Выбрать главу

Он заставляет меня замолчать на другом конце провода, и я пытаюсь успокоиться.

— Опиши, где ты находишься. Ты в доме или квартире? — Спрашивает он.

— Дом большой, уединенный. Много мужчин с оружием, — шепчу я.

— Что еще ты можешь мне сказать, Ария? — требует он, нуждаясь в большем.

— Я… — Матео появляется в дверях, его глаза автоматически прикованы ко мне. Уверена, он видит перемену в моем поведении и выражении лица.

Он подходит ко мне, хмурое выражение искажает его черты.

— Время вышло. Дай мне телефон, Ария, — командует Матео, протягивая руку.

Он собирается отнять у меня единственный спасательный круг, мой единственный шанс выбраться отсюда. И поэтому я быстро выкрикиваю: — Меня продали мужчине!

Если раньше я не паниковала, то сейчас по-настоящему паникую.

— Пожалуйста, помоги мне, Нико! — Я кричу в трубку своему брату. — Его зовут Матео, и он…

Мой похититель, наконец, вырывает телефон из моих тисков, резко обрывая мои слова. Я пытаюсь схватить телефон, но мои усилия оказываются тщетными. Он намного больше и сильнее меня.

— Мы найдем тебя, Ария. Мы не собираемся прекращать искать тебя! Ты меня понимаешь? — Я слышу, как Нико кричит в трубку прямо перед тем, как Матео заканчивает разговор.

Я сижу там, мое прерывистое дыхание долгое время является единственным звуком в тихой комнате, прежде чем Матео, наконец, спрашивает: — Твоя мать действительно больна, или это была просто ложь?

Его глаза сверлят во мне дыры, когда я признаюсь шепотом: — Ложь.

Матео медленно кивает. Через некоторое время, наконец, говорит: — Тебе лучше надеяться, что они никогда не найдут тебя, Ария. Потому что в тот момент, когда они ступят на мою территорию, они будут убиты. Для последнего удара он добавляет: — И я позабочусь, чтобы ты увидела, как они умрут от последствий твоих действий.

А затем он выходит из комнаты, оставляя меня дрожащей и рыдающей.

Глава 14

Ария

После телефонного звонка брату, я с нетерпением жду своего спасения. Каждый день я думаю, что, возможно, именно сегодня буду спасена. Но проходит по крайней мере неделя, а никаких признаков того, что это произойдет в ближайшее время, нет, и мое чувство надежды начинает медленно угасать. Я знаю, что моя семья сделает все возможное, чтобы вернуть меня, но я просто хотела бы ускорить ход времени. Чем больше времени остаюсь здесь, тем больше все запутывается. Границы между похитителем и пленницей начинают стираться, и мне это не нравится.

— Они прекрасно заживают, — говорит Матео, втирая успокаивающий бальзам мне в спину.

Хотя я должна ненавидеть его прикосновения, признаю, что это приятное ощущение.

— Как выглядит моя спина? — Спрашиваю я, гадая, не выгляжу ли уродкой со шрамами.

— Доктор проделал отличную работу. Едва ли можно сказать, что тебя выпороли. Думаю, он все-таки останется с руками, — бормочет он.

Его заявление заставляет мою голову дернуться в сторону.

— Ты угрожал отрубить ему руки, если у меня останутся шрамы? — Недоверчиво спрашиваю я.

— Да, — заявляет он как ни в чем не бывало, будто это вообще не имеет большого значения.

Я снова отворачиваюсь от него, анализируя все в своей голове. Почему он хотел, чтобы меня выпороли за то, что я ударила его осколком, а потом хотел, чтобы у меня не было шрамов? Если не… Страх крепко сжимает мое горло, отказываясь отпускать. И внезапно мне нужно узнать правду о моем будущем здесь.

— Ты что… собираешься продать меня? — Спрашиваю я, мой голос чуть громче шепота. Эта мысль приходила мне в голову раз или два, но теперь я еще больше уверена, что это возможно. Это может быть причиной, по которой он не лишил меня девственности. Просто выжидает, пока не продаст меня и не вернет часть своих денег, которые потратил.

Матео даже не колеблется, прежде чем сказать: — Нет.

— Тогда что ты собираешься со мной делать?

Я не знаю, что хуже… знать или не знать на данный момент.

Его руки колеблются, прежде чем продолжить втирать бальзам мне в спину.

— Я пока не знаю, — в конце концов отвечает он.

— О, что ж, это действительно успокаивает, — саркастически говорю я, прежде чем прижать руку к губам.

Черт бы побрал мой острый язык. Вечно втягиваешь меня в неприятности.

Я ожидаю, что Матео разозлится, но вместо этого он тихо посмеивается.

— Прямо сейчас тебе не о чем беспокоиться.

Да, прямо сейчас. Но как насчет того, что через несколько дней или недель я ему надоем или когда сболтну что-нибудь, что выведет его из себя? Выпорет ли он меня снова? Или даже убьет?

— Тебе повезло, — тихо говорит он, прерывая мои мысли.

— Повезло? — Спрашиваю с недоверием.

— Твоя спина. Никаких шрамов, — объясняет он. — Повезло.

Я смеюсь над его словами.

— Я бы не считала себя очень везучей.

— Тебе даже не пришлось терпеть боль. Тебе чрезвычайно повезло, Ария.

Его слова расстраивают меня, и я отстраняюсь от него. Я встаю на трясущихся ногах, хватаюсь за край кровати, чтобы не упасть, и крепко сжимаю простыню, обернутую вокруг моей груди.

— Что ты можешь знать о боли, которую я пережила? Тебя кто-нибудь когда-нибудь порол? — Сердито спрашиваю я.

— Да, — говорит он, бросая на меня обжигающий взгляд. — Мне было всего одиннадцать лет, но я до сих пор помню каждый удар того кнута, от которого вспарывалась моя плоть.

Я пристально смотрю на него, ища какие-либо признаки обмана, но ничего не нахожу. Он пережил это, когда был маленьким мальчиком? Как он вообще смог это пережить? Я едва выжила. Даже представить себе не могу, чтобы меня пороли, когда я была ребенком.

— Кто причинил тебе боль? — Спрашиваю я его мягким голосом.

— Те же люди, которые убили моих родителей и сестер, — тихо отвечает он, прежде чем встать и взглянуть на свои дорогие часы. Прочистив горло, он говорит: — Я думаю, ужин почти готов. Попрошу одну из горничных принести тебе поднос.

А потом он просто выходит из комнаты, разорвав бомбу и в итоге лишив меня дара речи. Боже, в последнее время у него это получается.

Глава 15

Ария

Я выхожу из душа и смотрю через плечо в зеркало. Следы от кнута на моей спине зажили, оставив после себя лишь призрачные следы того, что со мной произошло на самом деле. Хотя я не вижу физических шрамов, никогда не смогу забыть все, что пережила.

У меня шрамы эмоциональные и ментальные, возможно, на всю жизнь.

За последние несколько дней Матео постепенно отучил меня от наркотиков, которыми меня снабжал. И хотя скучаю по кайфу и бегству от реальности, а также по серьезности ситуации, в которой нахожусь, я рада быть последовательной и с ясной головой.

Также было приятно иметь возможность принимать душ самостоятельно и не полагаться на помощь одной из домработниц. Уверена, что у этой бедной женщины достаточно дел в этом доме, чтобы не беспокоиться обо мне. Она готовит для целой армии мужчин, но утверждает, что ей это нравится. Ее страсть — кулинария, и я пообещала помочь ей на кухне, как только мне станет лучше.

Хотя я не должна давать ложных обещаний, которые, вероятно, не смогу сдержать, было приятно видеть ее улыбку. Я все еще не теряю надежды, что моя семья на пути к моему спасению. Это может случиться со дня на день, и я должна оставаться бдительной. Должна быть готова.

Я чищу зубы, когда судорога в пояснице заставляет меня согнуться пополам от боли. Роняю зубную щетку и хватаюсь за край раковины, чтобы не упасть.

Я уже некоторое время не в себе, поэтому списываю это на то, что мое тело протестует против всего случившегося, и решаю просто лечь спать. Внезапно чувствую себя измотанной, и сон, похоже, как раз то, что мне нужно. Я быстро прополаскиваю рот и вытираю лицо полотенцем.