Выбрать главу

— Катись к черту со своими советами, фараон! — крикнул бандит.

Полицейский взглянул на Риту, на меня и беспомощно развел руками.

— Садись за руль, Апплегард! — приказал бандит.

Я сел за руль, рядом со мной — Рита и Терри. Слезы текли по щекам Риты. Я положил ей руку на плечо, стараясь подбодрить ее, но сам сознавал, что надежд на спасение было маловато.

Тем временем бандит уселся на заднее сиденье. Он по — прежнему держал пистолет у головы Джерри, продолжая ругать полицейских. Но вот он захлопнул дверцу и скомандовал:

— Трогай, Апплегард!

Я хотел прикинуться, что не умею водить машину, но передумал: это лишь на минуту задержало бы отъезд, так как бандит мог посадить за руль любого человека из толпы и еще неизвестно, чем бы все это кончилось. Гангстер держался на пределе и при любом возражении мог потерять те крохи самоконтроля, которые у него еще остались. В зеркало заднего вида мне была видна головка Джерри и приставленный к ней пистолет. Я включил скорость и двинул машину вперед.

Наша улица, спокойная и пустынная обычно, кишела людьми и машинами. Полицейским с трудом удавалось сдерживать толпу, проложив нам узкий проезд посередине улицы. Мы медленно ехали, а столпившиеся люди с любопытством разглядывали сидевшего сзади гангстера, продолжавшего ругать всех и вся. Я затаил дыхание, моля бога, чтобы никто не сделал необдуманный жест, который мог окончиться трагедией. Но вот мы выбрались из толпы —  я вздохнул и посмотрел в зеркальце — нас никто не преследовал, по крайней мере, открыто.

— Быстрее! Быстрее! — торопил бандит.

— Куда ехать — то? — спросил я руководителя нашего жуткого пробега.

— Главное — выбраться из города. Потом едем по шоссе до первого мотеля. И гони быстрее, фараоны наверняка увяжутся за нами.

Приближался перекресток. Я затормозил перед светофором, почти физически ощущая нервное напряжение, охватившее бандита; он то и дело оглядывался, опасаясь погони и тут же его взгляд возвращался ко мне. Мне, в зеркальце хорошо было видно, как он скорчился в уголке, прижав к себе Джерри. К счастью, дети быстро привыкают порой к самым невероятным ситуациям. Джерри с интересом разглядывал в окошко сполохи реклам, витрины магазинов, дома...

— А чья это машина папа? — неожиданно спросил он.

— Чья машина? — машинально повторил я. — Одного моего приятеля, малыш.

— И мы едем на прогулку?

— Конечно. Ты доволен?

— Да, — весело ответил малыш.

— А ты купишь машину, когда окончится забастовка? — вмешалась Терри.

Логика детского мышления подчас фантастична. Терри не имела ни малейшего понятия о том, что такое "забастовка", но часто слышала, как мы с Ритой строили проекты, мечтая о времени когда она закончится.

Загорелся зеленый и я двинул машину, переводя ее в левый ряд. Увидев, что детвора успокоилась, я почувствовал себя лучше, появилась возможность пошевелить мозгами, как нам лучше выбраться из этой истории.

Шоссе, по которому мы ехали, представляло собой как бы окружную дорогу, забитую в этот субботний вечер машинами самых различных марок и моделей. Большинство народу ехало поразвлечься в более дешевые и скромные периферийные дансинги и бары и нам все дольше и дольше приходилось задерживаться у светофоров. Бандит болезненно воспринимал каждую остановку.

— Неужели ты не можешь ехать быстрее? — не выдержал он.

— Шел бы пешком! — ответил я.

Голову мне разорвала невыносимая боль: бандит ударил меня рукояткой пистолета.

— Тоже юморист нашелся! — прошипел он.

И опять зажегся зеленый, и мне пришлось двинуть машину вперед, хотя глаза мои почти ничего не видели. Я помотал головой, и туманная пелена слегка рассеялась. Теперь я молчал, продолжая размышлять, как же избавиться от убийцы, который мог перестрелять нас в любую минуту.

Бандит старался быстрее выбраться из города, это было ясно. Но куда он намеревался двинуться потом? Он приказал мне найти мотель. Зачем? Может быть, он хочет встретиться с кем — нибудь в мотеле? С кем? С остальными членами банды? Или просто хотел затаиться там на какое — то время? Во всех случаях меня такая перспектива не прельщала.

Ещё одна остановка перед светофором и снова — нервная ярость бандита. Рядом с нами остановился серый "форд", где включенный на полную громкость приемник передавал танцевальную музыку. За рулем сидел  рослый  парень,  на  плечо  к нему склонилась симпатичная блондинка. Внезапно музыка прекратилась, и послышался громкий голос диктора: "Мы прерываем программу танцевальной музыки, чтобы передать специальное сообщение по делу Хэллорана, профсоюзного деятеля, убитого сегодня утром..."