Но Аннабель почему-то казалось, что теперь речь идет об иной замужней даме. Та, на одеяле, заботилась о своей репутации и покинула сцену задолго до мистера Грея. Прибегая к таким предосторожностям, она не стала бы бесстыдно покидать бал с ним под руку. А значит, это была другая, то есть, у него целых две замужних женщины. Святые небеса, да он еще хуже, чем о нем думают!
Аннабель прижала руки к вискам. Неудивительно, что у нее болит голова. Она слишком напряженно думает. Слишком напряженно и на слишком фривольные темы. Раз уж ей суждено обзавестись навязчивой идеей, пусть это, по крайней мере, будет что-нибудь стоящее. Вот, к примеру, прекрасно подошел бы «Билль о жестоком обращении с домашним скотом». Или положение бедняков. Дедушка на этой неделе без конца разглагольствует и о том, и о другом, значит у Аннабель нет никаких предлогов, чтобы хранить незаинтересованность.
— У тебя болит голова? — спросила Луиза. Но как-то рассеянно. Ее невероятно перекормленный бассет [8] по кличке Фредерик, как раз учуял где-то вдалеке другую собаку и изо всех сил натягивал поводок.
— Фредерик! — рявкнула Луиза, и, чтобы не упасть, пробежала несколько шагов.
Фредерик остановился, правда, непонятно, благодаря ли усилиям хозяйки или просто от усталости. Он издал неимоверно тяжкий вздох. Честно говоря, Аннабель удивилась, что собака не рухнула в обморок прямо на дорожку.
— Похоже, кто-то снова тайком сунул ему сосиску, — проворчала Луиза.
Аннабель напряженно уставилась куда-то вдаль.
— Аннабель!
— У него был такой голодный вид! — с жаром начала защищаться Аннабель.
Луиза мотнула головой в сторону пса, брюхо которого волочилось по траве. «Это он-то выглядит недокормленным?!»
— У него были голодные глаза.
Луиза недоверчиво прищурилась.
— Просто твой пес отпетый обманщик!
Луиза покачала головой. Она бы, наверное, еще и глаза закатила, но Аннабель все равно смотрела не на нее, а на Фредерика, который как раз скучающе зевнул.
— Ему бы в карты играть, — отсутствующим тоном проговорила Аннабель. — Только дара речи не хватает. И пальцев.
Луиза одарила ее своим коронным взглядом. «А здорово у нее получается, — подумала Аннабель. — Хоть она и практикуется только на родственниках».
— Вот тебя, например, он бы обыграл, — сказала она.
— Ну, это вряд ли комплимент, — ответила Луиза.
Что верно, то верно. В картах подруга Аннабель была полным профаном. Аннабель перепробовала всё: пикет, вист, двадцать одно … Для человека, столь легко скрывающего от других свои эмоции, Луиза играла на удивление плохо. Но девушки все равно продолжали картежничать, в основном потому, что бездарность Луизы делала игру неимоверно забавной.
И Луиза умела проигрывать.
Аннабель посмотрела на Фредерика, который за полминуты уже устал стоять и плюхнулся на травку.
— Я скучаю по своей собаке, — сказала она.
Луиза оглянулась на тетю, та все еще беседовала с подругами.
— Как, говоришь, ее зовут?
— Мышь.
— Не очень-то хорошо с твоей стороны.
— Назвать его Мышью?
— Он же все же грейхаунд[9], ведь так?
— Я могла бы окрестить его Черепахой.
— Фредерик! — взвизгнула Луиза и метнулась вынимать что-то (честное слово, Аннабель вовсе не рвалась узнать, что именно!) из пасти своего любимца.
— Это лучше, чем назвать собаку Фредерик, — ответила Аннабель. — Господи, да у меня брата так зовут!
— Брось, Фредерик, — процедила Луиза. Потом, все еще сжимая в руке нечто, отобранное у пса, повернулась к Аннабель. — Он достоин благородного имени.
— Ну конечно, он ведь такой благородный пес…
Луиза приподняла одну бровь. Дочь графа до кончиков ногтей.
— Все собаки заслуживают настоящих имен.
— И кошки тоже?
Луиза презрительно фыркнула.
— Пффф! Кошки — совсем другое дело. Они ловят мышей.
Аннабель раскрыла было рот, собираясь спросить, каким образом это может лишить их права на настоящие имена, но не успела издать ни звука. Луиза схватила ее за руку и зашипела.
— Ай! — Аннабель попыталась свободной рукой ослабить хватку подруги. — Что такое?
— Вон там, — напряженно зашептала Луиза. И мотнула головой влево, да так, что было видно: она изо всех сил старается сделать это незаметно. Но у нее не выходит. Ни капельки. — Себастьян Грей, — наконец выдавила она сдавленно.
8
Бассет — виды бассетов наиболее известны в наше время: артезиано-нормандский бассет, бассет-хаунд, гриффон вандейский бассет, бассет-блё-де-гасконь и бассет-фов-де-бретань. Все они чем-то похожи.
Бассет-хаунд — длинные уши, глаза, в которых затаилась скорбь всего мира, и короткие складчатые лапы; «пожилой господин, забывший подтянуть брюки», — так называют англичане собак породы бассет хаунд.
Слово «бассет» происходит от французского «bass», что означает «низкий», а английское «hound» переводится как «гончая».
Родиной породы является Великобритания. Именно там, в 1883 году был создан Клуб любителей породы, а в 1887 году принят и опубликован первый стандарт. Прародителями современного бассет хаунда традиционно считают артезиано-нормандского бассета и бладхаунда.
Из книги Олифант Олифант "Собаки!":
Дивное зрелище — охота бассет хаунда на енота. Общеизвестно — ни одна собака не способна справиться с енотом. Учуять и загнать в нору может почти любая, а вот схватить его практически невозможно. Крупный пёс просто застревает в норе, а такса или терьер беззащитны против безжалостных лап и зубов енота. Способ же охоты бассет хаунда действительно уникален и основан на инстинкте енота мыть и полоскать свою добычу перед тем, как съесть. Затаившись у водоёма, собака часами поджидает появления противника. Когда тот увлечётся мытьём своей еды, бассет, стремительно покидает своё убежище, выхватывает добычу и мчится прочь. Обезумевший от ярости енот бросается в погоню. Нанесённое оскорбление столь велико, что подавляет все инстинкты самосохранения! Обиженный зверь забывает обо всём на свете и гонится за собакой до тех пор, пока не падает замертво от усталости. Тогда бассет хаунд подбирает его и приносит хозяину.