Выбрать главу

- Ты ведь сама порой шутишь двусмысленно, Мала, – справедливо заметил Нирн, глядя на морщащуюся мабирийку.

- Во всём важна мера, Нирн. Мера, – ответила воительница.

- Привет всем! – в гостиный зал вошёл довольно улыбающийся, хотя и немного уставший Винченцо. – Я немного задержался, но день сегодня был продуктивным!

- А кто это с тобой? – спросила Ринэя, заметив девичью фигурку с лютней за спиной плута и проныры.

- Меня зовут Алисой! – бойко представилась блондинка, выходя вперёд. – Я очень люблю петь и играть! Мы с Винченцо устроили настоящее представление!

- Вдвоём? – удивился Монсэльм. – И что такого вы устроили?

- Только не говори, что пока она пела и играла, ты шарил по карманам зрителей, – усмехнулась Ринэя.

- Не надо так плохо обо мне думать! – деланно возмутился Винченцо, но, судя по его лицу, явно задумался над словами принцессы. – Я что, так плохо воспитан?!

- Нет! Что ты! – девушка замахала руками перед лицом в ещё более притворном испуге. – Всего лишь вредитель и шутник с садистским чувством юмора! Разве ж это недостаток?!

- Кто бы говорил о садизме, Ринэечка, – Мала лукаво улыбнулась.

- Но дело не в этом, – плут сделал серьёзное лицо, насколько это у него выходило, и продолжил, – а в одной из песен, которую спела Алиса на площади. Не хотите послушать?

- Это, конечно, очень интересно, но уверен, что сейчас время для песенок? – спросил Нирн. – У нас как бы турнир на носу.

- Так речь о турнире и есть! – Винченцо щёлкнул пальцами у лица. – Видите, какой я молодец?! Даже в своих делах о вас забочусь!

- Что бы мы без тебя делали? – усмехнулась Мала и покосилась на кузину. Мараса, получив свою порцию развлечений, теперь сидела спокойно и взирала на происходящее с любопытством, попивая зелёный чай.

- Ещё чаю, пожалуйста, – тихо сказала Хика пришедшему за пустым чайничком служке. Моригойка умудрилась выпить весь, хотя и маленький чайник в одиночку за рекордное время.

- Хорошая песня лишней не будет! – Алиса перехватила лютню и встала в центр комнаты. – Так что устраивайтесь поудобней и…

- Извини, я выдохся. На этот раз без иллюзий, – виновато ответил Винченцо, видя взгляд девушки-барда.

Алиса с пониманием кивнула и тронула пальцами струны лютни. Музыка, которая прозвучала следом, мгновенно приворожила внимание всех, даже Хики. Мелодия была тихая и немного печальная, но по мере пения она постепенно становилась быстрее и энергичнее.

Однажды пришла в центр мира беда.

На месте священном, хранимом жрецами,

На годы вперёд расцвела пустота

Душ хладных, умерших от битвы с богами.

Не скрыться никак всем от ярости их,

И в смерти пределы открылась бездна.

Казалось, весь мир света Столб поглотит,

Надежда в те годы почти что исчезла.

Явление Чистой Души предсказали,

Печать что возложит на силу слепую.

Но даже мудрейшие не ожидали,

Найти душу столь бесконечно святую.

А смысл иной в предсказании был.

Событие то незаметно свершилось.

Героев светлейших угас прежний пыл,

Про Душу ту всё скоро и позабылось.

Но, вот же досада, не полностью это

Пророчество было исполнено лишь.

И в день, когда счастья утихнут куплеты,

Кровавою станет обманчива тишь!

Тогда, говорят, к нам вернётся она,

И рухнут врата нерушимые!

От зависти злобной чиста та душа,

Повергнет обман и уныние!

Пускай, не конец будет битве той вечной,

Идёт что давно между светом и тьмой!

Покажется, верно, простой и беспечной,

Душа, но восстанет в итоге живой!

Когда Алиса закончила и раскланялась, ей аплодировали все, даже Хика, хотя и немного вяло.

- У тебя настоящий талант! – восхитилась Мала. – Куда больший, чем у простого странствующего барда!

- Спасибо! – немного смутившейся Алисе явно была приятна похвала. – Я училась играть и петь с раннего детства. Рада, что вам понравилось!

- Но о чём поётся в этой песне? И с чего вы решили, что это касается турнира? – спросила Ринэя.

- Справедливый вопрос, – протянула Мараса.

- Я сам немного не понял сначала, – начал Винченцо, – только после этой песни наше выступление закончилось. Зрители почему-то поспешили прочь, а к нам подошли два жреца из ближайшего храма и пояснили пару вещей. Оказывается, тут в Пареенде все знают о неком пророчестве.

- Которое я переложила на стихи, – дополнила улыбающаяся Алиса. – Очень красивое пророчество было. Жаль, у меня не получилось отразить всю его красоту в песне, – девушка печально вздохнула.

- Жрецы считают, что пророчество касается этого турнира, – продолжил Винченцо. – Раньше его не воспринимали всерьёз, но проблема в том, что «нерушимые врата» в песне подразумевают под собой реально существующие врата из древнего металла, секрет которого был известен в Империи Кристалла.

- И врата эти расположены на великой арене Пареенда, я слышала про них, – внезапно закончила Мараса, задумчиво глядя в потолок. – Да, забавное совпадение. Но мне кажется, что жрецы зря устроили эту истерию с пророчеством среди жителей столицы. Не факт, что события касаются именно этого турнира. Да и врата те в принципе невозможно разрушить.

- С чего ты так решила? – поинтересовалась Ринэя.

- Неизвестная мне пока что синьорина права, – ответил Винченцо. – Завтра все участники турнира сами увидят. Думаю, вам расскажут о системе безопасности на арене. Она там на редкость изощрённая. Но кто вы, милая синьорина? – спросил плут и проныра, с улыбкой подходя к фурии.

- Это Мараса, моя кузина! – радостно сказала Мала, буквально подталкивая родственницу к Винченцо. – Надеюсь, вы хорошо поладите!

- Уповаю на это! – плут улыбнулся ослепительной улыбкой.

- Пока он ещё не знает, что его ждёт. Пока он ещё улыбается, – тихо заметила Ринэя.

Сидящая рядом Хика согласно кивнула.

====== Глава 34. Все дороги сходятся. ======

После Явления Чистой Души стало ясно, насколько сильно изменился центр мира. Когда-то именно здесь располагался один из проходов ко Дну Миров. После исчезновения Столпа Света стало ясно: теперь таковой проход остался лишь в подземельях города Пареенда. Глубину Бездны, что раскинулась в центре мира, по сей день измерить не удалось. Мудрейшие маги выдвинули версию, что Бездна тянется до самого Дна Миров.

По общей версии было решено перенести Пареенд в центр мира, закрепив его над Бездной для изучения таковой и в качестве символа величия города. Но есть ещё одна версия произошедшего. Мудрейшие маги и верховный жрец Пареенда просто опасались того, что может выйти из этого бесконечного провала, а город Пареенд вовсе не символ победы над пустотой, а самый что ни на есть форпост на пути возможной угрозы. Недаром двенадцать экзорцистов Пареенда закреплены в городе и редко покидают его даже половинным составом.

Из лекции профессора кафедры географии Академии Крыльев Енкары Людвина. 500 НВ

Можно сколько угодно слушать чужие рассказы и пытаться представить себе, но одно известно точно – увидеть хотя бы раз своими глазами гораздо лучше. И участники турнира в данный момент видели дворец верховного жреца Пареенда, куда их от самых врат сопроводили через толпу солдаты почётного караула. Жители столицы громко приветствовали своих героев. Неудивительно, ведь кто-то из шедших к дворцу может стать Защитником Пареенда. В былые времена в турнирах участвовали наиболее достойные из светлых героев. Но после Турнира Тысячи Смертей большинство из них погибло. Потому долгое время турниры не проводились.

Сейчас граждане Пареенда лицезрели новое поколение искателей приключений, могущих называться сильнейшими. Из тех, кто принял участие, конечно. Ринэя уже успела узнать даже про некую Серую Дюжину, в которую входили лучшие из лучших героев. Любой из них мог сравниться по силе с Ксангорфом Ликидом, если бы не одно «но». Все члены Серой Дюжины были сторонниками учения о Вселенском Равновесии и не вставали ни на сторону жрецов Великого Света, ни на сторону тёмных Каригора, идя исключительно своей дорогой. Конечно, недавние действия Шпиона могли пошатнуть их излюбленное равновесие, но ходят слухи, что за последние несколько лет члены Серой Дюжины рассорились по разным причинам и разошлись. Некоторые из них даже стали непримиримыми врагами. Крайне не вовремя произошёл этот досадный раскол.