Меня вдруг охватило желание помочь ей, спасти ее, и я инстинктивно потянулась к собственному огню: мои ладони словно зажглись изнутри. А потом я почувствовала жар и беззвучно ойкнула, увидев, что прожгла в новом светлом платье дыру размером с ладонь.
Ох. Как не вовремя-то.
Но… это было чудо. Настоящее. Мое!
Слабую волну ликования тут же вытеснил ужас. Если Риан действительно убьет виконта на моих глазах, он подтвердит все обвинения.
И я всерьез начну его бояться.
— Пирожные очень вкусные, — с дрожью произнесла я, торопливо прикрывая дыру складками пышной юбки. — Возьмите с собой корзинку, разойдитесь в разные стороны и не убивайте друг друга. Пожалуйста.
Риан окинул мое платье долгим взглядом, и его глаза вдруг сверкнули. Черт. Он заметил. Увидел-таки обгорелый след на краю тонких рюшей, который я не успела скрыть.
— О нет, госпожа Харт, — проронил он, медленно подходя ко мне и обводя взглядом виконта. — Боюсь, так просто дело не кончится.
Он подцепил с моей тарелки пирожное, смачно вгрызся в него и, мигом проглотив кусок, повернулся к виконту.
— Я вызываю вас на поединок, Лайон Перре, — отчеканил Риан. Его лицо все еще было бледным, но он быстро приходил в себя. — Немедленно. А чтобы вы не посмели обвинить меня в трусости, никакой магии не будет. Только честная сталь.
Несколько секунд в кондитерской царило ошарашенное молчание. Потом виконт засмеялся:
— Уверены? Маги не очень-то и владеют сталью, насколько я знаю. Я куда лучший фехтовальщик, чем вы.
— Вот и проверим, — спокойно сказал Риан, сбрасывая модный темный сюртук с алыми отворотами. — Прямо сейчас.
Виконт смерил его взглядом, словно колеблясь, соглашаться или отказаться. Уесть наглеца, рискуя жизнью, — или отступиться, но прослыть трусом?
— Как я узнаю, что вы не примените магию? — неохотно спросил он.
— Слово королевского мага, — мгновенно ответил Риан.
И тут же усмехнулся, покачав головой:
— Я хочу сказать, королевский маг снимет мне голову, если я воспользуюсь магией в этой дуэли, — поправился он. — Поверьте, в этом моего слова вам будет достаточно.
Он перевел ленивый взгляд на меня и снова откусил от пирожного.
— Надеюсь, вы не будете возражать, если я убью вашего кавалера? — поинтересовался он светским тоном. — Уверен, он давно вас раздражает.
— Просить вас уладить дело миром бесполезно, как я понимаю? — негромко сказала я. — Даже… ради меня?
В другое время я не рискнула бы говорить такие слова вслух. Но на кону стояли жизни.
Риан едва заметно улыбнулся.
— Я вернусь к балу, — так же негромко произнес он. — Обещаю.
Виконт тут же шагнул ко мне, положив руку на плечо. Я не успела отстраниться.
— Я буду кавалером госпожи Харт на балу, — произнес он с нажимом. — Я и никто иной. А вы даже не посмеете к ней приблизиться.
Риан с безразличным видом пожал плечами. Его взгляд вмиг сделался холодным.
— Что ж, значит, вы тем более захотите покрасоваться перед своей дамой. Так вы решились или нет, виконт? Я не хотел бы тратить время на труса.
Виконт долго молчал, глядя на мою руку и будто представляя что-то. Что?
— Я пошлю за рапирой, — наконец сказал он.
Глава 6
Следующие десять минут прошли как в тумане. Я сидела перед открытым окном кафе, глядя, как собираются зеваки: молва разошлась быстро. Стуча каблуками, прибежала Сильвия Рейстерс; считаные минуты спустя услужливый хозяин кафе уже выносил на набережную плетеный стул. Геррены, по счастью, нигде не было, но я заметила пару ее закадычных подруг и по взгляду, брошенному на меня, тут же поняла, о чем они судачили.
Хорошо еще, Риан куда-то исчез. Если бы он остался со мной ожидать виконта, от моей репутации точно остались бы одни ошметки.
Я могла бы попытаться переубедить Риана, отговорить от дуэли… но врать себе не стоило. Риан Тьелль был тем еще упрямцем. Куда упрямее одной вздорной принцессы, которая очень хотела вернуть себе магию.
И вернула. Первую каплю. Трудная и долгая работа — вот путь к настоящей силе, и иначе не бывает. Я была одной из немногих, кому достался драгоценный дар, последний подарок моей матери, и я не позволю этому глотку хрустальной воды пролиться в землю. Я верну его и вспомню о ней. О силе ручья и источника. О той, что дала мне жизнь.
— Так они дерутся из-за тебя, — прозвучал холодный женский голос.
Я обреченно вздохнула. Ну конечно. Этого следовало ожидать.
— Клаудия, — произнесла я, не оборачиваясь. — Ты не боишься, что я расскажу о твоих гнусных сплетнях королевскому магу, и он сделает что-нибудь очень интересное по этому поводу?