Выбрать главу

Доктор Армстронг отпусна глава в ръцете си и простена:

— А междувременно ние всички ще бъдем избити в леглата си.

— Надявам се, че това няма да се случи — успокои го Уоргрейв. — Възнамерявам да направя всичко възможно да го предотвратя.

В съзнанието на доктор Армстронг проблесна мисълта, че възрастен човек като съдията много по-здраво се вкопчва в живота от някой по-млад. Сблъскването с този факт в професионалната му практика неведнъж бе предизвиквало удивлението му. Той самият, с двайсетина години по-млад от съдията, усещаше колко по-слаб е инстинктът му за самосъхранение.

„Избити в леглата си! — разсъждаваше наум съдията Уоргрейв. — Тия доктори страшно си приличат и мислите им са клишета. Примитивна работа.“

— Не забравяйте, че жертвите са вече три — настоя доктор Армстронг.

— Добре, но нека ви напомня, че бяха съвършено неподготвени. Докато ние сме вече нащрек.

— Но какво можем да направим? — с горчивина в гласа попита Армстронг. — Рано или късно…

— Има едно-две неща, които можем да предприемем.

— Та ние дори нямаме представа кой е…

— Не мога да се съглася напълно — промърмори съдията, поглаждайки брадичката си.

Армстронг го изгледа втренчено.

— Да не би вие да знаете?

— Що се отнася до истински доказателства — поде предпазливо съдията, — каквито се изискват в съда, признавам, че с такива не разполагам. Но като анализирам цялата тази история, струва ми се, че едно лице доста ясно се откроява. Да, така е.

Армстронг зяпна.

— Нищо не разбирам.

IV

Мис Брент се качи в стаята си.

Взе Библията и седна до прозореца.

Отвори я, но след минута колебание я остави настрани и отиде до тоалетката. Извади от чекмеджето малка тетрадка с черна подвързия.

Разтвори я и започна да пише:

„Случи се нещо ужасно. Генерал Макартър е мъртъв. (Негов братовчед е женен за Елси Макфърсън.) Няма никакво съмнение, че е убит. След обяда съдията говори мъдро и интересно. Той е убеден, че убиецът е един от нас. Това означава, че дяволът се е вселил в някого от присъстващите. Аз самата се бях усъмнила. Но кой ли е? Всички това се питат. Единствена аз знам…“

Тя поседя известно време, без да помръдне. Погледът й стана неясен, замъглен. Моливът заигра в ръцете й. С нечетливи, раздалечени една от друга главни букви тя написа:

„ИМЕТО НА УБИЕЦА Е БИАТРИС ТЕЙЛЪР…“

Очите й се затвориха.

Внезапно се стресна и дойде на себе си. Погледна разтворената тетрадка. Гневен хрип се изтръгна от гърдите й, като разчете грозните разкривени главни букви на последното изречение.

— Аз ли написах това? — промълви тя с тих глас. — Аз ли? Нима полудявам…?

V

Бурята се усилваше. Вятърът виеше покрай стените на къщата.

Всички бяха в салона. Общата тревога ги тласкаше един към друг. Привидно равнодушни, те крадешком се поглеждаха.

Когато Роджърс внесе подноса с чая, всички подскочиха.

— Да спусна ли завесите? — предложи той. — Ще стане по-уютно.

Никой не възрази и прислужникът дръпна пердетата и запали лампите. Атмосферата в стаята се поразведри. Сенките се отдръпнаха. Очакваха бурята да утихне до сутринта и някой да дойде… някоя лодка да пристигне.

— Ще сервирате ли чая, мис Брент? — попита Вера Клейторн.

— Не, налейте вие, драга — обади се възрастната дама. — Чайникът е толкова тежък. Пък и загубих две кълбета от сивата прежда. Ужасно се притесних.

Вера пристъпи до малката масичка. Стаята се изпълни с веселото звънтене на финия порцелан. За миг се възцариха нормални човешки отношения.

Чай! Благословен да бъде ежедневният ритуал на следобедния чай! Филип Ломбард подхвърли весела закачка. Блор му отговори в същия дух. Доктор Армстронг им разказа някакъв анекдот. Съдията Уоргрейв, който отказваше чай, сега отпиваше с удоволствие.

И точно в този момент влезе Роджърс.

Изглеждаше разстроен. Огледа ги притеснено, сякаш се чудеше към кого да се обърне.

— Извинете, но знае ли някой какво е станало с пердето в банята?

Ломбард вдигна сепнато глава:

— Пердето в банята ли? Какво, по дяволите, искате да кажете, Роджърс?

— Няма го, сър. Изчезнало е. Минавах по стаите да спусна завесите, влязох и в банята и тогава забелязах…

— Там ли беше тази сутрин? — попита съдията Уоргрейв.

— О, да, сър.

— А какво беше това перде? — понита Блор.

— От импрегнирана червена коприна, сър. В тон с червените плочки.

— И какво, сега го няма? — учуди се Ломбард.

— Да, сър.

Гостите се спогледаха.

— Е, добре де… и какво? — изтежко рече Блор. — Пълна дивотия, наистина, но това вече не ме изненадва. Голяма работа! Човек не може да бъде убит с копринено перде. Я да не го мислим.