— Как это оставить? — поразился Дэвид. — Бросить умирать беспомощного старика? К тому же подозрения все равно могут пасть на нас!
— На нас они падут точно, — нахмурился Майкл. — Ладно. Позови дворецкого, а я останусь здесь. По крайней мере, я не грохнусь в обморок, если случится что-то необъяснимое. Иногда мне кажется, что это я ученик мессира Лоуренса, а не ты!
Дэвид не стал дожидаться повторного приглашения, быстрым шагом поднялся по ступеням, отметив, что, повинуясь скрытому механизму, возле щита вновь начал кружиться полупрозрачный силуэт. Криво усмехнувшись, Дэвид выбрался в темный коридор и побежал в сторону комнат прислуги.
Дворецкий отозвался не сразу. Минуту-другую из-за двери доносилось приглушенное покашливание, но когда она, наконец, открылось, Джордж выглядел так, словно и не ложился. Из под темного бархатного халата выглядывали пижамные штаны, во всем остальном он был безупречен. Дворецкий внимательно выслушал сбивчивое сообщение Дэвида, нахмурился и постучал в дверь напротив своей комнаты. Через минуту оттуда появилась заспанная голова Магды.
— Магда, — строго сказал дворецкий. — Кажется у нас неприятность. Эйб ранен или получил травму, что, собственно, одно и тоже. (Магда охнула.) Одевайтесь и спускайтесь в подвал. Я с сэром Дэвидом Уайтом отправляюсь туда немедленно. Да. Не беспокойте пока милорда. Возможно, все обойдется. Сейчас мы во всем разберемся.
Магда, качая головой, скрылась за дверью. Дворецкий вслед за Дэвидом зашагал к подвалу. Спустившись, они увидели, что подвал освещен, Эйб уже сидит на ступенях, приложив к затылку носовой платок Майкла, а тот изучает устройство проекционного аппарата, замаскированного в одной из колонн, поддерживающих своды подвала.
— Что случилось? — тревожно спросил Джордж, подходя к старику.
Эйб сдабо махнул рукой.
— Эйб говорит, что не помнит, наверное, поскользнулся, — объяснил Майкл, отрываясь от колонны и следя за вновь начавшимся представлением у щита. — Не мудрено. Я смотрю ваше шоу уже третий раз и тоже никак не могу привыкнуть. Хотя сейчас, при свете изображение почти неразличимо. Дэвид, датчик находится в ступенях. Он и запускает проектор, но как это устроено, как создается иллюзия, я еще не разобрался. А свет включается с обратной стороны двери.
— Все это делал мистер Томпсон из «Меркурия», — сухо объяснил дворецкий, помогая подняться Эйбу. — Я еще позавчера звонил ему, чтобы он, наконец, наладил это устройство. Тумблер на распределительном щите не срабатывает, и в результате это безобразие включается всякий раз, когда кто-то спускается по лестнице. Но он, видимо, слишком занят.
— Вы принимаете экскурсии? — поинтересовался Майкл.
— Каждый четверг, — ответил Джордж. — Как раз завтра к вечеру должны прибыть очередные две дюжины пожелавших оказаться обманутыми. А вот и Магда. Нечего беспокоится, Магда. Эйб жив, хотя и не очень здоров.
Причитая и охая, Магда спустилась по лестнице и подхватила что-то бурчащего Эйба под локоть.
— Джордж, — неуверенно попросил Дэвид, — не могли бы вы все-таки объяснить, что здесь происходит?
— Извините, сэр, — сухо поклонился дворецкий, — наверное, разговоры лучше отложить на дневное время. И обсуждать что-либо, происходящее в доме, следует только с лордом Расселлом. Позвольте посоветовать вам вместе с милордом вернуться в ваши комнаты. Единственное, что могу добавить — с тех пор как из-за недостатка средств лорд Расселл связался с этим «Меркурием», покой и порядок покинули дом.
— А зачем вы все-таки хотели связаться с этим… Томпсоном? — весело крикнул в спину дворецкому Майкл. — Отличное шоу, правда. И девушка чем-то напоминает леди Ариану.
— Она похожа на нее как две капли воды! — ответил дворецкий, придерживая дверь. — Хотя для этого ей пришлось воспользоваться гримом и перекрасить волосы. Это несносная леди Грейс, хотя, скорее всего, она никакая не леди. Она тоже участвует в шоу и частенько бывает в доме. А проблема в том, что на этих ступенях вечерами любит посидеть Дерек. И милорду это не нравится.
— В возрасте Дерека я сидел бы на этих ступенях, пока у меня не отвалилась бы рука, — со смешком сказал Майкл, дождавшись, когда дворецкий скроется за дверью. — Ну что, мой дорогой Дэвид? Загадок явно становится меньше, хотя к разгадке главной из них мы так и не приблизились.
— Что ты имеешь в виду? — растерянно спросил Дэвид.