Бой тут же закончился.
— Победа Ливия. Что ж, чужак, ты заслужил право встретиться с нашим шаманом. Досмотришь бои? — спросил Олаф после того, как ликования толпы стихли.
— Конечно, — улыбнулся Ливий. Он впервые мог посмотреть на бои других северян.
Олег сразился с Эгилем. Бой получился слишком односторонним, но Олег смог неплохо себя показать. Видимо, для него Эгиль был самым приближенным по силе бойцом, поэтому Олегу часто приходилось с ним драться.
Затем последовали бои идущих послабее, в основном — молодежи и даже подростков. В них Ливий ничего интересного не увидел, ведь все те же приемы Волку показали куда качественней.
Ливий даже успел немного заскучать, когда в круг вошли Велек и Бернард.
Оба были бьернами из клана медведей, но Бернард оказался намного слабее Велека. Ярл поддавался своему соклановцу, и все же через десять секунд бесплодных попыток бросить Велека, ярл сам смог схватить Бернарда и кинуть на землю.
«Да, Велек тут самый сильный. Если не смотреть на Олафа. Жаль, вождь не борется», — подумал Ливий.
Бои завершились.
— Пойдем к шаману, — сказал глава Бьернхувуда. Велек тоже был тут как тут. Может, Ливий и доказал свои чистые намерения, но полностью доверять ему не могли, особенно, когда дело касалось шамана.
Почему-то Ливию казалось, что шаман должен жить в шатре. Но Волка привели к самому обычному дому, от которого, правда, исходил сильный запах трав.
Ливий ожидал увидеть старика. Или хотя бы пожилого мужчину. Но когда Олаф распахнул дверь, Ливий увидел, что в центре дома, возле небольшого медного котла прямо на полу сидит девочка лет пятнадцати.
— Мы пришли, Далия, — сказал Олаф с легким поклоном. Жест не ускользнул от Ливия: сколько на самом деле девочке было лет, Волк не знал, но если ей выказывал свое уважение вождь — значит, она уж точно не была номинальной фигурой.
— Вы можете идти, — сказала шаман. Переглянувшись, Велек и Олаф вышли из дома, хотя секунду назад Ливий чувствовал нежелание северян отойти от него даже на шаг.
— Вот мы и встретились, Ливий. Ожидал увидеть пожилого мужчину, а не молодую девушку? — спросила Далия.
— Скажу честно, именно этого я и ожидал. Слышал, что шаманом на Севере становится самый мудрый член поселения.
— Хо?
— Нет-нет, я не пытался сказать, что вы — не мудрая, — замахал руками Ливий. — Очевидно, что вы старше, чем выглядите!
Далия откинула капюшон и волосы, струясь, упали аж до пола.
— Да, я старше, чем выгляжу. Мне двадцать, — сказала девушка, от чего Ливий едва не открыл удивленно рот.
Поверить в то, что двадцатилетняя девушка может быть самой умной в Бьернхувуде, Волк не мог. Ей банально не хватало знаний и опыта, против этого сложно идти. Видимо, что-то отразилось на лице Ливия, поэтому Далия, вздохнув, сказала:
— Шаман — не умнейший член племени, а мудрейший. Мудрость — это не то, сколько у тебя знаний в голове. А когда мудрейший из племени становится шаманом, ему открываются тайны, неведомые обычным людям.
— Вот как, — кивнул Ливий. Звучало необычно, но реалистично.
— Ты же дрался с бойцами Бьернхувуда не для того, что просто поболтать со мной, верно?
— Да, — спохватился Ливий. — У меня есть вопрос.
— Присаживайся и задавай его.
Усевшись напротив Далии, Ливий задумался. Надо было правильно сформулировать вопрос.
— Есть кое-что, что я потерял. Особая сила или, вернее, связь. Бабушка Аюм из Школы Ясеневого Ветра заделала какую-то дыру во мне, но сказала, что вытекшее обратно уже не вернется. Поэтому я отправился на Север в поисках шаманов.
— Понятно, — кивнула Далия. — Подожди немного.
С этими словами девушка бросила в медный котел пучок трав. Несколько секунд она молча смотрела на дым, потом осмотрелась по сторонам, будто никогда не бывала в этом доме, чтобы в конце уставиться прямо на Ливия.
— Я не могу тебе помочь, — вздохнула Далия.
— Совсем?
— Я шаман и многое умею. К сожалению, в искусстве шаманизма я не освоила все, что можно освоить. Не знаю, найдется ли хоть один шаман, способный тебе помочь. Но если он есть — ищи его севернее. Возможно, лишь шаман Ульвира способен тебе помочь.
— Вот как…Спасибо за совет! — искренне сказал Ливий. Теперь у него был хоть какой-то ориентир.
— С пустыми руками не отпущу. Держи, — сказала Далия и протянула Ливию веревочку с нанизанными на нее клыками животных. — Это оберег. От тьмы. Всегда носи с собой.
— Спасибо, — задумчиво кивнул Ливий. — Волчьи зубы.