Выбрать главу

Побачивши весло, перевізник помітно зрадів, вигукнув щось неголосно басом і ручицею ухопив свою цяцьку, від чого всі речі з весла попадали.

— Будівлю оточено! — загугонів з коридору мегафон. — Здавайтеся!

— Благаю!! — почувся зойк заїжачкованого міліціянта. — Саперів!..

Харон занервував, спробував вистрибнути у вікно, але там були ґрати.

— Отак-от, друже, — співчутливо проказав Мула. — Хотів ти подивитись на наш світ, а вляпався в нього по вуха!

Визирнувши до коридора, ми побачили двох людей у чорних масках. «Бандити», — подумав я, а Харон плеснув їх веслом. Незнайомці в чорному, впустивши маленькі автомати, з’їхали стінкою на підлогу.

Ми дременули коридором, а далі — вгору сходами.

За хвилину Харон, Мула та я з усім нашим озброєнням і веслом вже розташувались на плоскому даху будівлі.

Унизу, на вулиці, стояли два легковики з блимавками та автобус із темними вікнами. З нього виходили озброєні люди в камуфляжі.

— Іще бандити, — сказав Мула. — Щось їх багато.

По нас вистрілили, бо над моєю головою свиснула куля.

— Слід їм відповісти, — мовив я, — нехай знають, як стріляти по придурках! — і я підсунув на край даху кулемет.

Кулемет засмикався і заговорив голосно: «Та-тара-та!» від чого всі бандити внизу погепалися на асфальт. Я прицілився в один із припаркованих міліційних легковиків, наробив у ньому дірок і став чекати, поки авто займеться чи вибухне (якщо з великокаліберного кулемета продірявити машину — вона обов’язково має вибухнути. Про це я знав з американських кінострічок). Однак, на мій подив, підірвався й повільно перекинувся сусідній міліційний автомобіль: Мула поцілив у нього з ґранатомета.

Харон звівся на повен зріст і, вимахуючи кулаками, гортанним басом переможно закричав.

Затим ми знищили ще спорожнілий автобус унизу й забралися з даху.

Перевізник жестом попросив у мене кулемет. Я з радістю віддав, бо для мене він був заважкий. Натомість отримав від Харона непідйомне весло.

— Мула, допоможи! — захарчав я, притиснутий веслом до підлоги. Мій товариш простягнув свій ґранатомет Харонові, і ми вдвох ухопили й понесли знаряддя човняра.

На сходах, за камінним поруччям, невміло причаїлися кілька міліціянтів. Вони чигали на нас.

Харон широко посміхнувся, показавши великі зуби, тицьнув пальцем в напрямку міліціянтів і чергами з кулемета з неймовірним гуркотом і криками зруйнував чи не весь сходовий майданчик…

Ступаючи за міліціянтами, які у хмарах куряви накивали п’ятами, ми дісталися першого поверху. Тут стояла шеренга бандитів у камуфляжі й бронежилетах.

Харон пострілами з кулемета позбивав штукатурку над їхніми головами, і бандити шанобливо попростягались долі. Перевізник вишкірився, глянув на нас і рушив просто по вбраних у бронежилети спинах. Ми з Мулою, несучи весло, — за ним.

— Стоять!!.. Кинуть зброю!!.. — в нас із рушниці цілився міліціянт.

Від несподіванки ми з товаришем впустили весло — бандити під нашими ногами зойкнули. Харон же пожбурив у міліціянта ґранатомет. Почувся брязкіт — це рушниця вилетіла з рук охоронця порядку. Ґранатомет теж упав на підлогу й самовільно вистрілив. Ґраната з шипінням, обертаючись, полетіла долівкою, пострибала по сходах у вестибюль, підкотилася до кабінки чергового і там вибухнула. Ґрати з кабінки впали, скло розбризкалося, а сам черговий шкереберть злетів у повітря, вчинивши поросячий вереск. Приземлившись, він навкарачки підповз до нас, став навколішки й підняв руки…

Ми з Мулою узяли весло, а Харон, співаючи своєю мовою якоїсь хвацької пісні, вже виходив надвір: замість відчинити, вивалив двері ногою.

— Дивися — лежать! — у захваті сказав Мула, обернувшись і показуючи мені на принишклих міліціянтів. — Вони нас поважають!

— Та де там, — заперечив я. — Вони нас бояться.

— Ні, вони бояться мене, — з куряви виступив знайомий дядько-міліціянт у розхристаній сорочці, з їжаком-бомбою в руках. Дядько вже не тремтів, виглядав тверезо, і тільки його очі палали німим благанням.

— Зробіть щось, — смиренно попросив він, — я родич генерала Перелюба… А їжачок цокає…

Ми з Мулою прислухались: з їжака справді виразно долинав розмірений хід годинникового механізму.

— Півгодини ніхто в місті не повинен рухатись, — прошепотів міліціянту Мула. — Потім лишиш їжака тут і разом з усіма втечеш із будівлі. Тоді все буде гаразд.

— Вір йому, — сказав я дядькові, — Мула завжди каже правду.

Міліціянт вдячно всміхнувся і заблимав очицями.

— Наш капітан Перелюб уже генерал! — у захваті казав я Мулі, коли ми, ступаючи по виламаних Хароном дверях, виходили з веслом надвір.