Выбрать главу
* * *

Седя до кухненската маса, а баба е до печката, приготвя голяма тенджера със спагети и цари затишие пред буря. Скоро всички ще са тук за неделен обяд.

— Тези двамата стават вече смешни — казва баба и сочи дъската със срещите. Чичо Сал и чичо Майкъл още се сражават кой да избере осмата среща. Налепили са една върху друга бележки, като всеки се опитва да сложи името си отгоре.

— Ще трябва да въведеш ред, защото няма да ходя на две срещи в един ден.

Баба цъка с език.

— Ще се разберат.

Връща се към готвенето, а аз продължавам да чакам съобщение от Ади.

Чува се тих звън, когато името на Грифин се появява на екрана, и стомахът ми се свива. Не ми е писал от деня на Бъдни вечер.

Отварям съобщението.

ГРИФИН: Получи ли подаръка, който оставих за теб?

Десетина пъти понечвам да му благодаря, но всъщност не съм сигурна какво точно да напиша.

АЗ: Получих. Благодаря. Кога си го оставил?

ГРИФИН: Ами дойдох на Бъдни вечер, но не можаха да те намерят, затова го оставих на баба ти.

Вероятно вече сме били на път към Марто и Ана. Явно затова баба знаеше, че ни няма.

ГРИФИН: Искам само да ти кажа отново, че нямам против да си помислиш, но съм доволен, че не съм виждал повече твои снимки с други момчета.

Не знам какво да отговоря на това. И тогава започвам да се смея при мисълта как би изглеждала една снимка от вечерта с Нейтън. Може би на някой от нас в колата с храна в скута или сцена от порнофилма на екрана? Или може би трябваше да кача снимка на мен и Алма сред асортимента от секс играчки?

Но това, което всъщност ме притеснява в съобщението на Грифин, е, че той няма против да ходя на тези срещи. Донякъде не ми пука дали е против — става дума за мен, не за него. Но от друга страна, се чудя, ако наистина обичаш някого, няма ли да ти е гадно да го гледаш как ходи на срещи с друг?

Слава богу, точно тогава баба ме моли да извадя чесновите хлебчета от фурната.

След няколко минути хората започват да прииждат и шумовото ниво скача с хиляда процента. Известно време се чудя как да реагирам, когато се появят Злите Джо, но въпреки това не съм подготвена, когато леля Маги Мей и чичо Маркъс идват само с Джо Лин. Продължавам да се взирам във вратата, чакам Мери Джо, но тя не се появява.

— Добре, нещо не е наред — казва Оливия зад мен. — Те винаги са заедно. Винаги.

— Знам.

— А аз си приготвих цяла реч! Щях хубаво да им натрия носа заради онова, което ти причиниха снощи.

Преди да й кажа да не си прави труда, Чарли влита в стаята и спира точно пред нас.

— Да не би да се чудите защо Мери Джо я няма? — пита той.

Оливия го бута по рамото.

— Разбира се, казвай.

Той се навежда.

— Ейдън скъсал с нея снощи.

— Защо? — пита Оливия, шокирана.

— Доколкото разбрах, тя го обвинила, че флиртува със Соф. На него му писнало. Явно не й е за пръв път и просто му дошло до гуша.

— Той не флиртуваше с мен! Показваше ми снимки на племенника си.

Господи! Не бива да ми е мъчно за нея, но малка частица от мен я съжалява. Знам колко ужасни са разделите.

— Веднага престани, Соф — казва Чарли. — Виждам изражението ти, няма да я съжаляваме!

Баба минава покрай нас и ни казва да сервираме масата.

— Мислиш ли, че баба ще уреди и на нея такива срещи? — пита Оливия след малко, докато нарежда чиниите, а аз я следвам с приборите.

— Нямам представа!

Минаваме към допълнителната маса, която баба извади миналата седмица. Оливия, Чарли, Сара, Греъм, Джейк и аз я превзехме. Джейк я нарича НКОГМ (На крачка от голямата маса), като обратното на ДМ (Детската маса) и ПМ (Председателската маса).

Накрая леля Патрис забелязва празното бар столче до кухненския плот.

— Къде е Мери Джо? — пита тя.

Всички от НКОГМ застиват и вдигат глави.

Леля Маги Мей се завърта на стола си.

— Ами сутринта се почувства зле, затова й казахме да си почива. Ще се оправи за нула време.

— Тя наистина ли си мисли, че може да запази това в тайна от семейството? — шепне Сара.

— Не забравяй колко се страхуват всички от леля Маги Мей. Ще говорим за това, но не и пред нея — добавя Джейк.

Греъм кима.

— Обзалагам се, че дори баба не казва нищо.

И сега наистина ми става жал за Мери Джо. Макар в началото да ми беше неприятно вниманието заради всички тези срещи, не мога да отрека, че това ме сближи с роднините ми по някакъв странен начин. Дори е мило, че толкова много хора се грижат за щастието ти. А Мери Джо може да пропусне шанса си за това.

* * *

Разбира се, всички остават след обяда, за да видят кой ще ме вземе за хокейния мач. Е, всички, освен леля Маги Мей и семейството й.

— Утре ще работя до късно — казва чичо Рони. — Някой да ми пише, когато той дойде да я вземе, за да не пропускам.

Чарли стои с Греъм до стълбите. Навежда се и казва:

— Тези хокейни мачове продължават поне два часа. Ако започне в три, значи, ще свърши около пет. И има двайсет минути път дотук.

Греъм вдига ръка.

— Но само ако тя не си тръгне по средата като вчера. Очаквах да остане поне до края на филма, преди да разкара човека.

Джейк спечели облога за снощи — само защото чул „вечеря“, но не и „кино“ — и цял ден го натяква на останалите. Чарли и Греъм са решени да победят тази вечер.

Навеждам се към тях.

— Искате ли вътрешна информация? Леля Камил вероятно е избрала някой горе-долу читав, така че може би няма да се прибера много рано.

Чарли и Греъм се усмихват, докато задраскват имената си в прозорчето 5,25 до 5,30.

— Но ми дължите половината от печалбата — казвам, преди да се отдалеча.

— Ей — вика чичо Рони от другия край на стаята. — Да нямате някаква вътрешна информация, с която ние не разполагаме?

Чарли клати глава и извърта очи.

— О, моля ти се. Софи е непредвидима. Никога не знаеш какви ще ги свърши на тези срещи.

Обръщам се към чичо Рони и свивам рамене.

— Има известна истина в това.

Уес се появява точно преди часа, в който трябва да дойде момчето за срещата.

— Здрасти — казва, когато идва при мен и Оливия.

— Здрасти — отговарям и преди да добавя нещо, на вратата се звъни и се възцарява пълна тишина.

— Това започва да става нелепо, хора — заявявам, докато си проправям път през тях към вратата.

Неколцина бързат да отбележат залозите си.

Отварям вратата и съм изненадана да видя познато лице.

— Здрасти! — казвам ентусиазирано.

— Здрасти — отговаря Уайът, влиза и ме прегръща бързо.

Запознахме се миналото лято, когато леля Камил ни накара да й помагаме в кампания за осиновяване на животни. С Уайът изкъпахме всички кучета преди събитието, за да имат по-голям шанс да бъдат осиновени. Той е много приятно момче и имаме поне нещо общо — не можем да отказваме на леля Камил. Но всъщност съм облекчена, че на тази среща няма да има неприятни изненади.

— Чакайте! Измама! — вика чичо Майкъл. — Те вече се познават. Затова няма да е сляпа среща.

Леля Камил веднага се намесва:

— Напротив. Тя не знаеше, че ще излиза с него днес. Нали това означава сляпа среща.

С Уайът просто се взираме в тях. Те определено вече откачат, а е едва два и половина.

— Срещали сме се само веднъж — казва той. — И всъщност не се познаваме добре.

Вдигам ръце.

— Ако не тръгнем сега, ще закъснеем за мача. И тъй като никога не съм ходила на хокеен мач, не искам да пропускам началото. Ще се видим по-късно. — Хващам Уайът за ръка и го дърпам навън. — О, и не ни чакайте. Може да спрем да хапнем сладолед на връщане.

Смигам на Греъм и Чарли. Чичовците се скупчват и започват да си шепнат притеснени.

Леля Камил маха от верандата и казва:

— Ще се видим там!

— Ама и тя ли ще идва? — питам Уайът по пътя към колата.