— Я спешу поскорее прибыть на место.
— Это случится не раньше чем через день, — напомнил ей Мак-Алистер, легким и плавным движением поднимаясь на ноги.
Эви боялась, что так никогда и не привыкнет к его манере двигаться.
— Знаю. Ну, по крайней мере, погода нам благоприятствует, — с деланной жизнерадостностью ответила она.
Вероятно, не будь она настолько поглощена собой и своими чувствами, то непременно заметила бы, как Мак-Алистер бросил хмурый взгляд на далекий горизонт и едва слышно пробормотал:
— Это ненадолго.
Полуденное солнце дарило путникам отнюдь не то благословенное тепло, в лучах которого Эви купалась утром, и даже не тот радостный свет, на который она почти не обращала внимания во время короткого обеда. Раскаленный слепящий шар повис в небе, безжалостным огнем, как и вчера, опаляя голову и плечи девушки.
Она недовольно скривилась, чувствуя, как струйка пота ползет у нее по спине между лопатками. Она чувствовала себя ужасно — и выглядела, несомненно, так же. Если бы только Мак-Алистер хотя бы ненадолго изменил направление движения, чтобы она могла поджарить другую часть своего тела.
Эви внезапно оцепенела.
Какого дьявола солнце печет ей спину? Она заерзала в седле, стараясь оглянуться назад, не обращая внимания на громкие крики протеста, которыми ее измученное тело встретило эту попытку.
Да ведь они едут на восток, внезапно сообразила Эви. Едут на восток почти целый день! А Норфолк лежал от них отнюдь не к востоку. Ошеломленная, она натянула поводья, заставляя лошадь остановиться.
— Мак-Алистер?
На этот раз он ехал от нее так близко, что кричать не пришлось, и в мгновение ока оказался рядом.
— Что-нибудь случилось?
— Нет. Да. Мне пришла в голову одна мысль, — решилась девушка.
На лбу у него прорезалась глубокая морщинка.
— Ваша нога?
— Нет, я… — Она неловко выпрямилась. — Мы что, заблудились?
— Нет.
Эви сердито фыркнула. Как это похоже на мужчин! Ему даже в голову не пришло задуматься над тем, что он может быть не прав, причем тогда, когда огромный сверкающий диск солнца в небе недвусмысленно свидетельствует об обратном.
— Вы хоть знаете, где мы находимся, я надеюсь? — поинтересовалась она.
— Неподалеку от деревни Рэндсуит.
Поскольку сама она совершенно не ориентировалась на местности, то и сказать, правда это или нет, разумеется, не могла.
— Вся штука в том, Мак-Алистер… что мы движемся на восток.
— Да..
Эви уже открыла было рот, но потом опомнилась. Черт возьми, о чем она только думала, слепо следуя за мужчиной, который последние десять лет не покидал пределов Халдона?
— Я… — Она глубоко вздохнула и попыталась умерить свое негодование. — Мак-Алистер, Норфолк находится к северу от нас, а не к востоку. Я хочу сказать, что можно капельку отклониться к востоку, чтобы попасть в него, но не скакать верхом целый день. По моим расчетам, мы должны находиться где-то неподалеку от Саффолка.
Мак-Алистер проговорил, по-прежнему обшаривая взглядом горизонт:
— Мы будем в Саффолке завтра.
— Но ведь коттедж находится в Норфолке.
— Наши планы изменились.
Он обернулся назад, чтобы посмотреть на слабый след, который они оставили после себя в высокой траве.
— Изменились? — Эви вздрогнула. — В чем они изменились и насколько?
— Теперь мы следуем в Саффолк.
Она коротко и неуверенно рассмеялась.
— Но почему?
Он помолчал немного, но, вместо того чтобы немедленно оскорбиться, как она непременно поступила бы еще два дня назад, Эви терпеливо ждала, пока он не соизволит пояснить, что имел в виду. Молчание, воцарившееся после ее вопроса, вдруг поняла она, вовсе не означает, что он не собирается отвечать. Правда, не свидетельствовало оно и о том, что он все-таки ответит ей, но, во всяком случае, надо было дать Мак-Алистеру шанс.
— Мы решили, что Саффолк подойдет вам больше, — наконец признался он.
Эви решила, что столь незначительное просветление не стоило такого долгого ожидания.
— И кто же эти «мы»?
— Уит, Уильям, мистер Хантер…
— Вы решили это перед тем, как мы покинули Халдон? Вы изменили пункт назначения до нашего отъезда?
— Да. Так будет лучше.
— И никто из вас не подумал о том, чтобы поставить в известность меня?
Если бы он ответил любой вариацией на тему «так будет лучше», она бы убила его. Протянула бы руку, схватила бы поводья его коня и затянула бы петлю у него на шее!
— Мы не могли рисковать.
Эви прищурилась. Она почти угадала.
— Рисковать чем?
— Тем, что вы расскажете слугам, куда мы направляемся.
Она выпрямилась в седле, оскорбленная до глубины души.
— Я умею хранить тайны.
Уголки губ Мак-Алистера вновь дрогнули в улыбке. Эви уже пожалела о том, что эта его привычка так ей нравится, делая его чертовски привлекательным.
— В самом деле? — поинтересовался он.
Нет, пожалуй, она непременно рассказала бы обо всем Лиззи, но провалиться ей на этом месте, если она признается ему в этом.
— Меня никто не просил держать язык за зубами.
Мак-Алистер переложил поводья, держа их одной рукой.
— А если бы мы попросили?
— Я — урожденная Коул. — Эви гордо расправила плечи с поистине королевским величием. — Я всегда держу слово.
— Я запомню это на будущее.
Эви презрительно скривилась.
— А я запомню, что вы способны солгать мне, не моргнув глазом.
— Вполне возможно, — небрежно ответил он, вызвав у нее легкую улыбку. — Но в данном случае я просто не сказал вам всей правды.
— Ложь недосказанная все равно остается ложью.
— Скорее, нежеланием уладить недоразумение.
Эви негромко рассмеялась.
— Я уже заметила, что вы за словом в карман не лезете, когда пребываете в подходящем настроении.
— Последний раз это было… — Мак-Алистер оборвал себя на полуслове и склонил голову набок, пристально разглядывая ее. — А ведь вы не сердитесь!
— Разумеется, нет. Все-таки я полагаю себя умнее.
— Особенно, когда речь идет о нежелании уладить недоразумение.
— В общем-то, нет, или, точнее, не совсем, — признала Эви. — По крайней мере, это недоразумение разозлило меня ничуть не больше всех тех неверных сведений, которые ему предшествовали. Я бы сказала, что мои чувства по отношению к этому вопросу правильнее было бы назвать изумленным раздражением. — Она одарила Мак-Алистера тяжелым взглядом. — Однако же, я была бы очень вам признательна, если бы в дальнейшем вы своевременно ставили меня в известность обо всех изменениях в наших планах.
Он слегка наклонил голову в знак согласия, что для человека, подобного Мак-Алистеру, было равносильно извинению.
— Ну, — начала Эви, — если мы направляемся не в коттедж, принадлежащий мистеру Хантеру.
— Нет, мы направляемся именно туда, просто в другой коттедж, только и всего.
Эви растерянно заморгала.
— Сколько же у него коттеджей?
— Много.
— Это точно, — растягивая слова, процедила она. — Должна ли я заключить по вашему ответу, что точное их количество вам неизвестно?
— Можно и так сказать.
Девушка вновь рассмеялась и коленями послала свою лошадку вперед. Откровенно говоря, для нее не имело никакого значения, куда именно они едут, лишь бы они прибыли туда поскорее: она умирала от желания принять горячую ванну.
Следующий час прошел точно так же, как и предыдущие. Эви равномерно покачивалась в седле, погрузившись в свои мысли, а Мак-Алистер неутомимо рыскал вокруг.
Когда на горизонте встала стена тяжелых свинцово-серых туч, девушка задумалась о возможности дождя. После того как за каких-нибудь двадцать минут тучи заняли полнеба, погасив солнце, Эви забеспокоилась, не едут ли они прямо навстречу грозе.
— Какие зловещие тучи, — негромко пробормотала она себе под нос, прежде чем повернуться в седле и повторить это для Мак-Алистера, который сейчас скакал рядом.