— Сделай меня своей грязной шлюхой, Лиам, — выдохнула она это так взволнованно, словно держала в руках токсичные отходы.
— Кто я?
Он потянул ее за волосы чуть сильнее.
— Мастер.
Лиам скривился, но потянулся к сумке с игрушками Бека и тщательно осмотрел ее содержимое. Как и следовало ожидать, он быстро нашел то, что ему необходимо.
— Да. Я твой Мастер. А ты моя шлюха. Видишь? — он показал впечатляющих размеров паддл, покрутив им у нее перед глазами. — Какое слово отпечатается у тебя на коже, когда я отшлепаю твою задницу этим?
Гвинет уставилась на кожаный девайс, затем моргнула и посмотрела шокированным взглядом:
— Ш-шлюха.
— Не правда ли, это просто идеально? — прошипел он ей на ухо. — Пока я буду наказывать тебя, заодно и помечу. Каждый, кто увидит твою задницу в ближайшую пару дней, будет знать, кто и что ты есть.
Опираясь одной рукой на ее поясницу, он вскинул другую и стал ожидать ее действий. Все тело девушки напряглось. Она сжала ягодицы. Гвинет не была покорной. Естественно, дело осталось за малым, скоро она произнесет свое стоп-слово, и он сможет убраться подальше от ее «романтических» увертюр. В ближайшие двадцать четыре часа ватная палочка в его кармане докажет, что Кайл не является его сыном, и Лиам никогда не увидит свою бывшую жену снова.
Уже прошло десять секунд. Она не проронила ни слова. Мужчина сверлил взглядом ее напряженную спину, пока женщина затаила дыхание. Она что, действительно, не собирается сдаваться?
«Значит, так тому и быть...»
Он опустил руку, хватая Гвинет за запястье. Паддл обрушился с громким шлепком на ее кожу. Гвинет громко закричала и уткнулась лицом в диванные подушки, издавая приглушенный душераздирающий крик. Слово «шлюха» вспыхнуло на ее молочно-белой коже красной меткой. Лиам удовлетворенно улыбнулся:
— Хочешь еще один удар?
— Нет!
— Тогда поднимись!
Скованным движением, она поднялась в полный рост. Гвинет повернулась к нему, взирая с обвинением в глазах, наполненных влагой. Лиам призадумался, были ли это ее первые истинные слезы, которые она пролила перед ним.
— Ты хорошо справилась, — негромко проговорил он. — Твоя попка будет восхитительного розоватого оттенка на протяжении пары дней. Он обошел диван и опустился на него, положив паддл справа, а женщине он указал рукой на противоположную сторону. — Садись сюда.
Гвинет нахмурилась и подчинилась, ступая медленно. Судя по всему, она уже поняла, что сидеть на кожаном диване будет для нее мучительно холодно и больно, и даже хуже.
В то же время, она осторожно опустилась рядом с Лиамом на диван. Как только ее задница соприкоснулась с его поверхностью, Гвинет снова встала:
— Не думаю, что смогу.
— Дыши через боль. Это гораздо проще, чем роды, которые ты так хорошо перенесла.
Она бросила еще один взгляд в его сторону.
— Или тебе нужно произнести свое стоп-слово? Как я уже сказал, я знаю, что то, чего я хочу сейчас, может быть слишком много для тебя.
К эмоциям на лице женщины добавилась решимость, и, сев обратно на диван, она зашипела. Гвинет извивалась, стараясь найти более удобное положение, опираясь на неповрежденную часть ягодиц.
Обхватив рукой ее плечо, Лиам поближе придвинул девушку и прижался губами к ее уху:
— Постарайся для меня. Мне нравится смотреть, как ты терпишь.
Наконец, Гвинет замерла, ее тело было напряжено, глаза закрыты, плечи слегка приподняты. — Ты ведь терпишь?
Когда она взвизгнула в ответ, Лиам прикусил изнутри свою щеку.
— Хм. Я хотел бы видеть немного больше.
Он потянулся рукой через боковину дивана и подтащил сумку к своим ногам. После быстрого поиска внутри, нашел кое-что еще, что точно гарантирует ее ненависть.
Мужчина развернул маленькие металлические приспособления и передал их Гвинет:
— Надень их, шлюха.
Она напряглась, глаза прищурились. Нет сомнения, она ненавидела это слово. Наконец, она перевела свой взгляд обратно на предметы в ладони:
— Что это?
— Я думал, ты проводила исследование для меня.
Лиам послал ей недовольный взгляд.
—Я-я исследовала. Я просто... — Она покачала головой. — Я не могу вспомнить. Смена поясов немного выбила меня из колеи.
— Это японские зажимы-клеммы. — Бросил он ей, приподняв брови. — Для сосков.
Лицо Гвинет исказилось от шока, когда она посмотрела на изделия из литого металла. Девушка изучала блестящую пару зажимов, затем повертела их в руках и нахмурилась.
Лиам схватил их и сжал с боков:
— Открой их, вот так. Установи сосок между этими резиновыми прокладками, а затем отпусти. Они ущипнут тебя немножко.
— Ох, — ее лицо окаменело. — Ладно.
Когда она снова взяла их у него из рук, то выглядела менее решительно. «Это не продлится долго...»
Лиам послал ей добродушную улыбку:
— Ты молодец, шлюшка.
Женщина снова ощетинилась на мгновение, прежде чем выровнять выражение своего лица, и сжала стороны зажимов, пытаясь направить их на твердые кончики грудей. Затем она задержала дыхание и медленно отпустила.
Ее глаза распахнулись, дыхание остановилось. Гвинет посмотрела на него, как будто он сошел с ума. Далее последовал ее пронзительный вскрик. Он немного походил на вопли осла.
— Помоги мне. Я не могу... — Она ахнула и сорвала металлические приспособления. — Пожалуйста!
— Ты не готова к этому? — Лиам с угрюмым видом забрал зажимы, а затем бросил их на журнальный столик. — Гвинет, я должен сказать тебе... Я не знаю, сможем ли мы сработаться. Мне нравится, как саба проходит через боль. Пока ты сделала мало, только жаловалась.
— Я постараюсь, — пообещала она. — Мне нужна практика. Может быть... если мы сначала разделим немного удовольствия, тогда я буду в состоянии сделать что-нибудь.
Девушка потянулась к его ширинке, но прежде, чем успела дотронуться, мужчина схватил ее за запястье жесткой хваткой и грозно посмотрел на нее исподлобья:
— У тебя нет разрешения прикасаться ко мне.
— Разрешение? Как я могу быть с тобой, если я не могу коснуться тебя, — выпрашивала она. – Это какая-то странная игра, Лиам.
— Попытайся открыть свой разум. Может быть, мы сможем проработать эти задачи в ближайшее время. А сейчас, давай попробуем что-нибудь, что не предполагает боли.
— Да. — Она сразу же уцепилась за его предложение. — Я бы хотела этого.
Мужчина послал ей снисходительную улыбку, зная, что она возненавидит то, что он запланировал далее, еще больше:
— Подожди здесь.
Лиам встал и пошел на кухню. Ему потребовалось время, чтобы отыскать миску, он нашел одну, которая достаточно хорошо подходила, затем наполнил ее водой и поставил на пол перед раковиной.
Подавляя злорадную улыбку, он прошел за угол и застыл в кухонном проеме:
— Подойди ко мне.
Содрогнувшись, Гвинет сделала все возможное, чтобы подняться с кожаного дивана. Но ее чувствительная задница прилипла к поверхности. Девушка всхлипнула, отдирая себя от дивана, и обошла вокруг подлокотника.
— Стоп, — скомандовал Лиам. — Ты меня не поняла.
Она послала ему насмешливый взгляд:
— Я иду на кухню, как ты просил.
Он покачал головой:
— На руках и коленях.
Гвинет побледнела:
— Ты имеешь в виду... ползти?
— Точно, шлюха. И покрути своей задницей для меня, как ты это делала, когда на тебе был одет тот маленький бантик.
Глаза девушки расширились. Она уставилась на него:
— Это возбуждает тебя?
— Только если ты ползешь ко мне.
Она обдумывала его слова в течение длительного времени, явно пыталась решить, действительно ли это он имел в виду.
— Я отдал тебе приказ, — сказал Лиам. — Ты знаешь, какой у тебя есть выбор. Не заставляй меня ждать, или я возьму паддл и буду вынужден шлепнуть по другой ягодице.
Девушка мгновенно опустилась на руки и колени. Голова опущена. Плечи поникли. Она была почти там, где он хотел ее видеть.
Она вздрагивала и шипела с каждым движением по твердой деревянной поверхности. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она достигла его ног.