Выбрать главу

— Но, Мартин, Оливия не просто ушла, а нанесла ребенку моральную травму. Она обвинила в своем уходе Роберта, оставив в его душе неизгладимый след. Я не верю, что суд способен отдать моего ребенка такой женщине.

— Извини, но я должен поправить, не твоего, а вашего ребенка. А уже одно это дает ей право добиваться сына. Я постараюсь помочь тебе. Мне прекрасно известно, как Оливия поступила с тобой и с Робертом. Это известно всем в нашем городе. Но, боюсь, потребуются показания человека, который сам был свидетелем всего, а не услышал это от кого-нибудь.

— Я могу дать показания, Николь тоже. Роберт обо всем рассказал ей.

— Мы, конечно, можем воспользоваться ее показаниями, но, думаю, защитник Оливии легко их опротестует. Николь не свидетель, она только перескажет то, что ей рассказали. Роберт — единственный, кто мог бы уличить свою мать. Его слова прозвучат более убедительно и произведут на судей нужное впечатление.

— А какое впечатление все это произведет на Роберта? Ты подумал? Маленький ребенок в большом зале, окруженный чужими людьми, должен рассказать о том, как мама обидела его. Мне кажется, для пятилетнего ребенка это слишком трудная задача.

— Но у нас нет другого выхода, если мы хотим одержать победу.

Джейк яростно стиснул зубы. Его несчастному ребенку и так уже сполна пришлось заплатить за ошибки взрослых. А теперь судьба готовит ему новое испытание. Но почему? За что? Ведь мальчик ни в чем не виноват.

— Скажи, Джейк, во время разговора Николь слышала от твоей бывшей жены какие-нибудь угрозы?

— Да. Насколько я понял, Оливия бросалась из крайности в крайность, то угрожала, то плакала и умоляла. Она сказала, что заявит в суде о том, что Николь — моя любовница.

— Я так и думал, что она обязательно воспользуется этим предлогом. То, что в твоем доме живет посторонняя молодая женщина, может дать суду серьезный повод для того, чтобы лишить тебя отцовства. Особенно теперь, когда Оливия вышла замуж и может предложить ребенку полноценную семью. Я, конечно, постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы избежать такого исхода дела. Но и ты подумай об этом.

От Мартина Джейк вышел еще более озабоченным и расстроенным. Все оказалось намного сложнее, чем он предполагал. Особенно угнетали последние слова адвоката.

Джейк с мрачным видом направился к машине, когда перед ним вдруг вырос Нэд. Он был явно чем-то озадачен.

— Ну, наконец-то я тебя нашел, — сказал Нэд вместо приветствия.

— Что случилось, дружище?

— Кэт послала меня к тебе. Дело в том, что Оливия сегодня обедала в кафе. Кэт обратила внимание, что, когда ты проехал по улице, Оливия быстро расплатилась, а потом с довольным видом села в машину и уехала. Так вот, Кэт боится, что Оливия, увидев тебя в городе, прямиком направилась к твоему дому. Кэт велела мне поскорее сообщить тебе обо всем.

Едва до Джейка дошел ужасный смысл этих слов, он бросился в машину, только успев на ходу крикнуть:

— Спасибо, вы настоящие друзья!

Автомобиль резко рванул с места в сторону дома Мэтеров.

Николь и Роберт сидели на втором этаже и устраивали место для игрушек в стенном шкафу. Мальчику очень это нравилось. Теперь у его любимых мишек, зайцев, машинок будет свой дом. Дом, который Робби сам устраивает для них.

Прошло чуть больше часа с тех пор, как Джейк уехал в город. Когда Николь услышала звук подъезжающей машины, на какой-то миг у нее перехватило дыхание: не Оливия ли это? Нет, такого просто не может случиться, успокоила она себя. Это, скорее всего, приехал Джейсон или Нэд.

Сказав Роберту, что скоро вернется, Николь спустилась вниз и вышла на крыльцо.

Черную машину, остановившуюся во дворе, Николь видела впервые, но зато ее хозяйку она узнала сразу. Высокая, стройная Оливия решительно направлялась к дому.

Всего несколько секунд потребовалось Николь, чтобы оценить ситуацию и ее возможные последствия. Слава богу, что, проходя мимо кухни, она включила погромче радио. Может, заигравшийся Роберт не услышит их голосов. Она спустилась с крыльца и пошла навстречу Оливии. Женщины остановились в нескольких метрах от дома.

— Здравствуйте, — приветливо сказала Николь и протянула руку.

Такой вежливый прием несколько удивил Оливию, но, быстро справившись со смущением, та тоже вежливо поздоровалась.

— Извините, но Джейка нет дома.

— Я знаю. — И Оливия улыбнулась, как улыбается ребенок, довольный, что ему удалось всех перехитрить.

— Зачем вы это делаете? — спросила Николь, делая шаг в сторону, чтобы встать на пути Оливии, которая попыталась обойти ее. — Мы же договорились; что перед тем, как встретиться с Робертом, вы должны поговорить с Джейком.

— Я решила — раз я мать этого ребенка, то имею право на свидание с ним в любое время. — Глаз Оливии не было видно за темными очками. — И мне вовсе не обязательно для этого спрашивать разрешения. Тем более что мы все прекрасно знаем, что Джейк будет против. Он никогда не сможет мне простить, что я оставила Роберта, да и его тоже.

Николь словно обожгли эти слова, но она заставила себя не думать о том, переживает ли Джейк разрыв с женой. В более подходящее время она еще раз поразмыслит над этим. А сейчас нельзя допустить, чтобы Оливия и Роберт встретились без ведома Джейка.

— Дайте время, и Джейк привыкнет к мысли, что эта встреча необходима. В конце концов он поймет, что так будет лучше для всех.

— Но визит Джейка к юристу говорит о том, что он хочет избавиться от меня.

— Вы же хорошо знаете бывшего мужа и должны помнить, что он не принимает решение, не обдумав и не взвесив все хорошенько.

— Боюсь, что его обдумывания могут затянуться надолго. А у меня нет ни возможности, — Оливия категорически покачала головой, — ни желания ждать. Я хочу увидеть своего ребенка. — И Оливия попыталась еще раз обойти Николь, но та мягко взяла ее за руку и остановила.

— Вы, конечно, можете войти в дом и увидеть Роберта. Но вы еще больше настроите Джейка против вас. Подождите еще немного. Дайте Джейку время. Дайте время сыну, ведь его тоже нужно подготовить к встрече с вами.

Оливия вырвала руку и сняла очки. В ее глазах блестели слезы.

— Неужели Роберта нужно готовить, чтобы он мог встретиться с родной матерью? О чем вы говорите, Николь? Мы же с ним не чужие люди.

— Все правильно. Но с тех пор, как вы расстались, пришло слишком много времени. Да и согласитесь, расставание было не слишком приятным, особенно для ранимого и впечатлительного мальчика.

— Знаете, что меня больше всего удивляет? — Оливия смахнула катившуюся по щеке слезу. — Почему вы-то так переживаете из-за чужого ребенка? И почему так уверены, что лучше меня, матери, знаете, что ему нужно?

— Ни в чем я не уверена. Просто за то время, что здесь работаю, я очень привязалась к Роберту. Он замечательный малыш, и очень не хотелось бы, чтобы ему было больно.

Несколько секунд Оливия смотрела на Николь. Потом, не говоря ни слова, развернулась и пошла к машине.

Неужели это все? Как Николь хотелось, чтобы эта женщина поскорее уехала, пока чего-нибудь не случилось, пока Роберт не вышел из дома или Джейк не вернулся из города! Но судьбе было угодно распорядиться по-другому. Когда Оливия садилась в машину, детский голосок вдруг нарушил тишину:

— Николь!

Оливия резко обернулась на крик и замерла. И вдруг, спотыкаясь на высоких каблуках, бросилась к сыну.

— Ро-берт!

Но Николь преградила дорогу.

— Оливия, не делайте этого. Вы вредите себе сами!

— Не хочу ничего и слышать. — Женщина рванулась вперед. — Роб! Сынок! Как долго я ждала…