Выбрать главу

Примечания

С. 5. Посвящается Айфаху Второму в Аугартен-скомраю. — Собака Айфах была названа в честь IFAH (International Federation for Animal Health) — Международной федерации ветеринарного здравоохранения. Аугартен — старинная венская фабрика по производству фарфора; под тем же названием существует и отель в австрийских Альпах.

С. 8. Когда он выдыхает, то вроде как «Мишель» потихоньку насвистывает. — «Michelle» — песня Beatles с альбома «Rubber Soul» (1965), лауреат «Грэмми» 1966 г. в категории «Лучшая песня».

… серебряное сердечко с гравировкой «Олд-вертью». Именно в такой орфографии. — Old Virtue (англ.) — старая добродетель; на ошейнике же выгравировано «Old Vertue».

С. 10. Доктор Дулитл — доктор, понимающий язык животных, из повестей-сказок Хью Лофтинга (1886 — 1947); первые девять вышли в 1920-1928 гг., по книжке в год, а две заключительные — в 1933 и 1948 гг. Русским переложением нескольких повестей цикла является «Айболит» К. Чуковского (1929).

С. 14. Джон О'Хара (1905-1970) — американский писатель-натуралист гротескно-иронической школы, родом из пенсильванского городка Потсвилл, фигурирующего во многих его произведениях под названием Гибсвилл; лауреат Национальной книжной премии США за роман «Улица Сев. Фредерик, 10» (1955).

«Вокруг света за восемьдесят дней» — из множества киноверсий одноименного романа (1873) Жюля Верна (1828-1905) наверняка имеется в виду американская экранизация 1956 г.: режиссер Майкл Андерсон, в главных ролях Дэвид Наивен, Кантинфлас.

КС & the Sunshine Band — диско-группа из Майами, выпустившая множество хитов во второй половине 1970-х гг.

С. 15. Каддиш — еврейская поминальная молитва.

С. 18. Их-то капитан Пикар ни за что не потерпел бы на борту «Энтерпрайза». — Жан-Люк Пикар — командир космического корабля «Энтерпрайз» в телесериале «Звездный путь: Следующее поколение» (1987-1994), продолжившем знаменитый сериал «Звездный путь» (1966-1969), в котором кораблем командовал капитан Кирк; прежде чем сериал был возобновлен, в 1980-х гг. вышли несколько полнометражных кинофильмов.

С. 20. Алекс Комфорт (1920-2000) — английский врач и биолог, сексолог и геронтолог, поэт и прозаик, пацифист и анархист, активист антиядерного движения; знаменит главным образом книгой «Радость секса» (1972), разошедшейся тиражом 12 миллионов экземпляров.

С. 21. … я стал напевать: «Хай-хо, хай-хо, работать нам легко». — Песенка гномов из диснеевского мультфильма «Белоснежка и семь гномов» (1937).

… лопата уперлась в первый из корней, оказавшийся огромным и крепким, как подземное чудовище из «Дрожи земли». — Фильм 1990 г. режиссера Рона Андервуда о гигантских подземных червях, терроризирующих маленький городок в пустыне.

С. 26. Веймаранер — охотничья собака, выведенная в начале XIX в. в Веймаре, продукт скрещивания различных пород. Предками веймаранера были те же собаки, от которых произошла немецкая жесткошерстная легавая.

С. 34. … этой бесславной Глории… — Gloria (лат.) — слава.

С. 38. — Я бы предпочел отказаться, — ответил он лишенным выражения голосом. <… > Джордж последние двамесяца снова и снова перечитывал «Барлтби»… — Речь идет о повести Германа Мелвилла (1819 — 1891) «Писец Бартлби» (1856), главный герой которой отвечает «Я бы предпочел отказаться» на любые попытки заставить его работать.

С. 39. «Гора Аналог» — неоконченный роман в жанре эзотерической притчи французского писателя-визионера Рене Домаля (1908-1944), который увлекался тибетской мистикой, учением Георгия Гурджиева и трудами Рене Генона, входил в близкую к сюрреалистам литературную группу «Большая игра».

С. 44. «Бойся лишь двух вещей: Бога и того, кто не боится Бога». Это из Корана… — Вообще-то, по всем источникам данное выражение проходит как хасидская поговорка.