Выбрать главу

Это был театр, безусловно. Театр зверей.

А сколько басен и в самом деле разыгрывалось в этих альковах!

Ну так вот, Виравольта,Десять выбрано басен для наших утех,Так начнем же игру без дальнейших помех.

Венецианец поднялся.

Он пригладил свой парик и непринужденно дотронулся до одного из сверкавших на его пальцах колец.

«Все будет разыграно в этих стенах. Он здесь, среди нас… Но где именно?» – подумал Виравольта.

Больше медлить было нельзя.

Следовало разыскать господина Марьянна.

Пока он шагал вдоль галереи, на выходивших в парк окнах были спущены последние черные шторы.

Кабинет начальника Бюро изобретений Королевского ведомства располагался в подвальном этаже Министерского крыла. Виравольта прошел в дверь и спустился вниз по лестнице, ведущей к древнему фундаменту дворца. Он наткнулся на еще одну обитую железом деревянную дверь с огромной узорчатой скважиной. Трижды постучав, он вошел. Там были ступеньки, ведущие в зал, где его поджидал Августин Марьянн.

– Ничего себе… Виравольта! Сколько лет, сколько зим!

В глубине, по другую сторону письменного стола, стоял мужчина лет шестидесяти, со сложенными на груди руками. Его поза напоминала позу сфинкса. Благородство и элегантность его осанки, подчеркнутые черной одеждой, контрастировали с окружающим хаосом. На носу у него были очки. Он приветствовал Виравольту таким широким жестом, как будто приглашал его во дворец из «Тысячи и одной ночи». Пьетро оглянулся по сторонам. Каждый раз он все с тем же изумлением взирал на весь этот хлам. Зал был тесный, с очень низким потолком. На стенах были закреплены эскизы, рисунки и наброски, один невероятнее другого. Виравольта удивленно оглядел изображение странного механизма с колесами, тросами и клапанами, опутывавшими украшенную золотыми лилиями карету. Над ней возвышалась металлическая труба с оперением.

– Я вижу, что к вам поступили новые предложения… – иронически прокомментировал он.

Этот эскиз сопровождало самое серьезное пояснение, написанное округлым замысловатым шрифтом: «Проект кареты для транспортировки Его Величества короля Франции, приводимой в движение без помощи лошадей, но исключительно механическим автодвижением». Чуть дальше карандашом в манере эскизов Леонардо да Винчи было нарисовано с полдюжины моторов, которые позволяли, если верить соответствующим надписям, «летать по воздуху подобно птицам». Пока Пьетро с усмешкой знакомился с этим кладезем идей, Августин демонстрировал груды запыленных папок.

– Поверьте мне, мой труд становится все более тяжким. Эти этюды, чертежи, расчеты поступают к нам сотнями со всех уголков королевства. Некоторые изобретения исходят из ученых обществ и подписаны одним или несколькими их членами; все друг другу завидуют, посылают предложения и контрпредложения. Другие являются плодом усилий частных лиц, каждое из которых, естественно, мыслит себя совершенным гением! – Глядя на Пьетро, он принял суровый вид. – Но гений, мой дорогой друг, – редкая вещь. Каждый, конечно, желает употребить свой талант и плоды своих измышлений на благо Франции! Вот это, признаюсь, благородно. А также они ожидают вознаграждения, соответствующего их качествам и разглагольствованиям, причем некоторые, поверьте мне, таковы, что их не поймут даже наши самые уважаемые грамматики и самые опытные инженеры!

Говоря это, он снял очки и начал их протирать маленькой тряпочкой.

– И в то же время меня отчасти восхищают эти фантазеры. Какая жизненная сила! Какое воображение!

Пьетро продолжал расхаживать посреди этого грандиозного беспорядка. В одном углу стул на колесиках ожидал, чтобы его привел в движение человек, скрытый в ящике, который должен был нажимать ногами на две дощечки, прикрепленные к рессорам, и таким образом возить двух человек, расположившихся на скамейке… В другом углу сложное переплетение труб позволяло, если верить прилагавшейся инструкции, передавать тайные сигналы с помощью звуков. Механизм был предназначен служить «Агентам Короля и Солдатам Его Величества во Время Войны», а также, как не без ехидства добавлял изобретатель, «Придворным, страдающим от неразделенной любви». Кюре из юго-западной Франции, также подвизавшийся на ниве астрономии, предлагал увеличительные очки, с помощью которых можно было разглядывать небесные светила так, «как будто человек сам там находится». Из иной области: господин Жан-Вьо де Фонтенэ объявлял об изобретении «антизловонного насоса», предназначенного для очищения всех выгребных ям в Версале. Число этих ям все возрастало, и их очистка создавала постоянные трудности. Толпы снующих повсюду людей еще больше усугубляли эту проблему. Но протестировать изобретение не представлялось возможным. Виравольте было хорошо известно, что отхожие места швейцарских гвардейцев, расположенные у входа в передний двор, периодически затягивались плотным слоем экскрементов. Туалеты оставались в запущенном состоянии, несмотря на уже разработанные проекты и планы, а также консультации лучших королевских инженеров, пытавшихся найти решение этой проблемы. Принимая во внимание сложившуюся ситуацию, господин де Фонтенэ в своей записке напоминал о необходимости поддержания общественной гигиены.