sie erwarten?«

Kellogg meinte, vielleicht am nächsten Nachmittag. Nach einigen kläglichen Versuchen, die Unterhaltung wieder etwas fröhlicher zu gestalten, was ihm aber nicht gelang, schaltete er schließlich ab.

6.

Die Stimme aus dem Lautsprecher verstummte; einen Augenblick summte das Bandgerät leer. Die Fotozelle klickte zweimal, die, mit einem Relais verbunden, ein Segment des Sonnenschildes öffnete und ein anderes auf der entgegengesetzten Seite der Kuppel schloß. Kommodore Alex Napier blickte von seinem Schreibtisch auf und musterte die zerklüftete Landschaft von Xerxes und die Schwärze des luftleeren Weltraums über dem beunruhigend nahen Horizont. Er griff nach seiner Pfeife und klopfte den Kopf im Aschenbecher aus. Keiner sagte etwas. Langsam stopfte er Tabak in den Pfeifenkopf.