Выбрать главу

— Переносить Кузко можно в любой емкости, в уменьшенном размере он впадает в спячку, — сказала магичка сухо. — Сейчас магическая аура у него отсутствует. Силу он может забирать как из живых существ, так и из зачарованных предметов. Я проверяла до шестого уровня, как мы условились.

— А если насытить его магией выше шестого? — спросил Арон, разглядывая тварь, теперь тихо лежавшую в руке Белонны.

— Не знаю, — она пожала плечами.

— Взорвется?

Белонна снова фыркнула.

— Может и взорвется. Может и нет. Амулеты, насыщенные магией выше шестого уровня, становятся нестабильными. Ну так как, забираешь заказ?

— Вместе с твоими расчетами и управляющими контурами, — Арон чуть улыбнулся, когда на его требование магичка скорчила гримасу, но все же передала требуемое.

— Скажи хоть, что планируешь делать с Кузко, — потребовала она недовольно.

— Пока скажу только одно, — Арон забрал у нее такое маленькое теперь тельце пауко-подобной твари, чувствуя, как остаточная магия создания покалывает кожу его пальцев. — Когда я выполню задуманное, результат ты одобришь.

* * *

У стены, на широких устойчивых ножках, стояло два больших зеркала. Первое из них, сильнее выдвинутое вперед, пыталось честно отражать и стол, заваленный книгами, и самого Арона. Но когда-то это зеркало было разбито, и теперь паутины трещин покрывали всю его поверхность, искажая отражение. А один осколок вовсе отвалился и лежал на столе.

Использовать зеркало было необязательно, магия Отражений, как Арон успел понять, работала и так. Но с зеркалом было проще. С зеркалом не нужно было проваливаться внутрь измененного пространства, как в ловушке Дракоса. Выяснилось, что достаточно было создать копию такого измененного пространства в своем сознании.

Вот перед внутренним взором Арона возник туманный бесформенный ком, из которого в разные стороны потянулись такие же туманные нити. Арон взял со стола осколок и прижал к дыре в зеркальной поверхности, одновременно мысленным усилием поместив туда нить из искаженного пространства. Осколок лег в паз не идеально, закрыв только половину пустоты, однако мгновение спустя все трещины на поверхности зеркала исчезли.

Больше оно не отражало ни стол с книгами, ни Арона. Теперь в зеркале виднелся зал Светлого Совета. Арон видел его под таким углом, будто стоял чуть выше и чуть в стороне от трибуны.

Лица Светлых магов выглядели скучающими — заседание, насколько Арон знал, длилось уже третий день. Вот какой-то магистр, смутно знакомый, поднялся на трибуну и заговорил о распределении зон влияния в южных провинциях. Обычная, не несущая никакой важной информации бюрократия, но дело было не в ней. Дело было, во-первых, в том, что уроки чтения по губам, на которые Арон потратил несколько недель, его не подвели. Он понимал каждое слово, не слыша при этом ни единого звука. А во-вторых и в главных, никто из Светлых магистров не почувствовал, что за ними следят.

Чтобы полностью в этом убедиться, Арон подождал, пока не выступит еще пара ораторов, потом вынул осколок, и зеркало вновь подернулось сетью трещин.

Вторая часть осколка была аккуратно вплавлена в колонну в зале Светлого Совета, и именно это позволило магии Отражения заработать. Так уж получилось, что порядок в зале наводили самые обычные люди, и заменить одного из них своим человеком оказалось не слишком трудно.

Затем Арон достал с полки шкатулку, вынул оттуда дремлющего Кузко, подошел ко второму зеркалу, целому, тоже обработанному магией Отражений, но уже иначе. Прижал тельце твари к зеркальной поверхности и держал так, пока зеркало не хлюпнуло и Кузко не исчез.

Арон отошел от зеркала, изучая отражение, но нет, ничто в его гладкой поверхности не выдавало того, что где-то там внутри ждет своего часа псевдо-живое оружие.

* * *

Нынешнее занятие молодой женщины выдавало лишь декольте ее роскошного платья, щедро открывавшее упругие полушария грудей. Арон подозревал, что держалось это платье на честном слове — ну и немного на магии. Кроме декольте, занятие женщины выдавали блески на веках, нанесенные слишком уж щедро. В том, чтобы чернить брови и ресницы или румянить щеки, Фейда не нуждалась — природа позаботилась об этом за нее.

— Все готово, господин, — а вот в том, как она говорила и держалась, сейчас ничто не выдавало куртизанку. Даже ее соблазнительная одежда казалась своеобразной униформой. Будто легионер, переодевшийся лицедеем, чтобы выполнить приказ командира.

Фейда была не первой кланницей, которую Арону доводилось встречать. В отличие от сокланников-мужчин, кланницы не наносили на свои лица и тела татуировки и внешне ничем не отличались от обычных женщин. Конечно, пока не приходило время действовать.