Джексон осмотрелся по сторонам и снова уткнулся в чашку.
— Этот дом принадлежал моему предшественнику и другу доктору Просперу Дриверу. В прошлом месяце он погиб от лап демона. Нам удалось тогда найти рецепт зелья, загнать демона в пентаграмму и провести ритуал его изгнания. Но мы потеряли двух масунтов и доктора Дривера. Согласитесь, это дорогая цена за победу над одним демоном среднего уровня.
— Значит, этого вы и ждёте от меня? — я поставила свою чашку на стол и поднялась с кресла. — Вы хотите, чтоб я убивала демонов?
— Нас заверили, что у вас есть оружие и опыт, — кивнул он.
— Что есть, то есть, — я прошлась по комнате и подошла к окну. Уже совсем стемнело, и я ничего не увидела, кроме собственного отражения в оконном стекле. — Только я никогда не считала себя истребительницей демонов. Я воин.
— У нас нет другой возможности уничтожить их, — произнёс Джексон. — Они появляются каждый день. Некоторые не скрывают своей сущности. Они скоро наводнят всё.
— Демонический заговор?
— Это уже наша головная боль! Мы работаем здесь уже шестьдесят лет, у нас есть связи и агентура. Но мы не умеем просто убивать их. Нам нужен ангел с огненным мечом.
— Почему нет? — вздохнула я. — Как быть с общественным мнением?
— В городе такой уровень преступности, что этого никто не заметит. К тому же, как подсказывает наш опыт, демоны после смерти рассыпаются в пыль, и её уносит ветер. По нашим законам, нет трупа — нет убийства. Никакой опасности.
— Логично.
— Вы согласитесь помочь нам? — заглянул мне в глаза несгибаемый Ларс Джексон.
— Я помогу вам, — пообещала я, и на какой-то миг мне послышалось этакое трепыхание крыл за спиной. — Я же ангел.
«Я при деле, — булькнуло в голове. — Поздравляю. Сбылась мечта идиота.»
Джексон поднялся. У него был такой вид, словно он сбросил с плеч огромный груз. Ещё бы, кто-то будет теперь за него бегать ночами по грязным улицам Нового Орлеана с масунтом на поводке и колошматить демонов.
— Если вас устраивает этот дом — он ваш, — благородно заявил он. — Альмер и Лия живут неподалёку. Они будут помогать вам по хозяйству и поддерживать связь. Альмер — прекрасная ищейка, а Лия… — он тепло взглянул на девушку, — она потомственная ведьма, по моей линии из друидов, по материнской — из жрецов Вуду. Она вам поможет и с информацией, и с магией. Иеремия — кот Проспера. Это его дом, так что если у вас нет аллергии на кошачью шерсть…
— Пусть остаётся, — махнула рукой я. — Всё веселее, пока не вернулся… — я замерла с открытым ртом.
— Кто? — тут же обернулся ко мне Джексон.
— Мое привидение, сэр.
— Зовите меня Ларс, — понимающе улыбнулся он. На его лице было написано: «у богатых свои причуды».
Глава 3
Они удалились, чинно и пристойно, совсем не так как ворвались. Иеремия остался. Он проводил меня к холодильнику и сделал так, что в нём оказалось несколько банок кошачьего корма. Волшебный кот. Или миляга Ларс прекрасно знал, что я не выкину бедную сиротинушку на улицу и всё равно оставлю её нежиться на родных диванах. Кстати, поев, именно на диван он и отправился.
Фарги исчез. Я несколько раз вякнула, пытаясь привлечь его внимание. Хотя если б оне пожелали, то откликнулись бы и на мысленный призыв, а уж если желания не имеют, то хоть глотку сорви… Лучший друг называется.
Поскучав возле камина, я отправилась наверх, в спальню и столкнулась с проблемой выбора. Их было три и все готовы принять меня в свои объятия. Я выбрала самую большую с альковом и бархатным балдахином. Разделась, приняла ванну и забралась на необъятную кровать.
Мне было тоскливо. Так тоскливо, что и не выразить. Мне было одиноко, и ночь окружала меня плотным пологом.
Кто-то должен быть рядом в такую ночь. Чужая планета, чужой дом, чужая постель. А так хочется тепла, хотя бы присутствия рядом. Пусть дыхание, тихий звук голоса, лёгкое прикосновение… Что-нибудь, только не быть одной. Совсем одной…
Свечи горели на комоде. Свечи горели на туалетном столике и на полу, на подоконнике и на высокой спинке кровати. Их изменчивое пламя плясало, бросая блики огня на стены и потолок.
Тикали часы и было уже за полночь. Спать не хотелось. Я зря пила вечером столько кофе. Теперь я сидела в постели и страдала от одиночества. В доме было совсем тихо, ни скрипа, ни шороха. Ветер не шелестел листвой за окном. Не шебуршали мыши на чердаке. Какие мыши, здесь же живет Иеремия… Хоть он бы пришёл, всё не так тоскливо.
Свечи горели, и стрелки медленно ползли по циферблату. Я смотрела на открытую дверь, за которой клубилась тьма. Мне хотелось, чтоб кто-нибудь вошёл, кто-то, кто мог избавить меня от этого давящего чувства одиночества и тоски, кто дал бы мне почувствовать, что я не одна в этом мире, что я жива, что я чувствую и дышу, что моё сердце бьётся и слышит биение другого сердца.