2. Под хвостом Гидры лежит Кентавр. Близ Чаши и Льва находится корабль, называемый Арго, нос которого невидим, но мачта и рулевые части выдаются и видны, а самое судно и корма соединяются с концом хвоста Пса. За Близнецами следует Малый Пес, насупротив головы Гидры. Большой же следует за Малым. Наискось от него, под копытом Тельца, стоит Орион, держащий в левой руке шкуру, а в другой, подымая ее к Близнецам, — палицу.
3. У ног его — Пес, на небольшом расстоянии гонящийся за Зайцем. Под Овном и Рыбами лежит Кит, у гребня которого, равномерно по обеим Рыбам, расположена тонкая струйка звезд, которые по-гречески называются αρττεδοναι. Стягивающий эту цепь звезд узел заходит глубоко внутрь и примыкает к гребню Кита. Образуемая звездами Река вытекает из источника у левой ноги Ориона. Вода же, которая считается изливаемой Водолеем, протекает между головой Южной Рыбы и хвостом Кита.
4. Созвездия, образы и обличил которых начертаны в мире природою и божественным разумом, я описал, следуя учению физика Демокрита, коснувшись только тех, восход и заход которых доступен нашему наблюдению и видим нашим глазам. Ведь как Септентрионы, обращающиеся вокруг оконечности небесной оси, не закатываются и не уходят под землю, так и созвездия, скрыто от нас обращающиеся около южного конца оси, лежащего из-за наклона неба под землей, не имеют возможности восходить и появляться над нею. Таким образом, вид их, из-за преграды земли, нам неизвестен. Доказательство этому - звезда Каноп, неведомая в наших странах, но о которой свидетельствуют купцы, достигавшие крайних областей Египта и пределов, ближайших к последним границам земли.
Глава VI. Астрология и предсказания погоды
Книга IX. Глава VI. Астрология и предсказания погоды. Полный текст трактата Витрувия «Десять книг об архитектуре» (Vitruvius "De architectura libri decem") публикуется по изданию Всесоюзной Академии Архитектуры 1936 года. Перевод Петровского Ф.А.
1. О том, как небосвод облетает вокруг земли, и о двенадцати знаках с расположенными на север и на юг созвездиями, дабы все это было ясно, я рассказал. Ибо из этого вращения небосвода и обратного ему пути солнца по знакам, так же как из равноденственных теней гномонов, выводятся очертания аналемм.
2. Остальные сведения из астрологии, касающиеся воздействия двенадцати знаков, пяти планет, солнца и луны на человеческую жизнь, следует предоставить вычислениям халдеев, так как все это относится к области генетлиалогии, которой они занимаются с целью иметь возможность объяснить, на основании вычислений по звездам, прошедшее и будущее. Открытия же их переданы нам теми, кто обладает большим искусством и проницательностью в этой области и сами происходили из племени халдеев. Во-первых, это был Берос, поселившийся на острове и в городе Косе и обучавший там своей науке; во-вторых — занимавшийся ею Антипатр; затем — Атенодор, оставивший подробные правила генетлиалогии, исходя не от рождения, но от зачатия младенца.
3. Что же касается происходящего в природе, то рассуждения о законах, господствующих в природе вещей, и их воздействии на вещи оставили нам Фалес Милетский, Анаксагор Клазоменский, Пифагор Самосский, Ксенофан Колофонский и Демокрит Абдерский. Исходя из их открытий, Евдокс, Евктемон, Каллипп, Метон, Филипп, Гиппарх. Арат и прочие определили астрологическим путем, при помощи календарных таблиц, восходы и заходы созвездий и зависящие от этого предзнаменования погоды и оставили потомству подробные указания по этим предметам. Их ученость достойна восхищения человечества, ибо они были настолько проницательны, что своим божественным разумением, как видно, способны были заранее объявлять предзнаменования будущей погоды. Поэтому в подобного рода вещах следует руководиться их исследованиями и трудами.
Глава VII. Аналемма и ее вычерчивание
Книга IX. Глава VII. Аналемма и ее вычерчивание. Полный текст трактата Витрувия «Десять книг об архитектуре» (Vitruvius "De architectura libri decem") публикуется по изданию Всесоюзной Академии Архитектуры 1936 года. Перевод Петровского Ф.А.
1. В отличие от вышеуказанного, наша задача заключается в разъяснении начал, от которых зависят месячные сокращения и удлинения дней. Когда солнце во время равноденствия проходит по Овну или Весам, то тень, отбрасываемая гномоном, имеющим девять частей, равняется восьми девятым его длины при таком наклоне неба, каков он в Риме. В Афинах тень равняется трем четвертям гномона; на Родосе — пяти седьмым; в Таренте — девяти одиннадцатым; в Александрии — трем пятым, и во всех прочих местностях равноденственные тени от гномона по естественным причинам оказываются так или иначе различными.
2. Поэтому при разметке где бы то ни было солнечных часов следует измерить местную равноденственную тень, и если она окажется, как в Риме, равной восьми девятым гномона, то проводится на плоскости прямая линия, из середины которой восставляется перпендикуляр, называющийся гномоном. Затем, начиная от линии на плоскости, перпендикуляр гномона надо разделить на девять частей при помощи циркуля, и в том месте, где придется отметка девятой части, устанавливается центр, обозначаемый буквою А. Разведя циркуль от этого центра до линии на плоскости в точке В, описываем круг, называемый меридианом.
3. Затем из девяти частей на плоскости до центра гномона берем восемь и откладываем по линии на плоскости до точки С. Это будет равноденственная тень гномона. От этой точки С надо провести черту через центр, находящийся в точке А; здесь будет проходить луч солнца в равноденствие. После этого, разведя циркуль от центра до линии на плоскости, отметим равностоящие от центра точки Ε слева и I справа по краям окружности и проведем через центр черту, разделяющую круг на два равных полукруга. Эта линия называется у математиков горизонтом.
4. Затем возьмем пятнадцатую часть всей окружности и, поставив ножку циркуля на окружность там, где ее пересекает равноденственный луч, в точке F, отметим справа и слева точки G и Н. Затем из центра через эти точки проведем линии до линии на плоскости, в точки Τ и R, и тогда одна из этих линий будет направлением зимнего солнечного луча, а другая — летнего. Напротив же точки Ε будет точка I на пересечении окружности с линией, проходящей через центр в точке А, а против G и Η будут точки L и К, и напротив С, F и А будет точка N.
5. После этого проведем диаметры (хорды) от G к L и от Η к К. Верхний будет принадлежать летней, нижний — зимней части. Эти диаметры следует разделить пополам в точках Μ и О, обозначающих центры. Через эти точки и центр А проведем линию вплоть до окружности, в точки Ρ и Q. Это будет линия, перпендикулярная к равноденственному лучу, называемая в математических построениях осью. Из этих же центров, разведя ножки циркуля до концов диаметров, описываем полукруги, один из которых будет летним, а другой зимним.
6. Затем точки пересечения параллельных линий с линией, называемой горизонтом, надо отметить справа буквою S, а слева буквою V, и из точки G провести линию, параллельную оси, до левого полукруга к точке Н. Эта параллельная линия называется логотомом. Затем надо поставить ножку циркуля на пересечение этой линии с равноденственным лучом в точке D и развести циркуль до пересечения окружности летним лучом в точке Н. Из равноденственного центра (D) радиусом до летнего луча описывается окружность месячного или так называемого лунного круга. Таким образом получится чертеж аналеммы.
7. Когда она построена и вычерчена, то либо по зимним, либо по летним, либо по равноденственным или же по месячным линиям можно будет на циферблатах посредством аналеммы сделать отметки для каждого часа; и при помощи этого остроумного способа устанавливается и вычерчивается множество разного рода солнечных часов. Но при всяком их виде и устройстве дело сводится к тому, чтобы дни равноденствия и зимнего и летнего солнцестояния были равномерно разделены на двенадцать частей. Поэтому я опускаю подробности, но не по нерадивости, а чтобы не наскучить длинным описанием, и перечислю изобретателей часов различного рода и устройства. Ибо я в настоящее время не могу изобрести новых и не собираюсь выдавать за свои чужие изобретения. Итак, я скажу о тех, какие нам известны, и об их изобретателях.