— В конюшнях. Вешает украшения.
Полли с благодарностью кивнула и решила сначала переодеться, а уже потом идти помогать. Чтобы почувствовать себя окончательно на каникулах, ей нужно снять с себя школьную форму.
Сменив одежду, Полли поспешила на террасу к Рексу. Она всегда так поступала, когда возвращалась из школы.
Погода стояла чудесная. Солнце медленно клонилось к западу, а сквозь деревья были видны кусочки поблескивающего моря. Полли провела рукой по каменному носу Рекса и увидела, как по спине пса побежали золотистые переливы. Это блестел на солнце не золотисто-зелёный мох, росший кое-где на морде статуи, и даже не тусклое октябрьское солнце. Это был сам Рекс, его душа, жившая в глубине камня. Он слышал её, но почему-то не просыпался.
— Рекс, — позвала Полли, оглядевшись по сторонам, чтобы убедиться, что никто из посетителей имения её не слышит. Пенхэллоу-холл всегда мог похвастаться большим количеством туристов не только на каникулах, но и в обычные дни. Даже сейчас люди гуляли по дому и в садах. Полли радовалась этому, ведь в конце концов это была мамина работа следить за тем, чтобы дела в Пенхэллоу шли хорошо и поместье приносило достаточный доход. Но порой Полли хотелось, чтобы посетители не ходили в розовый сад. Она понимала, почему люди так хотят полюбоваться растущими на клумбах травами, которые в это время года были усыпаны созревшими семенами, или насладиться осенними красками деревьев в роще, наполовину скрывавшей тропинку к скалам, а также видом моря. Одним словом, сады в октябре были чудесны. Но разговаривать со статуей в присутствии других людей было непросто, ведь любой мог их услышать.
— Проснись! — прошипела Полли. Но Рекс по-прежнему оставался неподвижным. Статуя на противоположной стороне лестницы шевельнулась и приподняла тяжёлое каменное веко. Тёмный глаз Магнуса сверкнул.
— Слишком холодно, — буркнул огромный пёс. Магнус не злился, но такой уж у него был голос, низкий и ворчливый.
— Не так уж и холодно, — шёпотом ответила Полли. Ей даже нравился свежий и чистый воздух. Такой воздух как нельзя лучше подходил к оранжево-золотистой листве и слабому запаху костров, доносившемуся из садов. Этим утром были первые заморозки. И когда Полли шла утром в школу, трава лужаек сверкала у неё под ногами.
— Холодно и сыро, а сырость пробирает нас до костей, Полли. Не мешай нам спать.
Полли вздохнула и снова провела рукой по каменному носу Рекса.
— Сладких снов, — шепнула она. — Я вернусь позже.
Полли пошла по лужайке, то и дело оглядываясь на статуи. Обычно Рекс всегда с удовольствием просыпался, носился по лужайкам и бегал за ней на пляже. Когда он превращался из статуи в обычного пса, нужно было быть особенно осторожным, чтобы посетители этого не заметили. Обычно только Полли могла видеть ожившего Рекса, но момент, когда каменная статуя потягивается, садится, отряхивается, а затем исчезает с пьедестала, мог заметить любой.
— Да ему несколько сотен лет, — пробормотала Полли себе под нос, поворачивая за угол дома по направлению к старым конюшням, где находилась сейчас её мама.
Полли точно не знала, сколько лет Рексу. Он был частью Пенхэллоу с момента постройки дома. Более того, он был куда древнее, чем средневековая деревянная лестница, которую семья Пенхэллоу оставила при постройке нового большого дома во времена Тюдоров. С тех пор каждое поколение Пенхэллоу что-то достраивало, но Полли нравились разнообразные башенки особняка, возведённые в разные эпохи.
Может быть, и правда статуи более чувствительны к холоду, а древние псы-призраки просыпаются только в тёплую погоду. При этой мысли Полли ухмыльнулась, но её радость тут же померкла. Конечно, теперь она дружит с Люси, но Рекс определённо остаётся её лучшим другом. И она точно не хотела ждать до весны, чтобы он проснулся.
— Полли! Привет, милая! Как школа?
Мама помахала дочери и обняла её одной рукой. Она была вынуждена помедлить и поудобней перехватить большую тыкву, которую несла. Тыква всё-таки выскользнула из её рук, но Полли удалось её поймать.
— Аккуратно! В школе всё хорошо, но я рада, что у нас начались каникулы и я смогу помочь тебе с приготовлениями. Какая здоровенная тыква, мам.
— Да уж, тут ещё несколько таких. Стефан выращивал их в своём саду. Вот только не уверена, что он отдаст их мне. Для него они точно дети. Чтобы перевезти одну, ему даже понадобилась тачка, представляешь, какой большой она была? Она тебе по пояс будет, Полли, ты просто обязана на неё взглянуть. Выглядит так, словно из сказки «Золушка». Эти тыквы шикарно будут смотреться в доме на Хэллоуин.