Выбрать главу

– Жизнь. У меня было все, что нужно, но я знал, что не смогу играть вечно и когда-нибудь должен буду повзрослеть. Срок годности бейсболиста не очень велик. Ты всегда на расстоянии одной травмы от того, чтобы все потерять.

Его ответ – чушь собачья, но я не спорю по этому поводу. Никто легко не отказывается от мечты. Мы болтаем, и, тем не менее, я получаю удовольствие. Не собираюсь портить все ненужным спором.

Декер достает телефон и отправляет сообщение Куинн, что мы не вернемся в офис. Не знаю, что она подумает, но мне на самом деле плевать.

Прямо сейчас все идеально. Этот день с Декером – неожиданный, но счастливый сюрприз. Он совсем не такой, как я думала, когда впервые встретилась с ним на тротуаре. Коллинз самоуверен, но я постепенно открываю в нем что-то милое. Уэстон заверил, что Декер отличный парень. Может, я была неправа, осудив его так скоро.

Снова надеваю туфли и, извинившись, отправляюсь в уборную. Когда я возвращаюсь, Коллинз уже болтает с другими мужчинами в костюмах.

– Тейт, – Декер жестом подзывает меня и протягивает кружку пива. – Это Майки Салливан и Хорас Мартинес. Они клиенты фирмы и хорошие друзья.

– Приятно познакомиться, – протягиваю свободную руку.

– Тейт временно работает в фирме. Она из Далласа.

– Надеюсь, ты оставишь ее у себя. Я был бы не прочь встретиться с такой красоткой в зале суда.

Декер собственнически обнимает меня за бедро, но ему удается сохранить шутливый тон.

– Осторожно, Майки, она смертельно жалит.

– Я бы умер счастливым. – этот мужчина привлекателен, но то, как он смотрит на меня голодным, как волк, взглядом ничего не значит для меня, ведь я здесь с Декером.

Внутри я закатываю глаза, но снаружи приклеиваю улыбку участницы конкурса красоты и борюсь с желанием поставить его на место. Последнее, чего я хочу – разозлить одного из клиентов Декера, когда мы отлично проводим время.

– Извините меня, мальчики. Но я пришла сюда поглазеть на задницы в обтягивающих бейсбольных штанах.

Декер отпускает мое бедро, и я подхожу к краю ложи, чтобы наблюдать за игрой, подальше от мужчин и их вероятного женоненавистнического разговора. Я знаю, о чем беседуют мужчины в костюмах, и обычно лучше просто уйти.

Слышу разговор позади меня.

– Черт, ты не шутил. Кажется, я уже влюблен в твою подругу.

– Становись в очередь. Весь офис влюблен в нее.

Все, кроме твоих братьев.

– Ты все еще должен мне выпивку после того, как я научил тебя играть в гольф, – говорит один из мужчин Декеру.

– Ты обещал мне матч-реванш, но на моих условиях.

Мужчина смеется.

– Я ни за что не выйду с тобой на бейсбольное поле.

Наконец Декер говорит:

– Попрошу своего помощника позвонить тебе, и купить выпивку. Мне пора возвращаться.

Они прощаются, и мгновение спустя сильная рука Декера обнимает меня за плечи. Он шепчет мне в ухо:

– Наслаждаешься игрой?

Я делаю глоток старого несвежего пива. Думаю про себя, что только фанаты «Cubs» могут наслаждаться подобным пойлом, но есть нечто заманчивое в несвежем пиве и бейсбольном матче.

– Мм-м.

Пальцы Декера собственнически впиваются в мое плечо. Это сексуально. Мне нравится видеть его в своей стихии. Он яростный адвокат, но именно здесь его сердце. Декеру место на этом поле.

– Срань господня, это кто, Хосе Балинджер?

– Не знал, что ты фанатка, – Декер откидывается назад с удивленным выражением на лице. – Думал, ты не увлекаешься бейсболом.

– Я – нет. – делаю еще один глоток пива. – Это все мой племянник.

– Держу пари, ты была бы лучшей тетей в мире, если бы принесла ему мяч с автографом.

– Заткнись, – я шлепаю его по груди, чуть не расплескав пиво.

Декер смеется и протягивает руку.

– Давай же, уже почти седьмой период.

– Не имею ни малейшего представления, о чем ты, но ладно.

Мы выбрасываем наши пустые стаканы, и Декер берет мою руку в свою. Когда мы спускаемся к скамейке запасных, его большой палец гладит внутреннюю сторону моего запястья, и каждое маленькое прикосновение приближает меня к искушению. Его руки волшебны, и даже прикосновение его пальцев посылает электрическую дрожь по коже.

Декер отпускает мою руку, наклоняется над скамейкой игроков и кричит:

– Эй, Джоджо!

Игрок, от которого Камден без ума, оборачивается и улыбается Декеру. Он бежит трусцой, и я не могу смириться с тем фактом, что бейсболист, которого боготворит мой племянник, подходит именно к нам.

– Привет, Коллинз. Что случилось?

– Это моя подруга, Тейт. Как думаешь, можно раздобыть мяч, подписанный всеми игроками для ее племянника?

– Не вопрос.

– Спасибо. Позвони мне, и я заберу его.

Я ошеломлена. Не знаю, почему я веду себя так глупо и поражена, но это так.

– Вот так просто, да?

– Мы вместе играли в колледже.

Интересно, грустит ли Декер по этому поводу, но он не выглядит печальным.

– Он бы дал мяч прямо сейчас, но не разрешается ничего подписывать во время игры. Прописано в правилах. Но я передам его тебе, чтобы ты отвезла его своему племяннику.

– Это просто... спасибо. – мое лицо, наверное, пунцовое. Камден сойдет с ума.

Декер приносит нам пару хот-догов, и мы пьем еще пиво, пока смотрим остальную часть игры. Мы уже готовимся покинуть стадион, когда я вспоминаю, что так и не включила свой телефон. Как только я включаю его, он загорается уведомлениями, и приходит звонок от Уэстона.

– Мне нужно ответить, – отхожу в сторону и отвечаю на звонок. – Привет.

– Где ты, черт возьми, находишься? Я пытался дозвониться до тебя весь день!

– Эм… Я на игре.

– Бейсболе? – похоже, Уэстон очень разозлился. – Я, бля*ь, плачу тебе не за то, чтобы ты ходила на игры с Декером!

Сжимаю кулак и делаю глубокий вдох, а Декер удивленно вскидывает брови. Я молюсь, чтобы он не услышал, как Уэстон разговаривает со мной по телефону.

– Уэстон. Мы на неделю опережаем график.

– Мне плевать!

Декер определенно слышит эти слова, они буквально гремят в динамике.

– Дай мне поговорить с ним, – Декер тянется к мобильному, но я отступаю, чтобы он не мог слышать.

– Мне нужно кое о чем поговорить с тобой в понедельник.

– О, иск о банкротстве? Да, хотелось бы услышать об этом от адвоката, ответственного за рассмотрение конфликта интересов!

Дерьмо!

– Я разберусь.

– Чертовски на это надеюсь! – он вешает трубку.

Мне следовало бы принять слова Уэстона, пинающего мою задницу, как знак положить конец флирту, назревающему с Декером, но я этого не делаю. Наоборот, я решительно настроена увидеть, к чему он приведет. Я всегда поступаю правильно и никогда не бываю эгоисткой, но сегодня уверена, что буду думать только о своих интересах.